Home Französische Seiten one up

Bild: Sonderaktion ein/aus

Datenschutz

Ableitung der männlichen Formen

Transformationsregel für die französische Endung „-ume“

Hilfe zum Thema Wer sind wir? Kontakte Zusammenarbeit Lageplan
Ableitung der männlichen Formen < Französische Sprache < Sprachen < Themenkreise < Willkommen

.

Regel:

„-ume“ bleibt erhalten.

Beispiele:

posthume

Ausnahmen:

[nicht bekannt]

Positive Seiteneffekte:

amertume [n.f.], baume [n.m.], bitume [n.m.], chaume [n.m.], coutume [n.f.], écume [n.f.], psaume [n.m.]

Negative Seiteneffekte:

(dés, ré, ---) accoutume > (dés, ré, ---) accoutumer [v.], bitume > bitumer [v.], écume > écumer [v.], embaume > embaumer [v.], (en) fume > (en) fumer [v.], (ex) hume > (ex) humer [v.], (as, con) sume > (as, con) sumer [v.]

Hans-Rudolf Hower 2005

up

Hilfe zum Thema - Häufige Fragen - Webmaster

Letzte Aktualisierung: 05.04.16