Qui sommes-nous ?
Contacts
Collaboration
Plan du site
Inscriptions de Budapest <
Inscriptions de Hongrie <
Inscriptions <
Centres d’intérêt <
Bienvenue
Tout près du bout du pont portant son nom (au fond de la photo), côté Buda, se trouve cette magnifique statue de cette reine tant aimée et finalement victime d’un attentat.
Inscription du socle
Photos : Hans-Rudolf Hower 2003 |
Détail |
Vue d’ensemble, avec le pont Erzsébet au fond |
Inscription
|
|
Note linguistique
D’après l’orthographe hongroise actuelle, "reine" s’écrit "királynő", tandis que "királyné" rappelle la façon courante d’appeler une femme mariée : "Kovácsné" est "la femme de M. Kovács", donc "Mme. Kovács". Mais cela n’aurait pas beaucoup de sens de vouloir voir une signification politique ou autre dans l’orthographe de cette inscription qui représente plutôt une de ces variantes phonétiques dont l’orthographe hongroise comporte un certain nombre.
Commentaire
Erzsébet (Elisabeth en allemand) est, bien sûr, la célèbre Sissi, princesse bavaroise immortalisée aux yeux de tous par les films où son rôle est joué par l’inoubliable Romy Schneider (aux côtés de l’empereur autrichien joué par Karlheinz Böhm). D’une part, elle a été la femme de l’empereur d’Autriche et roi de Hongrie François-Joseph Ier, et d’autre part, elle a été elle-même couronnée reine de Hongrie le 8 juin 1867.
Si on regarde attentivement ces films, on se rend compte que cette émouvante histoire d’amour a lieu dès le début sur un arrière-plan historique de plus en plus menaçant. L’attentat fatal qui tue Elisabeth lors d’une promenade à pied à Genève n’est donc qu’une des stations d’une évolution double qui s’est préparée pendant de longues années : d’une part, l’opposition croissante et souvent violente contre les privilèges de la noblesse, et d’autre part, la lente dissolution de la double monarchie austro-hongroise. Les nombreuses tentatives de réforme intérieure, souvent accueillies avec enthousiasme par la population germanophone de l’empire austro-hongrois, n’arrivaient pas à contenter les autres éthnies de cet empire multinational. Même si on néglige les ingérences extérieures, comme celle des troupes françaises en Italie du nord, l’Autriche étaient constamment entourée de poudrières qui risquaient de sauter à tout moment - et qui ont sauté plus d’une fois : en Bohème (Tchéquie), en Hongrie, sur les Balcans..., la Première guerre mondiale lui portant finalement le coup fatal.
Malheureusement je n’ai pas pu découvrir de date de création (ni de nom d’artiste) sur le monument. Ce serait pourtant intéressant de la connaître et d’avoir peut-être une idée des motifs qui ont conduit les Hongrois à ériger un monument en l’honneur de la plus haute représentante d’un pouvoir central plutôt mal aimé (voir aussi Bicentenaire de la naissance de Lajos Kossuth). On dirait que la popularité d’Elisabeth est restée intacte malgré tous les problèmes politiques et militaires de la monarchie austro-hongroise. Si vous en savez quelque chose, ce serait gentil de nous le communiquer. Merci !
Bibliographie
Pour écrire cette page, je n’ai utilisé que des livres en langue allemande, que vous pouvez trouver dans la version allemande de cette page.
Arrivée en moyens de transport en commun
Pour l'arrivée à Budapest, voir Inscriptions de Budapest.
Du côté de Pest, la station de métro la plus proche est celle de Ferenciek tere. De là, prenez la Kossuth Lajos út, qui mène directement au pont Elisabeth (Erzsébet híd). En passant, savourez ce courage incroyable des Budapestois de juxtaposer dans les noms de rue respectivement de pont, les deux extrêmes de leur histoire : le séparatiste nationaliste Kossuth et la représentante du pouvoir central autrichien. Traversez le pont et dès l’arrivée sur la rive de Buda, descendez à droite, vers le petit parc où se trouve le monument décrit ici. Si vous craignez la marche à pied, vous pouvez également faire le trajet en tram.
Du côté de Buda, la station de métro la plus proche est Batthyány tér. Allez vers la rive du Danube et prenez le tram qui a son terminus à cet endroit (ou longez la rive vers le sud à pied).
Les indications concernant les transports en commun correspondent à nos informations ou même expériences personnelles, mais nous ne pouvons assumer aucune responsabilité pour leur exactitude. Quand vous lirez cette page, les choses peuvent avoir changé dans la réalité.
Hans-Rudolf Hower 2003
Questions fréquentes - Webmaster
Dernière mise à jour : 04/04/16