Wer sind wir?
Kontakte
Zusammenarbeit
Lageplan
Sprachenübergreifende Themen <
Sprachen <
Themenkreise <
Willkommen
Diskussion |
Themen |
Nachdem wir verschiedene Sprachen auf Bandwurmwörter untersucht hatten (siehe Wer hat das längste Wort?), kam natürlich die Frage auf, wie es mit den kürzesten Wörtern stehe. Hier ist unser Ergebnis, das allerdings keinen Anspruch auf Vollständigkeit hat. Die Tabelle soll ja nur einen Eindruck von der Komplexität der Dinge geben.
Randbemerkung: Das Deutsche kann hier überhaupt nicht mithalten, denn die kürzesten deutschen Wörter haben mindestens zwei Buchstaben, z.B. ab, an, da, du, er, es, in, Nu, ob, zu.
Lateinische Schrift
Wort |
Bedeutung |
Sprache |
Anmerkungen |
a |
und |
Polnisch, Tschechisch |
Konjunktion (Bindewort). |
der, die, das |
Ungarisch |
Bestimmter Artikel Singular und Plural für alle Fälle. Grammatische Geschlechter gibt es im Ungarischen nicht (siehe Wieviel Geschlechter braucht der Mensch?) |
|
ein, eine |
Englisch |
Unbestimmter Artikel beider Geschlechter im Singular. |
|
eine |
Portugiesisch |
Weiblicher bestimmter Artikel im Nominativ / Akkusativ Singular. |
|
sie |
Portugiesisch |
Weibliches Personalpronomen (persönliches Fürwort) im Akkusativ Singular. |
|
(er, sie, es) hat |
Französisch |
3. Person Singular Indikativ Präsens des Verbs avoir (haben). |
|
ach! |
Rumänisch |
Ausruf. |
|
zu [oder unübersetzt] |
Rumänisch |
Infinitivkennzeichen. |
|
[unübersetzt] |
Rumänisch |
In komplexeren Besitzerkonstruktionen verwendetes Verbindungswort für einen weiblichen Besitz im Singular. |
|
(er, sie, es) hat (getan), ist (gewesen), wird (tun) |
Rumänisch |
Kurzform der 3. Person Singular Indikativ Präsens des Verbs a avea (haben) zur Bildung der zusammengesetzten Vergangenheit und der Zukunft. |
|
wie |
Rumänisch |
Vergleichspartikel. |
|
à |
zu, bei, an; mit, von |
Französisch |
Präposition (Verhältniswort). |
e |
und |
Italienisch, Portugiesisch |
Konjunktion (Bindewort). |
ach! |
Rumänisch |
Interjektion (Ausruf). |
|
(er, sie, es) ist |
Rumänisch |
Kurzform von este, vom Verb a fi. |
|
dieser / diese / dieses |
Ungarisch |
Undeklinierbare und artikellose Kurzform des hinweisenden Fürwortes ez. Wird häufig auf Inschriften gebraucht. |
|
é |
(er, sie, es) ist |
Portugiesisch |
3. Personal Singular Indikativ Präsens des Verbs ser (sein). |
è |
(er, sie, es) ist |
Italienisch |
3. Personal Singular Indikativ Präsens des Verbs essere (sein). |
i |
in |
Schwedisch |
Präposition (Verhältniswort). |
und |
Polnisch |
Konjunktion (Bindewort). |
|
I |
ich |
Englisch |
Personalpronomen (persönliches Fürwort). |
o |
oder |
Italienisch, Portugiesisch, Spanisch |
Konjunktion (Bindewort). |
der |
Portugiesisch |
Männlicher bestimmter Artikel im Nominativ / Akkusativ Singular. |
|
ihn, es |
Portugiesisch |
Männliches Personalpronomen (persönliches Fürwort) im Akkusativ Singular. |
|
eine |
Rumänisch |
Weiblicher unbestimmter Artikel im Nominativ / Akkusativ Singular. |
|
sie |
Rumänisch |
Weibliches Personalpronomen (persönliches Fürwort) im Akkusativ Singular. |
|
ich werde / du wirst / er, sie es wird / wir werden / ihr werdet / Sie werden / sie werden (etwas tun) |
Rumänisch |
Alle Personen Singular und Plural Indikativ Präsens des Verbs a avea (haben) zur Bildung des umgangssprachlichen Futurs. |
|
ich werde / du wirst / er, sie es wird / wir werden / ihr werdet / Sie werden / sie werden (etwas tun) |
Rumänisch |
Alle Personen Singular und Plural Indikativ Präsens des Verbs a vrea (wollen) zur Bildung des umgangssprachlichen Futurs. |
|
ô |
oh |
Französisch |
Ausruf (Interjektion) oder Anrede. |
s |
mit, von |
Tschechisch |
Verhältniswort (Präposition). |
und |
Ungarisch |
Konjunktion (Bindewort). Kurzform von és. |
|
u |
an, bei |
Polnisch, Tschechisch |
Präposition (Verhältniswort). |
ihr, Sie |
Niederländisch |
Personalpronomen (persönliches Fürwort). |
|
y |
da, dahin, dabei, daran, darauf |
Französisch |
Adverb. |
und |
Spanisch |
Konjunktion (Bindewort). |
|
z |
von, aus |
Polnisch, Tschechisch |
Präposition (Verhältniswort). |
Wenn Sie Verbesserungs- oder Erweiterungsvorschläge zu unserer Darstellung haben, dann schreiben Sie uns bitte. Vielen Dank im Voraus!
