Wer sind wir?
Kontakte
Zusammenarbeit
Lageplan
Welche ungarische Konjugation? <
Ungarische Sprache <
Finno-ugrische Sprachen <
Sprachen <
Themenkreise <
Willkommen
|
|
Die 1. Person Plural zeigt im Ungarischen als Subjekt folgende Eigenheiten:
- Als direktes Objekt kann sie jede Person außer sich selbst haben.
- Als direktes Objekt ist die 1. Person Singular selten, aber in speziellen Redesituationen denkbar.
- Als rückbezügliches Fürwort (Reflexivpronomen) wird magunkat [uns selbst] gebraucht. Das Wort maga gilt in allen Formen als bestimmte 3. Person Singular.
Allgemeine Konfliktregel:
Wenn zu einem Verb (Zeitwort) sowohl ein bestimmtes als auch ein unbestimmtes Akkusativ-Objekt (Satzergänzung im Wen-Fall) gehören, wird diejenige Konjugation eingesetzt, die von dem am nächsten beim Verb stehenden Objekt gefordert wird. Beispiele:
|
|
Wenn Sie auf unserer Seite etwas vermissen oder lieber anders hätten, melden Sie sich bitte. Vielen Dank im Voraus!
Person des direkten Objekts |
1. Konjugation |
2. Konjugation |
[ohne direktes Objekt] |
látunk wir sehen [d.h. wir sind nicht blind oder geblendet, haben genug Licht o.ä.] |
látjuk wir sehen [unausgesprochen, aber gemeint: es, wie es ist, ihn, sie u.ä.] Bei einem Verb in der 2. Konjugation, das kein sichtbares Akkusativobjekt hat, liegt ein mitgedachtes, aber nicht geschriebenes, also implizites bestimmtes Akkusativobjekt in der 3. Person vor. Näheres siehe dieses beim Singular und beim Plural. |
1. Pers. Sg. |
engem latunk wir sehen mich |
--- |
2. Pers. Sg. |
téged látunk wir sehen dich |
--- |
3. Pers. Sg. |
Unbestimmtes Objekt ohne Artikel: virágot látunk wir sehen [irgendwelche] Blumen akarunk / tudunk virágot látni wir wollen / können Blumen sehen virágot láthatunk wir können Blumen sehen Unbestimmter Artikel oder Mengenangabe ohne bestimmten Artikel: egy / két / három / ... virágot látunk wir sehen eine / zwei / drei / ... Blume(n) sok / túl sok / néhány / ... virágot látunk wir sehen viele / zuviele / einige / ... Blumen egyet / kettőt / sokat / ... veszünk wir nehmen eine/n/s / zwei / viele / ... egy más(ik) virágot látunk wir sehen eine andere Blume egy más(iko)t látunk wir sehen einen anderen / eine andere / ein anderes köszönünk egy levelet wir bedanken uns für einen Brief Betrifft irgendeine Sache / Person oder Gruppe: nem ismerünk minden virágot wir kennen nicht jede [beliebige] Blume minden jót (kívánunk)! alles Gute! nem tudunk mindent wir wissen nicht alles előre is mindent köszönünk! im Voraus danken wir für alles [was auch immer man uns bringen mag]! más virágot ismerünk wir kennen andere [bisher nicht genannte] Blumen / eine andere Blume mást ismerünk wir kennen einen anderen / eine andere / ein anderes (valami) mást ismerünk wir kennen etwas anderes nem ismerünk ilyet so etwas kennen wir nicht Frage nach einer Menge: hány almát eszünk? wieviele Äpfel essen wir? hányat eszünk? wieviel essen wir? mennyi pénzt adunk? wieviel Geld geben wir? mennyit látunk? wieviel sehen wir? Frage nach Eigenschaften einer Sache / Person oder Gruppe: milyen könyvet akarunk? was für ein Buch wollen wir? milyen nyelvet beszélünk? was