Flèche : retour à la page d'accueil Flèche : vers les pages allemandes Flèche : vers le niveau supérieur Flèche : vers la page précédente du même niveau Flèche : vers la page suivante du même niveau

Image : action spéciale oui / non

Protection des données personnelles

Inscriptions de Germering

Le fil rouge (The Thin Red Line)

Deutsch

Qui sommes-nous ? - Contacts - Collaboration - Plan du site
Inscriptions de Germering < Inscriptions d'Allemagne < Inscriptions < Centres d'intérêt < Bienvenue

Non loin du symbole du soleil couvrant la place du marché de Germering, s'élève un mât rouge incliné. Devant ce mât il y a deux petites inscriptions prosaïquement poinçonnées dans la tôle. L'une explique la signification de ce mât nommé La pointe de tour, tandis que l'autre signale que c'est exactement en cet endroit que commence le fil rouge que nous décrivons ici.

Photo : Germering : vue d'ensemble

La pointe de tour comme transition vers
Tout est encore à faire (allemand),
l'une des inscriptions de Nannucci)

Photo : Germering : le Fil rouge

Inscription parlant du fil rouge
(The Thin Red Line)

   

Photos : Hans-Rudolf Hower 2006

Photo : Germering : Le fil rouge

Non loin du symbole du soleil,
le fil rouge et la pointe de tour

up

Inscription

Texte original (en allemand)

Der rote Faden

The Thin Red Line

Constanze Wagner 1997

The Thin Red Line - Eine Bezeichnung im englischen Sprachraum für die Gratwanderung des Menschen im Laufe seines Daseins.

Der Rote Faden (im deutschen Sinne) geht eine Symbiose ein mit The Thin Red Line als Leitfaden für die Agenda 21.

Symbolsprache: Die Sätze an der roten Linie sind Botschaften von Urvölkern an die Heutigen, sich ihrer Verantwortung für die Zukünftigen bewußt zu werden.

Mit diesen Sätzen haben die Urvölker der Welt in Germering eine Stimme bekommen.

Gefördert durch: Chemische Industrie GmbH, Erlangen

Agenda 21

Der Weg in eine zukunftsfähige Entwicklung in Gesellschaft, Wirtschaft und Umwelt hier und weltweit

Cette inscription a été détruite en 2008 par les intemperies ou des vandales écervelés.

Traduction

Le fil rouge

The Thin Red Line

Constanze Wagner 1997

The Thin Red Line - une expression du monde anglophone pour la précarité de l'existence humaine.

Le fil rouge (au sens allemand) entre en symbiose avec la Thin Red Line comme idée directrice pour l'Agenda 21.

Langage des symboles : les phrases accompagnant le fil rouge sont autant de messages des peuples anciens demandant aux hommes de nos jours de se rendre compte de leur responsabilité pour les générations futures.

Grâce à ces phrases, les peuples anciens du monde ont trouvé une voix à Germering.

Sponsor : Chemische Industrie GmbH, Erlangen

Agenda 21

La voie vers un développement durable de société, économie et environnement ici et de par le monde

up

Description du fil rouge

Photo : Vue d'ensemble

La pointe de tour,
point de départ
du fil rouge

Photo : Série de symboles

Série de symboles au croisement Untere Bahnhofstraße / Landsberger Straße

Le fil rouge a été créé par le groupe de travail sur l'Agenda 21, du Kunstkreis Germering (Cercle d'artistes de Germering), sous la direction de Constanze Wagner. Partant du symbole du soleil de la place du marché de Germering, le fil rouge relie entre elles plusieurs œuvres d'art faisant partie d'un vaste ensemble. Le fil est paint sur les trottoirs sous forme d'une bande rouge d'environ 10 cm de large, contournant ou traversant les obstacles selon les possibilités de l'endroit, et accompagnée de symboles qui, inspirés des traditions des peuples anciens de plusieurs continents, doivent constamment rappeler aux passants leur responsabilité mondiale et le défi perpétuel de l'Agenda 21. Voir aussi Conception artistique générale.

A plusieurs endroits, les noms des peuples anciens dont le langage symbolique a servi de modèle sont mentionnés près de la bande rouge. Mais tout en s'inspirant de langages symboliques traditionnels, le Kunstkreises Germering a créé ici un langage à lui propre.

Le premier fil rouge, qui prend son départ au symbole du soleil, sur la place du marché devant la bibliothèque municipale de Germering, passe par la Untere Bahnhofstraße et la Planegger Straße pour mener à l'espace vert qui se trouve devant l'ancienne mairie d'Unterpfaffenhofen, où se trouvait initialement l'œuvre d'art nommé Woodhenge (allemand), maintenant supprimé.

Le deuxième fil rouge commence, lui aussi, au symbole du soleil, mais va en sens contraire jusqu'à la mairie de Germering en passant par la Untere Bahnhofstraße, de façon à impliquer dans l'Agenda 21 local, les deux endroits où les décisions sont prises au niveau de la commune.

Photo : Escalier, à droite

Le fil rouge surmontant
un obstacle dans la
Untere Bahnhofstraße

Photo : Escalier, à gauche

Photo : Terena

Un des peuples anciens : Terena / Brésil

A la mairie de Germering, le Fil rouge bifurque : une branche en contourne la mairie vers la gauche dans la Josef-Kistler-Straße pour tourner encore à gauche dans la Schillerstraße jusqu'à la Spirale de croissance (allemand) et le monument des jumelages, tandis que l'autre branche va à droite pour longer la Hörwegstraße et la Münchner Straße jusqu'à la Pyramide de croissance (allemand). Il y a en plus un court Fil rouge allant de l'entrée de derrière de la mairie à la Spirale de croissance en passant par le petit parc.

