Pfeil: Sprung zur allgemeinen Startseite   Pfeil: Sprung zur nächsthöheren Ebene

Bild: Sonderaktion ein/aus

Datenschutz

Inschriften in Vancouver

Zum Vorderteil stehend der Linie

Wer sind wir? - Kontakte - Zusammenarbeit - Lageplan
Inschriften in Vancouver < Inschriften in Kanada < Inschriften < Themenkreise < Willkommen

In einem Überlandbus von Vancouver nach Salt Lake City konnte man 2009 das hier beschriebene Schild lesen und seine französische Übersetzung bzw. Übelsetzung bestaunen - je nach dem Firmensitz des Transportunternehmens...

Foto Bus Vancouver: Englisches Verbotsschild

Englisches Verbotsschild

Foto Bus Vancouver: Verbotsschild in uebler franzoesischer Setzung

Verbotsschild in übler französischer Setzung

   

Fotos: Bernard Roux 2009

Foto Bus Vancouver: Verbotsschild in französischer Uebersetzung

Verbotsschild in französischer Übersetzung bzw. als französisches Original

Pfeil: Sprung zum Seitenanfang

Inschrift

Originaltext (auf Englisch)

Standing forward of
white line is
not permitted while
vehicle is in motion

Deutsche Übersetzung

Weiter vorn als die
weiße Linie zu stehen ist
während der Fahrt
nicht erlaubt.

Üble französische Setzung

Vers l'avant debout
de la ligne blanche n'est pas
laissé tandis que
le véhicule est dans le mouvement

Deutsche Übersetzung des Übels

Zum Vorderteil stehend
der weißen Linie wird nicht
gelassen, während
das Fahrzeug in der Bewegung ist.

Originaltext (auf Französisch)

La loi fédérale interdit la circulation
de cet autobus si une personne se tient
debout en avant de la ligne blanche

Deutsche Übersetzung

Die Bundesgesetzgebung verbietet, dass dieser
Bus weiterfährt, wenn eine Person weiter vorn
als die weiße Linie steht.

Pfeil: Sprung zum Seitenanfang

Kommentar

Wenn im hauptsächlich englischsprachigen British Columbia ein Verbotsschild auf Englisch dasteht, ist das normal. Wenn eine Übersetzung in die zweite, allerdings auf die Provinz Québec beschränkte Sprache des Landes Kanada mitgeliefert wird, zeugt das von Respekt für die sprachliche Minderheit und ist eine der guten Seiten des kanadischen Föderalismus. Wenn dann aber die französische Übersetzung so übel daherkommt wie in diesem Bus, dann ist das doch eher peinlich. Oder amüsant? Als ob es in diesem Land keine französischen Muttersprachler gäbe!

Auf jeden Fall wäre es diese Übersetzung wert, in einen neuen Band der Übelsetzungen aufgenommen zu werden!

Dass es auch anders geht, zeigt die in einem anderen Bus gesehene französische Version des Schildes, die kaum noch als Übersetzung des englischen Schildes angesehen werden kann, sondern ein echtes französisches Original - aber mit genau der gleichen Bedeutung - darstellt. Unsere Gegenüberstellung beider Originale zeigt jedoch, dass sie der Mentalität der Leute entgegenkommen, an die sich das Schild richtet. In diesem Unterschied - hier einfaches, an die Passagiere gerichtetes Verbot in angelsächsischem Telegrammstil, dort ein ausgeformter ganzer Satz, der um Verständnis dafür bittet, dass dem Fahrer unter den genannten Umständen das Weiterfahren verboten ist... Hierin liegt die wahre Kongenialität einer Übersetzung.

Des Rätsels Lösung: Der Bus mit dem korrekten französischen Text gehörte einem Transportunternehmen mit Sitz in Québec....

Pfeil: Sprung zum Seitenanfang

Literatur

Mit Hilfe der folgenden Links können Sie nachschauen, was amazon zu den betreffenden Begriffen oder Büchern anbietet. Bei dem Online-Buchhändler angekommen, können Sie über dessen Suchfunktion nach beliebigen anderen Begriffen, Titeln, Autoren oder auch ISBN-Nummern suchen. Ein Kaufzwang besteht zu keiner Zeit.

Meine persönlichen Tipps

Autor / Titel / Thema

Anmerkungen

Info / Kauf

Sprachpannen

Nebenstehende Links führen Sie zu allem, was amazon zum Thema Sprachpannen zu bieten hat.

amazon.at - Sprachpannen - amazon.co.uk - amazon.de - amazon.es - amazon.fr - amazon.it

Übelsetzungen

Nebenstehende Links führen Sie zu allem, was amazon zum Thema Übelsetzungen zu bieten hat.

amazon.at - amazon.ca - amazon.co.uk - amazon.de - amazon.es - amazon.fr - amazon.it

British Columbia

Nebenstehende Links führen Sie zu allem, was amazon zum Thema British Columbia zu bieten hat.

amazon.at - amazon.ca - amazon.co.uk - amazon.de - amazon.es - amazon.fr - amazon.it.