für eine Sprache sprechen wir? mily(en)et látunk? was für einen / eine / eines sehen wir? Frage nach irgendeiner Sache / Person oder Gruppe: kit / mit látunk? wen / was sehen wir? Von mi oder ki abgeleitete unbestimmte Pronomina: valakit / valamit látunk wir sehen jemanden / etwas köszönünk valamit, amit nem kaptunk wir bedanken uns für etwas, das wir nicht erhalten haben senkit / semmit sem látunk wir sehen [überhaupt] niemanden / nichts mindenkit szívesen várunk wir warten gern auf jeden [Beliebigen] Die Relativpronomina akit / amit verlangen die 1. Konjugation auch bei Bezug auf eine im übergeordneten Satz genannte, bestimmte Person / Sache: a barátod, akit ismerünk, nagyon érdekes dein Freund, den wir kennen, ist sehr interessant nagyon érdekes a könyv, amit adunk neked das Buch, das wir dir geben, ist sehr interessant Einige unserer Beispiele zeigen, dass die weitverbreitete Ansicht, Pronomina auf -ik zögen automatisch die 2. Konjugation nach, nicht ganz stimmt. Es kommt immer auf die Bestimmtheit oder Unbestimmtheit der betr. Person / Sache an! |
Bestimmter Artikel oder Demonstrativpronomen: a virágot látjuk wir sehen die Blume(n) a másik nadrágot vesszük wir kaufen die andere Hose köszönjük a levelet! wir bedanken uns für den Brief! mind a kettőt vesszük wir kaufen sie (alle) beide ezt / azt a virágot látjuk wir sehen diese / jene Blume(n) ezt / azt kérjük diesen / diese / dieses / jenen / jene / jenes bitte! e házat építettük wir haben dieses Haus gebaut [altertümlich oder literarisch] az enyém(et) / a tiedet / a övét / az önét (a magáét) / a mienket / a tiéteket / az övéket / az önökét / a magukét látjuk wir sehen meines / deines / seines / ihres [Sg.] / Ihres [Sg.] / unseres / eures / ihres [Pl.] / Ihres [Pl.] akarjuk / tudjuk a virágot látni wir wollen / können die Blume(n) sehen a virágot láthatjuk wir können die Blume(n) sehen Hierher gehören auch Mengenangaben, wenn sie bestimmt sind: a két / sok virágot látjuk wir sehen die zwei / vielen Blumen Personalpronomen 3. Person: őt látjuk wir sehen ihn/sie/es Höflichkeitsform: önt / magát látjuk wir sehen Sie [Sg.] Eigenname: Jánost ismerjük wir kennen János Kovács Katit ismerjük wir kennen Kati Kovács Kovács urat ismerjük wir kennen Herrn Kovács Budapestet ismerjük wir kennen Budapest Besitzerzeichen: Péter barátját látjuk wir sehen Péters Freund a barátom fiát látjuk wir sehen den Sohn meines Freundes (a) barátomat látjuk wir sehen meinen Freund hazánk egyik legszebb nőjét látjuk wir sehen eine der schönsten Frauen Ungarns ki(k)ét akarjuk? wessen [vorher angesprochenes Besitztum] wollen wir? Implizites bestimmtes Akkusativobjekt: látjuk wir sehen [unausgesprochen: es / wie es ist / ihn / sie u.ä.] nem értjük das verstehen wir nicht köszönjük! wir danken! [unausgesprochen: dafür / für alles / für das Geschenk / für den Freundschaftsdienst u.