Kyrillische Schrift
Wort |
Umschrift |
Bedeutung |
Sprache |
Anmerkungen |
а |
a |
und, aber |
Russisch, Ukrainisch |
Konjunktion (Bindewort). |
в |
w oder v |
in, nach |
Russisch, Ukrainisch |
Präposition (Verhältniswort). |
и |
i |
und |
Russisch |
Konjunktion (Bindewort). |
і |
i |
und |
Ukrainisch |
Konjunktion (Bindewort). |
к |
k |
zu |
Russisch |
Präposition (Verhältniswort). |
о |
o |
von |
Russisch |
Präposition (Verhältniswort). |
oh! |
Russisch, Ukrainisch |
Interjektion (Ausruf). |
||
um (soundsoviel Uhr) |
Ukrainisch |
Präposition (Verhältniswort). |
||
с |
s |
mit |
Russisch |
Präposition (Verhältniswort). |
у |
u |
an, bei |
Russisch |
Präposition (Verhältniswort). |
я |
ja oder ya |
ich |
Russisch, Ukrainisch |
Personalpronomen (persönliches Fürwort). |
Wenn Sie Verbesserungs- oder Erweiterungsvorschläge zu unserer Darstellung haben, dann schreiben Sie uns bitte. Vielen Dank im Voraus!
Griechische Schrift
Wort |
Umschrift |
Bedeutung |
Sprache |
Anmerkungen |
η |
hä, neugriechisch i |
der |
Griechisch |
Weiblicher bestimmter Artikel im Nominativ Singular, im Altgriechischen mit Behauchungszeichen drauf. |
ο |
ho, neugriechisch o |
der |
Griechisch |
Männlicher bestimmter Artikel im Nominativ Singular, im Altgriechischen mit Behauchungszeichen drauf. |
Wenn Sie Verbesserungs- oder Erweiterungsvorschläge zu unserer Darstellung haben, dann schreiben Sie uns bitte. Vielen Dank im Voraus!
Mündlich
In manchen Sprachen, allen voran das Französische, werden oft Buchstaben geschrieben, die nicht ausgesprochen werden. In diesen Sprachen gibt es Wörter, die nur aus einem einzigen Laut bestehen, obwohl sie aus zwei oder mehreren Buchstaben bestehen. Bei der Kür des kürzesten Wortes sollten diese mit berücksichtigt werden.
In der folgenden Tabelle bedeutet ein hochgestelltes n, dass der vorausgehende Selbstlaut (Vokal) nasaliert ausgesprochen wird. Es bleibt bei einem einzigen Laut.
Achtung: In der folgenden Tabelle finden Sie nur solche Wörter, die aus einem einzigen Laut, aber zwei oder mehr Buchstaben bestehen. Wörter, die mit einem einzigen Buchstaben geschrieben werden, finden Sie in den obigen Tabellen.
Laut |
Schrift |
Bedeutung |
Sprache |
Anmerkungen |
[a] |
as |
du hast |
Französisch |
Gehört zum Indikativ Präsens des Verbs avoir. |
[an] |
an |
Jahr |
Französisch |
Einzahl. |
ans |
Jahre |
Französisch |
Mehrzahl. |
|
en |
in |
Französisch |
Verhältniswort (Präposition. |
|
[e] |
eh ! |
he! |
Französisch |
Ausruf (Interjektion). |
et |
und |
Französisch |
Bindewort (Konjunktion). |
|
hé ! |
he! |
Französisch |
Ausruf (Interjektion). |
|
[ε] |
ai |
(ich) habe |
Französisch |
Gehört zum Indikativ Präsens des Verbs avoir |
aie |
(ich) möge haben / bekommen |
Französisch |
Gehört zum Subjonctif du présent des Verbs avoir |
|
aies |
(du) mögest haben / bekommen |
Französisch |
Gehört zum Subjonctif du présent des Verbs avoir |
|
ait |
(er / sie / es) möge haben / bekommen |
Französisch |
Gehört zum Subjonctif du présent des Verbs avoir. |
|
es |
du bist |
Französisch |
Gehört zum Indikativ Präsens des Verbs être. |
|
est |
er / sie / es ist |
Französisch |
Gehört zum Indikativ Präsens des Verbs être. |
|
hais |
(ich) hasse, (du) hasst |
Französisch |
Gehört zum Indikativ Präsens des Verbs haïr. |
|
hait |
(er / sie / es) hasst |
Französisch |
Gehört zum Indikativ Präsens des Verbs haïr. |
|
Ain |
[Eigenname] |
Französisch |
Name des Departements, bisher mit dem Autokennzeichen 01. Daher kommt die Scherzfrage: Welches Departement heißt genau so wie sein Autokennzeichen? |
|
hein |
