Negative Seiteneffekte:
|
brebis [n.f.]
Das p.p. aller diesbezüglich regelmäßigen
ir-Verben im m.pl., z.B. agrandis > agrandir, bannis > bannir,
brandis > brandir, choisis > choisir, finis > finir,
fleuris > fleurir, gravis > gravir,
ravis > ravir, (as, re, ---) sortis > (as, re, ---) sortir
Das p.p. einiger diesbezüglich unregelmäßiger
Verben im m.pl., z.B. mis > mettre, (ap, com, é, re, sur, ---) pris >
(ap, com, é, re, sur, ---) prendre
1. und 2. Pers. Sg. Präs. aller diesbezüglich
regelmäßigen Verben auf -ir, z.B. agrandis > agrandir,
bannis > bannir, brandis > brandir, choisis > choisir,
finis > finir, fleuris > fleurir, gravis > gravir,
ravis > ravir
1. und 2. Pers. Sg. P.S. aller diesbezüglich
regelmäßigen Verben auf -ir, z.B. agrandis > agrandir,
bannis > bannir, brandis > brandir, choisis > choisir,
finis > finir, fleuris > fleurir, gravis > gravir,
ravis > ravir, (as, re, ---) sortis > (as, re, ---) sortir
1. und 2. Pers. Sg. P.S. aller diesbezüglich
regelmäßigen Verben auf -re, z.B. rendis > rendre
1. und 2. Pers. Sg. P.S. einiger diesbezüglich
unregelmäßigen Verben, z.B. mis > mettre, (ap, com, é, re,
sur, ---) pris > (ap, com, é, re, sur, ---) prendre
|