ä.] (azt) gondoljuk / hisszük / tudjuk, hogy ... wir denken / glauben / wissen, dass ... (azt) tudjuk wir wissen / das wissen wir (azt) nem szeretjük, ha horkolsz wir mögen es nicht, wenn du schnarchst (őt) ismerjük wir kennen ihn/sie/es kaphatjuk (azt)? können wir ihn/sie/es/das bekommen? Betrifft eine Sache / Person aus einer bestimmten Menge / Gruppe: egyik testvéredet ismerjük eines deiner Geschwister kennen wir mindegyik virágot ismerjük jede einzelne dieser Blumen kennen wir mindegyiket ismerjük jeden einzelnen / jede einzelne / jedes einzelne (davon) kennen wir mindegyikünket / mindegyiketeket / mindegyiküket ismerjük jeden einzelnen von uns / euch / ihnen kennen wir mindet (= az egészet) ismerjük wir kennen (das) alles / alle davon / sie alle semelyik virágot sem ismerjük keine dieser Blumen kennen wir semelyiket sem ismerjük keinen / keine / keines (davon) kennen wir Direkte Rede oder Zitat: "Vidd le a szemetet!" mondjuk "Bring den Müll runter!" sagen wir "esztendő" gyakran olvassuk "év" helyett történelmi feliratokban in historischen Inschriften lesen wir oft "esztendő" statt "év" Frage nach einer bestimmten Sache / Person: melyik könyvet kaphatjuk? welches Buch [von den zur Auswahl stehenden] können wir bekommen? melyiket kaphatjuk? welchen / welche / welches können wir bekommen? hányadik csokit kapjuk most? die wievielte Schokolade bekommen wir jetzt? hányadikat kaphatjuk? den wievielten / die wievielte / das wievielte können wir bekommen? Relativpronomen amelyiket, unabhängig von der formalen Bestimmtheit oder Unbestimmtheit des Bezugswortes im übergeordneten Satz: az ember, amelyiket ismerjük der Mensch, den wir kennen egy ember, amelyiket ismerjük ein Mensch, den wir kennen Man findet immer wieder Textbeispiele, in denen nach amelyiket die 1. Konjugation steht, und im Internet wird die Sache in Sprachforen heftig diskutiert. Aber als Nicht-Ungar ist man nur dann auf der sicheren Seite, wenn man hier immer die 2. Konjugation verwendet. látjuk magunkat wir sehen uns (selbst) ezen nem tudjuk túltenni magunkat darüber kommen wir nicht hinweg Wechselseitigkeit: ismerjük egymást wir kennen einander / uns gegenseitig |
1. Pers. Pl. |
--- Rückbezug (Reflexivität) wird mit magunk(at), Wechselseitigkeit mit egymást ausgedrückt. Beide Wörter gelten als bestimmte 3. Person Singular und verlangen daher die 2. Konjugation. Näheres siehe dort. |
--- |
2. Pers. Pl. |
titeket/benneteket látunk wir sehen euch |
--- |
3. Pers. Pl. |
Unbestimmtes Objekt ohne Artikel: virágokat látunk wir sehen [irgendwelche] Blumen akarunk / tudunk virágokat látni wir wollen / können (einzelne) Blumen sehen virágokat láthatok wir können (einzelne) Blumen sehen Betrifft irgendeine Sache / Person oder Gruppe: más virágokat ismerünk wir kennen andere [bisher nicht genannte] Blumen másokat ismerünk wir kennen andere nem ismerünk ilyeket solche kennen wir nicht Frage nach Eigenschaften einer Sache / Person oder Gruppe: milyen könyveket akarunk? was für Bücher wollen wir? milyen nyelveket beszélünk? was für Sprachen sprechen wir? mily(en)eket látunk? was für welche sehen wir? Frage nach irgendeiner Sache / Person oder Gruppe: kiket / miket látunk? wen / was / welche sehen wir? [mehrere Personen / Sachen] Relativpronomina akiket / amiket: nem szeretek embereket, akiket nem ismerünk wir mögen keine Leute, die wir nicht kennen nem veszünk könyveket, amiket nem ismerünk wir kaufen keine Bücher, die wir nicht kennen Die Relativpronomina akiket / amiket verlangen die 1. Konjugation auch bei Bezug auf eine im übergeordneten Satz genannte, bestimmte Person / Sache: nagyon érdekesek a barátaid, akiket ismerünk diejenigen von deinen Freunden, die wir kennen, sind sehr interessant nagyon érdekesek a könyvek, amiket adom neked die Bücher, die wir dir geben, sind sehr interessant |
