Pfeil: Sprung zur allgemeinen Startseite Pfeil: Sprung zu den französischen Seiten Pfeil: Sprung zur nächsthöheren Ebene

Bild: Sonderaktion ein/aus

Datenschutz

Französische Sprache

Deutsch-französische Unternehmensphraseologie Q

Wer sind wir? Kontakte Zusammenarbeit Lageplan
Deutsch-französische Unternehmensphraseologie < Französische Sprache < Romanische Sprachen < Sprachen < Themenkreise < Willkommen

Ihr direkter Weg zum Wortschatz:

Wählen Sie den Anfangsbuchstaben der gesuchten Wendung
oder eines der angebotenen Themen!

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Wenn Sie Verbesserungs- oder Erweiterungsvorschläge haben, schreiben Sie uns bitte!

Lach und Lern

Wenn Sie mal über die französische Sprache gleichzeitig nachdenken und lachen wollen, dann lesen Sie doch mein Buch Zwischen Saurierpark und Zukunftsmusik!
Eine Kurzbeschreibung des Buchs finden Sie unter Meine Veröffentlichungen.

 

Deutsch

Français

quantitativ: für die Anforderungen gerüstet, die ein ~es Rating gemäß Basel II stellt

préparé à assumer les exigences d'un rating quantitatif conforme à Bâle II

Quartal

trimestre

Quartal: bereits im ersten ~ 2003

dès le premier trimestre 2003

Quartal: das Ergebnis vor Steuern, Zinsen und Abschreibungen (EBITDA) lag im ersten ~ bei ... Mio. Euro (Vj. ...)

au premier trimestre, le résultat avant impôts, intérêts et amortissement (EBITDA) s'élevait à environ ... millions d'euros (année précédente : ...)

Quartal: den vollständigen Bericht für das 1. ~ 2003 finden Sie im Internet

vous trouverez le rapport complet pour le premier trimestre 2003 sur Internet

Quartal: der operative Cash Flow lag im ersten ~ 2003 bei ... Mio. Euro

le cash-flow opérationnel se situait à environ ... millions d'euros pour le premier trimestre 2003

Quartal: der Umsatz stieg um ca. ... Prozent gegenüber dem ersten ~ 2002 und erreichte ... Mio. Euro

Le chiffre d'affaires concernant la vente de matériel informatique a dépassé d'environ ... pourcent celui du premier trimestre 2002 pour atteindre ... millions d'euros

Quartal: diese in der Planung berücksichtigte zusätzliche Kostenbelastung im 1. ~

l‘investissement dès le premier trimestre de ces coûts supplémentaires budgetisés

Quartal: für das 2. ~ wird eine spürbare Verbesserung des Ergebnisses erwartet

on s'attend à une nette amélioration du résultat au deuxième trimestre

Quartal: im ersten ~

au premier trimestre

Quartal: im ersten ~ 1999 den Gesamtumsatz auf Vorjahresniveau bei ... Mio. Euro (Vj. ...) stabilisieren

stabiliser son chiffre d'affaires du premier trimestre 1999 à ... millions d'euros, c.-à-d. au même niveau que l'année précédente (...)

Quartalsbericht: den ~ vorlegen

présenter ses résultats trimestriels

Hans-Rudolf Hower 2003

up

Häufige Fragen - Webmaster

Letzte Aktualisierung: 05.04.16