was? oder? |
Französisch |
Ausruf (Interjektion). |
|
un |
ein |
Französisch |
Männliche Einzahlform des unbestimmten Artikels oder Zahlwort (Numerale). Die hier angegebene Aussprache gewinnt seit Jahrzehnten immer mehr die Oberhand gegenüber [n] (siehe dieses). |
|
[o] |
au |
dem |
Französisch |
Dativ Singular des bestimmten männlichen Artikels. |
aulx |
Knoblauchzehen |
Französisch |
Wird im Süden oft [ols] ausgesprochen. |
|
aux |
den |
Französisch |
Dativ Plural beider Geschlechter des bestimmten Artikels. |
|
eau |
Wasser |
Französisch |
Einzahlform. |
|
eaux |
Wässer |
Französisch |
Mehrzahlform. |
|
haut |
hoch; Höhe |
Französisch |
Männliche Form des Eigenschaftsworts (Adjektiv) oder männliches Hauptwort (Substantiv), beide in der Einzahl. |
|
hauts |
hoch; Höhen |
Französisch |
Männliche Form des Eigenschaftsworts (Adjektiv) oder männliches Hauptwort (Substantiv), beide in der Mehrzahl. |
|
oh ! |
oh! |
Französisch |
Ausruf (Interjektion). |
|
os |
Knochen [Mehrzahl] |
Französisch |
Nur in der Mehrzahl (im Plural) wird das s nicht ausgesprochen. |
|
[on] |
on |
man |
Französisch |
Unbestimmtes persönliches Fürwort (Indefinitpronomen). |
ont |
(sie) haben |
Französisch |
Gehört zum Indikativ Präsens des Verbs avoir. |
|
[ø] |
euh |
äh |
Französisch |
Ausruf (Interjektion). |
eux |
sie |
Französisch |
Männliche Form der 3. Person Mehrzahl des betonten persönlichen Fürworts (Personalpronomens). |
|
ufs |
Eier |
Französisch |
Mehrzahl des Hauptwortes (Substantivs) uf. Die Einzahlform gehört nicht hierher, weil ihr f ausgesprochen wird, also zwei Laute vorliegen. |
|
un |
ein |
Französisch |
Männliche Einzahlform des unbestimmten Artikels oder Zahlwort (Numerale). Die hier angegebene Aussprache ist im Schwinden gegenüber [εn] (siehe dieses). |
|
[u] |
houx |
Stechpalme |
Französisch |
Einzahl- und Mehrzahlform des männlichen Hauptwortes (Substantivs). |
ou |
oder |
Französisch |
Bindewort (Konjunktion). |
|
où |
wo |
Französisch |
Frage- und bezügliches Fürwort (Interrogativ- und Relativpronomen). |
|
[un] |
um |
ein |
Portugiesisch |
Unbestimmter männlicher Artikel und Zahlwort (Numerale). |
[y] |
eu |
gehabt, bekommen |
Französisch |
Gehört als männliche Einzahlform des Mittelworts (Partizips) der Vergangenheit zu allen zusammengesetzten Zeiten des Verbs avoir und kann auch als Beifügung (Attribut) gebraucht werden. |
eue |
gehabt, bekommen |
Französisch |
Gehört als weibliche Einzahlform des Mittelworts (Partizips) der Vergangenheit zu allen zusammengesetzten Zeiten des Verbs avoir und kann auch als Beifügung (Attribut) gebraucht werden. |
|
eues |
gehabt, bekommen |
Französisch |
Gehört als weibliche Mehrzahlform des Mittelworts (Partizips) der Vergangenheit zu allen zusammengesetzten Zeiten des Verbs avoir und kann auch als Beifügung (Attribut) gebraucht werden. |
|
eus |
(ich) hatte / bekam, (du) hattest / bekamst; gehabt, bekommen |
Französisch |
Gehört als finite Form zum Passé simple und Passé antérieur des Verbs avoir. Als Mittelwort (Partizip) gehört es zu allen zusammengesetzten Zeiten des Verbs avoir und kann auch als Beifügung (Attribut) gebraucht werden. |
|
eut |
(er / sie / es) hatte / bekam |
Französisch |
Gehört zum Passé simple und Passé antérieur des Verbs avoir |
|
eût |
(er / sie / es) möge haben / bekommen |
Französisch |
Gehört zum Subjonctif de l'imparfait des Verbs avoir |
Wenn Sie Verbesserungs- oder Erweiterungsvorschläge zu unserer Darstellung haben, dann schreiben Sie uns bitte. Vielen Dank im Voraus!
Hans-Rudolf Hower 2010
Letzte Aktualisierung: 04.04.16