Bestimmter Artikel oder Demonstrativpronomen: a virágokat látjuk wir sehen die (einzelnen) Blumen ezeket / azokat a virágokat látjuk wir sehen diese / jene (einzelnen) Blumen ezeket / azokat kérem bitte diese / jene! [mehrere Personen / Sachen] e házakat építettük wir haben diese Häuser gebaut [altertümlich oder literarisch] az enyéim(et) látjuk [usw.] wir sehen die meinigen [usw.] Die Pluralformen az enyéim(et) usw. werden nur noch selten benutzt und sollten nicht aktiv angewendet werden. akarjuk / tudjuk a virágokat látni wir wollen / können die (einzelnen) Blumen sehen a virágokat láthatjuk wir können die (einzelnen) Blumen sehen Personalpronomen 3. Person: őket látjuk wir sehen sie [Pl.] Höflichkeitsform: önöket / magukat látjuk wir sehen Sie [Pl.] Eigenname: Katikat ismerjük wir kennen die Katis [mehrere Frauen mit demselben Namen] Kovácséket ismerjük wir kennen Familie Kovács Besitzerzeichen: Péter barátait látjuk wir sehen Péters Freunde a barátom fiait látjuk wir sehen die Söhne meines Freundes (a) barátaimat látjuk wir sehen meine Freunde hazánk legszebb nőit látjuk wir sehen die schönsten Frauen Ungarns ki(k)éit akarjuk? wessen [vorher angesprochene Besitztümer] wollen wir? Implizites bestimmtes Akkusativobjekt: (őket / ezeket) ismerjük die kennen wir [mehrere Personen / Sachen] kaphatjuk (ezeket / azokat)? können wir die(se) / jene [Pl.] bekommen? Frage nach bestimmten Sachen / Personen: melyik könyveket kaphatjuk? welche Bücher [von den zur Auswahl stehenden] können wir bekommen? melyikeket kaphatjuk? welche können wir bekommen? [mehrere Dinge, Bücher usw.] Relativpronomen amelyiket, unabhängig von der formalen Bestimmtheit oder Unbestimmtheit des Bezugswortes: az emberek, amelyeket ismerjük die Leute, die wir kennen emberek, amelyeket ismerjük [irgendwelche] Leute, die wir kennen Man findet immer wieder Textbeispiele, in denen nach amelyeket die 1. Konjugation steht, und im Internet wird die Sache in Sprachforen heftig diskutiert. Aber als Nicht-Ungar ist man nur dann auf der sicheren Seite, wenn man hier immer die 2. Konjugation verwendet. |
Urlaub in Ungarn? Toll! Aber wo wohnen? |
Ob Zimmer, Appartment, Ferienwohnung, Ferienanlage (Resort),
Pension, Hotel oder sonst eine Unterkunft, |
Literatur
Meine persönlichen Tipps
Literatursuche zu verwandten Themen
Mit Hilfe der folgenden Links können Sie nachschauen, was amazon zu den betreffenden Themen oder Büchern anbietet. Bei dem Online-Buchhändler angekommen, können Sie über dessen Suchfunktion nach beliebigen anderen Begriffen, Titeln, Autoren oder auch ISBN-Nummern suchen. Am günstigsten ist es in der Regel, wenn Sie das Portal verwenden, das im selben Land wie die Lieferadresse zuhause ist. Ein Kaufzwang besteht zu keiner Zeit.
