Pfeil: Sprung zur Startseite Pfeil: Sprung zu den französischen Seiten Pfeil: Sprung zur naechsthoeheren Ebene

Bild: Sonderaktion ein/aus

Datenschutz

Ableitung der männlichen Formen

Transformationsregel für die französische Endung „-ire“

Hilfe zum Thema Wer sind wir? Kontakte Zusammenarbeit Lageplan
Ableitung der männlichen Formen < Französische Sprache < Sprachen < Themenkreise < Willkommen

Regel:

„-ire“ bleibt erhalten.

Beispiele:

  • -aire: abdicataire [adj. et n.], aciculaire [adj.], actionnaire [n.], actuaire [n.], adjudicataire [n.], adversaire [n.], agraire, alaire [adj.], aliénataire [n. et adj., droit], (agro [adj., n.m.], 0 [adj.]) alimentaire, allocataire [n.], allocutaire [n. ling.], alluvionnaire [adj.], alvéolaire [adj.], ambulacraire [adj.], amodiataire [n. droit], ancillaire [adj. litt.], (tri, rect, 0 [adj.]) angulaire, anniversaire [adj. et n.m.], annulaire [adj., n.m.], anticalcaire [adj.], antiquaire [n.], appendiculaire [adj. anat., n.m. zool.], arbitraire [adj., n.m.], aréolaire [adj. anat., géol., math.], armillaire [adj., n.m.], articulaire [adj.], asilaire [adj.], atrabilaire [adj. et n. litt.], attributaire [n. droit], (bi(n)- [adj.], 0 [adj., n.m.]) auriculaire, (anti [adj.], 0 [adj. et n.]) autoritaire, auxiliaire [n.; n.m. gramm.; n.m.pl. mar., hist.; adj.], aviaire [adj.], avunculaire [adj.], axillaire [adj.], bacillaire [adj.; adj. et n.], balnéaire [adj.], bancaire [adj.], baptistaire [adj., n.m.], basilaire [adj. anat.], bénéficiaire [adj. et n.], bi(n)auriculaire [adj.], bibliothécaire [n.], bifilaire [adj.], (bi) centenaire [adj., n.m.], contraire [adj., n.m.], égalitaire, éphémaire, exemplaire, extraordinaire, fragmentaire, (sexa, septua, octo, nona) génaire, (auto [adj.], 0 [adj. et n., n.m.]gestionnaire, (péri) glaciaire, imaginaire, héréditaire, (auto- [adj.], 0 [adj. méd.]) immunitaire, intérimaire, intermédiaire, judiciaire, légendaire, (a [adj.], 0) linéaire, littéraire, monétaire, mortuaire, (anti [adj. et n.m.], 0]nucléaire, ordinaire, (anti [adj. et n.], 0] parlementaire, (anti [adj.], 0 [adj.]) pelliculaire, perpendiculaire, (apo [adj.], hypo [adj.]) physaire, pire, (a [adj. et n.m.], 0 [adj., n.m.]) placentaire, populaire, (aéro [adj.], 0) portuaire, primaire, prolétaire, protocolaire, (anti [adj.], 0) réglementaire, salivaire, sanitaire, (pré, post, 0) scolaire, secondaire, sédentaire, sommaire, téméraire, tertiaire, (aqua [adj.], 0 [adj.]) tubulaire, (anti [adj.], 0 [adj.]) unitaire, vulgaire
  • -oire: abrogatoire [adj. droit], absolutoire [adj. droit], accessoire [adj., n.m.], accusatoire [adj. droit], aléatoire [adj.], ambulatoire [adj. méd., droit], anticipatoire [adj.], aratoire [adj.], articulatoire [adj. ling.], aspiratoire [adj. didact.], attentatoire [adj.], auscultatoire [adj.], contradictoire, dérisoire, illusoire, (anti- [adj. et n.m.], 0 adj. méd.]) inflammatoire, méritoire, notoire, obligatoire, (pré, post) opératoire, (an [adj. méd.]) ovulatoire, péremptoire, prémonitoire, provisoire, transitoire
  • andere: pire
  • Ausnahmen:

  • -aire: claire > clair
  • -oire: noire > noir
  • Positive Seiteneffekte:

  • -aire: auriculaire [n.m.], corsaire [n.m.], horaire [n.m.], itinéraire [n.m.]
  • -oire: aplatissoire [n.f. ou n.m.], boire [v.], croire [v.], écritoire [n.m.], gloire [n.f.], oratoire [n.m.], poire [n.f.], réfectoire [n.m.]
  • Negative Seiteneffekte:

    éclaire > éclairer [v.], flaire > flairer [v.]

    Hans-Rudolf Hower 2005

    up

    Hilfe zum Thema - Häufige Fragen - Webmaster

    Letzte Aktualisierung: 05.04.16