Pfeil: Sprung zur Startseite Pfeil: Sprung zu den französischen Seiten Pfeil: Sprung zur naechsthoeheren Ebene

Bild: Sonderaktion ein/aus

Datenschutz

Ableitung der männlichen Formen

Transformationsregel für die französische Endung „-asse“

Hilfe zum Thema Wer sind wir? Kontakte Zusammenarbeit Lageplan
Ableitung der männlichen Formen < Französische Sprache < Sprachen < Themenkreise < Willkommen

Regel:

„-asse“ > „-as“

Beispiele:

basse [adj., n.m., n.m., n.f., n.f.], grasse, lasse

Ausnahmen:

beigeasse [adj. péj.], bêtasse > bêta [adj. et n.], bonasse, crasse [adj.f.], dégueulasse, folasse [adj.f.], mollasse

Positive Seiteneffekte:

[nicht bekannt]

Negative Seiteneffekte:

bidasse [n.m. fam.], casse [n.f. et v.], chasse [n.f.], chasse > chasser [v.], chiasse [n.f.vulg.], classe [n.f.], classe > classer [v.], connasse [n.f.vulg.], crasse [n.f.], crevasse > crever / crevasser [v.], cuirasse [n.f.], liasse [n.f.], mélasse [n.f.], nasse [n.f.], passe [n.f.], passe > passer [v.], tasse [n.f.], tasse > tasser [v.], 1. Pers. Sg. Subj. Impf. der Verben auf -er

Hans-Rudolf Hower 2005

up

Hilfe zum Thema - Häufige Fragen - Webmaster

Letzte Aktualisierung: 04.04.16