Une autre branche du fil rouge mène seulement du symbole du soleil le long de la Landsberger Straße direction Munich, jusqu'au sous-sol du bâtiment de la bibliothèque municipale et de la salle des fêtes, où une œuvre d'art de l'agenda 21 local se trouve dans le garage souterrain. De l'autre côté du bâtiment le fil remonte l'escalier pour contourner la bibliothèque et retourner au symbole du soleil.

Un autre petit "rejet" bifurque du Fil rouge allant à l'ancienne mairie de Unterpfaffenhofen, avant le rond-point près de la gare de S-Bahn. Il traverse la rue vers la droite et se termine à la sculpture nommée Menetekel (Mauvais présage).

A la hauteur du bâtiment de la Caisse d'épargne, le Fil rouge allant à l'ancienne mairie d'Unterpfaffenhofen a deux autres branches : l'une suit la Hartstraße jusqu'à la double stèle de Ensemble (allemand), devant l'église Jésus-Christ, tandis que l'autre suit la Otto-Wagner-Straße jusqu'à Terra unica (allemand), devant l'église Don-Bosco, pour touner ensuit dans la Friedenstraße. Il n'y a plus là que des restes de File rouge, presque effacés et même recouverts de goudron dans bien des endroits. Ce fil qui n'est plus vraiment visible sauf par endroits allait jusqu'à la Geierstraße. Après quelques mètres parcourus dans cette rue le File rouge s'arrête complètement, sans qu'on puisse encore en voir les raisons. D'après Constanze Wagner, qui était à l'époque la présidente du Cercle d'artistes de Germering, l'installation d'une œuvre d'art y avait été prévue initialement, mais décommandée après la réalisation du Fil rouge.

Photo : Onondaga

Un des peuples anciens : Onondaga / Amerique du nord

Photo : Symbole 01

Photo : Symbole 02

Photo : Symbole 03

Quelques symboles du fil rouge

up

Commentaire

J'admire l'idée de créer, au centre-ville de Germering, tout un réseau d'œuvres d'art reliés entre eux par un fil rouge qui passe en plus par les bâtiments importants de la ville. Et j'apprécie le fait qu'il s'agit là d'une tentative de faire découvrir aux citoyens aussi bien qu'aux visiteurs, cet Agenda 21 si nécessaire à la survie de l'humanité.

Tentative réussie de prime abord, parce que dans les premiers temps la création du fil rouge a suscité beaucoup d'attention, de questions et de discussions. Le problème réside plutôt dans la période qui suit. Comme l'Agenda 21 lui-même, le fil rouge est constamment exposé aux dégradations dues au temps. Les passants se sont habitués à voir cette bande rouge, ils posent de moins en moins de questions, et lentement mais sûrement la signification de l'ensemble risque de tomber dans l'oubli. On peut voir ce processus en cours en regardant le fil rouge dans les rues car ses symboles s'effacent petit à petit, le fil est interrompu par étourderie lors de travaux des Ponts et Chaussées, et à maint endroit sa couleur est passée ou a même disparu. En voici quelques exemples :

Photo : Symbole moins visible

Couleur passée d'un symbole

Photo : Le Fil rouge interrompu

Le fil rouge interrompu
après travaux

Photo : Symbole à peine visible

Symbole devenu presque invisible

Le fil rouge - aussi bien que l'Agenda 21 - a besoin d'être renouvelé périodiquement. Sinon, tout risque de finir en queue de poisson...

up

Bibliographie

Auteur / titre

Observations

Info / achat

Big Mountain Aktionsgruppe (Hg.), Stimmen der Erde - Ureinwohner über Umwelt und Entwicklung

Cité par le Kunstkreis Germering (en allemand).

Raben Verlag, München 1993

up

Internet

Veuillez tenir compte de nos réserves légales en ce qui concerne tout renvoi à Internet.

Adresse / propriétaire

Contenu / sujets

Germering

Municipalité de Germering

Site officiel, rechercher "Agenda 21" ou "Roter Faden".

Flèche : vers le début de la page

Passer des vacances à Germering ?   Excellente idée !   Mais où habiter ?

Que ce soit une chambre, un appartement, un hôtel ou n'importe quel autre gîte,
avec ou sans pension : vous pouvez le trouvez à

BOOKING.COM.

up

Arrivée en moyens de transport en commun

Pour l'arrivée à Germering et au Fil rouge comme point de départ de la marche à pied voir Inscriptions de Germering.

Le fil rouge passe sous la gare de S-Bahn "Germering-Unterpfaffenhofen", sur le trottoir est (côté Munich) de la Untere Bahnhofstraße, où vous pouvez le suivre dans les deux sens. Dans chaque direction vous découvrirez plusieurs bifurcations du Fil rouge, dont chaque branche mène vers une ou plusieurs œuvres d'art de l'Agenda 21 local.

Hans-Rudolf Hower 2006

Flèche : vers le début de la page

Questions fréquentes - Webmaster

Dernière mise à jour : 04/04/16