Canada

Nebenstehende Links führen Sie zu allem, was amazon zum Thema Canada zu bieten hat.

amazon.at - amazon.ca - amazon.co.uk - amazon.de - amazon.es - amazon.fr - amazon.it.

Kanada

Nebenstehende Links führen Sie zu allem, was amazon zum Thema Kanada zu bieten hat.

amazon.at - amazon.ca - amazon.co.uk - amazon.de - amazon.es - amazon.fr - amazon.it.

Montréal

Nebenstehende Links führen Sie zu allem, was amazon zum Thema Montréal zu bieten hat.

Eigenwerbung Buch

amazon.at - amazon.ca - amazon.co.uk - amazon.de - amazon.es - amazon.fr - amazon.it.

Québec

Nebenstehende Links führen Sie zu allem, was amazon zum Thema Québec zu bieten hat.

amazon.at - amazon.ca - amazon.co.uk - amazon.de - amazon.es - amazon.fr - amazon.it.

Rocky Mountains

Nebenstehende Links führen Sie zu allem, was amazon zum Thema Rocky Mountains zu bieten hat.

amazon.at - amazon.ca - amazon.co.uk - amazon.de - amazon.es - amazon.fr - amazon.it.

Toronto

Nebenstehende Links führen Sie zu allem, was amazon zum Thema Toronto zu bieten hat.

amazon.at - amazon.ca - amazon.co.uk - amazon.de - amazon.es - amazon.fr - amazon.it.

Vancouver

Nebenstehende Links führen Sie zu allem, was amazon zum Thema Vancouver zu bieten hat.

amazon.at - amazon.ca - amazon.co.uk - amazon.de - amazon.es - amazon.fr - amazon.it.

Pfeil: Sprung zum Seitenanfang

Allgemeine Literatursuche

Nutzen Sie das Suchfeld Ihres Lieblingsportals von amazon! Am günstigsten ist es in der Regel, wenn Sie das Portal verwenden, das im selben Land wie die Lieferadresse zuhause ist. Sie können nach verschiedenen Kriterien suchen (z.B. Warenkategorie, Autor, Titel, ISBN / ASIN). Ein Kaufzwang besteht zu keiner Zeit.

A m a z o n - P o r t a l e

amazon.at

(Vorzugsweise für Österreich)

amazon.ca

(Vorzugsweise für Kanada)

amazon.com

(Vorzugsweise für die USA)

amazon.co.uk

(Vorzugsweise
für Großbritannien)

amazon.de

(Vorzugsweise
für Deutschland, Liechtenstein,
Luxemburg und die Schweiz)

amazon.es

(Vorzugsweise
für Spanien)

amazon.fr

(Vorzugsweise
für Frankreich)

amazon.it

(Vorzugsweise
für Italien)

Unsere eigenen Buchbesprechungen finden Sie unter Meine persönliche Bibliothek.

Pfeil: Sprung zum Seitenanfang

Eigenwerbung Buch

Pfeil: Sprung zum Seitenanfang

Internet

Beachten Sie bitte unsere rechtlichen Vorbehaltefür alle Internet-Verweise.

Adresse / Eigner

Anmerkungen

Vancouver

Amtliche Seiten.

Offizieller Auftritt der Stadt Vancouver. Auf Englisch und Französisch.

Vancouver

In dt. Wikipedia.

Ausführlicher Lexikonartikel über die Stadt Vancouver, mit vielen Quellenangaben, Links und sonstigen Querverweise.

British Columbia

In dt. Wikipedia.

Ausführlicher Lexikonartikel über die kanadische Provinz British Columbia, mit vielen Quellenangaben, Links und sonstigen Querverweise.

Québec

In dt. Wikipedia.

Ausführlicher Lexikonartikel über das mehrheitlich französischsprachige Québec, mit vielen Quellenangaben, Links und sonstigen Querverweise.

Quebecer Französisch

In dt. Wikipedia.

Längerer Lexikonartikel über in Québec gesprochene Französisch, mit vielen Beispielen, Quellenangaben, Links und sonstigen Querverweisen.

Hans-Rudolf Hower 2009

Pfeil: Sprung zum Seitenanfang


Urlaub in Vancouver?   Toll!   Aber wo wohnen?

Ob Zimmer, Appartment, Ferienwohnung, Ferienanlage (Resort), Pension, Hotel oder sonst eine Unterkunft,
mit oder ohne Verpflegung: All das können Sie finden bei

BOOKING.COM.

HINWEIS: Bei booking.com angekommen, können Sie nach Klicken auf „Suche” alle voreingestellten Suchfilter nach Belieben ändern.

Pfeil: Sprung zum Seitenanfang

Häufige Fragen - Webmaster

Letzte Aktualisierung: 19.08.18