Pfeil: Sprung zur Startseite Pfeil: Sprung zu den französischen Seiten Pfeil: Sprung zur naechsthoeheren Ebene

Bild: Sonderaktion ein/aus

Datenschutz

Ableitung der männlichen Formen

Transformationsregel für die französische Endung „-ile“

Hilfe zum Thema Wer sind wir? Kontakte Zusammenarbeit Lageplan
Ableitung der männlichen Formen < Französische Sprache < Sprachen < Themenkreise < Willkommen

.

Regel:

„-ile“ bleibt erhalten.

Beispiele:

agile [adj.], antimissile [adj.inv. déf.], axile [adj. histol., bot.], bissextile [nur f.], débile, (in) délébile, docile, facile, fébrile, fertile, fragile, habile, hostile, imbécile, infantile, juvénile, labile, (auto [adj. et n.f.], im, ---) mobile, (acidi [adj. bot.], acido [adj. biol.], amphi [adj. chim.], anémo [adj. bot.], anglo [adj. et n.], anthropo [adj.], aquario [n.], aréno [adj.], audio [n.], basi [adj.], baso [adj. biol.], bédé [n.], biblio [n.], ciné, cyno, éosino, franco, germano, halo, hémo, hydro, xéno, xéro) phile, puérile, sénile, servile, stérile, tactile, (pro, ré) tractile, (in) utile

Ausnahmen:

(anti, --- [adj.]) amarile > (...) amaril, civile > civil, subtile > subtil, vile > vil, virile > viril

Positive Seiteneffekte:

bile [n.f.], voile [n.m. et n.f.], ustensile [n.m.]

Negative Seiteneffekte:

voile > voiler [v.]

Hans-Rudolf Hower 2005

up

Hilfe zum Thema - Häufige Fragen - Webmaster

Letzte Aktualisierung: 05.04.16