Flèche : vers la page d'accueil générale   Flèche : vers les pages allemandes   Flèche : vers le niveau supérieur   Flèche : vers la page précédente du même niveau   Flèche : vers la page suivante du même niveau

Image : action spéciale oui / non

Protection des données personnelles

Inscriptions de Biberach / Riss

Comédie à l’abattoir

Qui sommes-nous ? - Contacts - Collaboration - Plan du site
Inscriptions de Biberach < Inscriptions d'Allemagne < Inscriptions < Centres d’intérêt < Bienvenue

Pourquoi ne pas installer un théâtre dans un ancien abattoir ? Voilà qui est fait à Biberach/Riss !

Photo Biberach : Vue générale

Vue générale

Arrivée

   

Photos : Hans-Rudolf Hower 2003

Photo Biberach : Aperçu d’histoire

Aperçu d’histoire

Photo Biberach : Inscription décorative (gauche)

Photo Biberach : Inscription décorative (droite)

Inscription décorative

Flèche : vers le début de la page

Aperçu de l’histoire

Texte original (en langue allemande)

Komödienhaus (Schlachtmetzig)

1432 erbaut als Schlachtmetzig

Nutzungen

Erdgeschoß

bis ????

Städtisches Schlachthaus

1968 ? - 1975 ?

Werkstatt der Gewerbeschule

1977 ? - ????

??? jugendhaus ?

Obergeschoß

1686 - 1858

Komödienhaus (Theater)

???? - ????

Schreinerei, ???werkstatt

???? - ????

Probenhaus des Dramatischen Vereins

???? - ????

Gründung der Komödien?gesellschaft
(seit 1832 ? Dramatischer Verein)

1761

Erstaufführung von Shakespeares „Der Sturm“ durch Christoph Martin Wieland in deutscher Sprache

1853?

Am 13. März letzte? Theater??? des Dramatischen Vereins

1986? bis 1990

Umbau und Neugestaltung als? Kleinkunstbühne (EG)
Neu??? des? ??? (OG) incl. Fundus (OG)

Traduction

Comédie (abattoir)

bâtie en 1432 comme abattoir

Utilisations

Rez-de-chaussée

jusqu’à ????

Abattoir municipal

1968 ? - 1975 ?

Atelier de l’Ecole professionnelle

1977 ? - ????

Maison des jeunes ? ???

Etage

1686 - 1858

Comédie (théâtre)

???? - ????

Menuiserie, atelier de ???

???? - ????

Maison des répétitions de l’Association dramatique

???? - ????

Fondation de la Société comique
(Association dramatique depuis 1832 ?)

1761

Première représentation en langue allemande de La tempête de Shakespeare, par Christoph Martin Wieland

1853?

Le 13 mars, dernier ??? de théâtre de l’Association dramatique

1986? à 1990

Transformation en café-théâtre (r.-de-ch.),
rénovation? d?? ??? (étage),
magasin des accessoires compris (étage)

Malheureusement ce n’est après mon retour à Munich que j’ai remarqué que l’inscription était presque illisible sur la photo parce que l’objectif de mon appareil photo avait pris un peu la pluie. Dès que j’aurai une meilleure photo (si vous en avez une, envoyez-la-moi, s.v.p. !), je compléterai les textes.

La traduction ne peut être plus complète que l’original... Ayez patience (ou envoyez-moi une meilleure photo), s.v.p. !

Flèche : vers le début de la page

Commentaire

Pour plus d’information sur l’écrivain-poète-traducteur de Shakespeare, voir Christoph Martin Wieland et Le procès pour l’ombre d’un âne.

Flèche : vers le début de la page

Inscription décorative

Texte original (en langue allemande)

1432 Schlachtmetzig

1686 Komödienhaus 1858

Hier wurde 1761 Shakespeares „Sturm“ unter der Leitung von Chr. M. Wieland zum ersten Mal in deutscher Sprache aufgeführt.

Traduction

1432 abattoir

1686 comédie 1858

C’est ici qu’en 1761 "La tempête" de Shakespeare a été représentée pour la première fois en langue allemande sous la direction de Chr. M. Wieland.

Flèche : vers le début de la page

Commentaire

Il paraît que malgré certaines faiblesses, les traductions que Wieland a faites de 22 œuvres de Shakespeare ont été un exploit de pionnier à l’époque.

Flèche : vers le début de la page

Passer des vacances à Biberach an der Riss ?   Excellente idée !   Mais où habiter ?

Que ce soit une chambre, un appartement, un hôtel ou n'importe quel autre gîte,
avec ou sans pension : vous pouvez le trouvez à

BOOKING.COM.

Flèche : vers le début de la page

Arrivée en moyens de transport en commun

Pour l’arrivée à Biberach sur Riss, voir Inscriptions de Biberach sur Riss.

En allant de la gare vers la vieille ville, tenez-vous un peu sur la gauche et vous trouverez le théâtre/abattoir juste après les anciens remparts (ou ce qu’il en reste).

Les indications concernant l'arrivée correspondent à nos informations ou même expériences personnelles, mais nous ne pouvons assumer aucune responsabilité pour leur exactitude. Quand vous lisez cette page, les choses peuvent avoir changé dans la réalité.

Hans-Rudolf Hower 2004

Flèche : vers le début de la page

Questions fréquentes - Webmaster

Dernière mise à jour : 04/04/16