Autor, Titel / Thema |
Anmerkungen |
Info / Kauf |
Deutsch-Ungarisch |
Nebenstehende Links führen zu allem, was die betreffenden amazon-Portale zum Thema Deutsch-Ungarisch zu bieten haben. |
amazon.at - amazon.ca - amazon.co.uk - amazon.com - amazon.de - amazon.es - amazon.fr - amazon.it. |
Grammatik |
Nebenstehende Links führen zu allem, was die betreffenden amazon-Portale zum Thema Grammatik zu bieten haben. |
amazon.at - amazon.ca - amazon.co.uk - amazon.com - amazon.de - amazon.es - amazon.fr - amazon.it. |
Idiomatik |
Nebenstehende Links führen zu allem, was die betreffenden amazon-Portale zum Thema Idiomatik zu bieten haben. |
amazon.at - amazon.ca - amazon.co.uk - amazon.com - amazon.de - amazon.es - amazon.fr - amazon.it. |
Phraseologie |
Nebenstehende Links führen zu allem, was die betreffenden amazon-Portale zum Thema Phraseologie zu bieten haben. |
amazon.at - amazon.ca - amazon.co.uk - amazon.com - amazon.de - amazon.es - amazon.fr - amazon.it. |
Redewendung |
Nebenstehende Links führen zu allem, was die betreffenden amazon-Portale zum Thema Redewendung zu bieten haben. |
amazon.at - amazon.ca - amazon.co.uk - amazon.com - amazon.de - amazon.es - amazon.fr - amazon.it. |
Sprachkurs |
Nebenstehende Links führen zu allem, was die betreffenden amazon-Portale zum Thema Sprachkurs zu bieten haben. |
amazon.at - amazon.ca - amazon.co.uk - amazon.com - amazon.de - amazon.es - amazon.fr - amazon.it. |
Substantiv-Tabellen |
Nebenstehende Links führen zu allem, was die betreffenden amazon-Portale zum Thema Substantiv-Tabellen zu bieten haben. |
amazon.at - amazon.ca - amazon.co.uk - amazon.com - amazon.de - amazon.es - amazon.fr - amazon.it. |
Ungarisch-Deutsch |
Nebenstehende Links führen zu allem, was die betreffenden amazon-Portale zum Thema Ungarisch-Deutsch zu bieten haben. |
amazon.at - amazon.ca - amazon.co.uk - amazon.com - amazon.de - amazon.es - amazon.fr - amazon.it. |
Ungarische Grammatik |
Nebenstehende Links führen zu allem, was die betreffenden amazon-Portale zum Thema Ungarische Grammatik zu bieten haben. |
amazon.at - amazon.ca - amazon.co.uk - amazon.com - amazon.de - amazon.es - amazon.fr - amazon.it. |
Ungarische Sprache |
Nebenstehende Links führen zu allem, was die betreffenden amazon-Portale zum Thema Ungarische Sprache zu bieten haben. |
amazon.at - amazon.ca - amazon.co.uk - amazon.com - amazon.de - amazon.es - amazon.fr - amazon.it. |
Verbtabellen |
Nebenstehende Links führen zu allem, was die betreffenden amazon-Portale zum Thema Verbtabellen zu bieten haben. |
amazon.at - amazon.ca - amazon.co.uk - amazon.com - amazon.de - amazon.es - amazon.fr - amazon.it. |
Wörterbuch |
Nebenstehende Links führen zu allem, was die betreffenden amazon-Portale zum Thema Wörterbuch zu bieten haben. |
amazon.at - amazon.ca - amazon.co.uk - amazon.com - amazon.de - amazon.es - amazon.fr - amazon.it. |
Allgemeine Literatursuche
Nutzen Sie das Suchfeld Ihres Lieblingsportals von amazon! Am günstigsten ist es in der Regel, wenn Sie das Portal verwenden, das im selben Land wie die Lieferadresse zuhause ist. Sie können nach verschiedenen Kriterien suchen (z.B. Warenkategorie, Autor, Titel, ISBN / ASIN). Ein Kaufzwang besteht zu keiner Zeit.
A m a z o n - P o r t a l e | |||
(Vorzugsweise für Österreich) |
(Vorzugsweise für Kanada) |
(Vorzugsweise für die USA) |
(Vorzugsweise |
(Vorzugsweise |
(Vorzugsweise |
(Vorzugsweise |
(Vorzugsweise |
Hans-Rudolf Hower 2005
Danke! Köszönöm!
Für seinen Beitrag zur Verbesserung dieser Seite danken wir Zsolt Roth.
Letzte Aktualisierung: 04.04.16