Pfeil: Sprung zur Startseite Pfeil: Sprung zur nächsthöheren Ebene

Bild: Sonderaktion ein/aus

Datenschutz

Falsche Freunde

Falsche Freunde neapolitanischer Wörter

Wer sind wir? Kontakte Zusammenarbeit Lageplan
Falsche Freunde < Sprachenübergreifende Themen < Sprachen < Themenkreise < Willkommen

Sprachpaare

Neapolitanisch - Arabisch

Neapolitanisch - Baskisch

Neapolitanisch - Bulgarisch

Neapolitanisch - Deutsch

Neapolitanisch - Englisch

Neapolitanisch - Georgisch

Neapolitanisch - Griechisch

Neapolitanisch - Italienisch

Neapolitanisch - Französisch

Neapolitanisch - Galicisch

Neapolitanisch - Georgisch

Neapolitanisch - Hebräisch

Neapolitanisch - Katalanisch

Neapolitanisch - Kisuaheli

Neapolitanisch - Kroatisch

Neapolitanisch - Litauisch

Neapolitanisch - Niederländisch

Neapolitanisch - Polnisch

Neapolitanisch - Portugiesisch

Neapolitanisch - Provenzalisch

Neapolitanisch - Rumänisch

Neapolitanisch - Russisch

Neapolitanisch - Schwedisch

Neapolitanisch - Serbisch

Neapolitanisch - Slowakisch

Neapolitanisch - Slowenisch

Neapolitanisch - Sorbisch

Neapolitanisch - Spanisch

Neapolitanisch - Tschechisch

Neapolitanisch - Türkisch

Neapolitanisch - Ukrainisch

Neapolitanisch - Ungarisch

Neapolitanisch - Weißrussisch

Weiterführende Informationen
zum Neapolitanischen
bietet die deutsche Wikipedia
unter Neapolitanisch.

Die folgenden Tabellen zeigen falsche Freundschaften zwischen neapolitanischen Wörtern und Wörtern anderer Sprachen auf. Was unter einer falschen Freundschaft auf sprachlichem Gebiet zu verstehen ist, wie sie entstehen können und welches Ausmaß sie oft annehmen, erläutert die Menü-Seite Falsche Freunde. Dort finden Sie auch Angaben zu Alphabeten und Lautumschriften.

Erläuterungen zu den hier gebrauchten Abkürzungen finden Sie im Abkürzungs- und Begriffsregister.

Wenn Sie Fragen oder Beschwerden zu unseren Beispielen haben oder selbst weitere Beispiele beisteuern können, schreiben Sie mir bitte! Vielen Dank im Voraus!

Pfeil: Sprung zum Seitenanfang

Neapolitanisch - Arabisch

Neapolitanisch

Arabisch

Anmerkungen

sarrà V. von èssere (sein)

سر /sarra/ V. (erfreuen)

  

    Arabisch - Neapolitanisch    Arabisch als allgemeine Ausgangssprache    Andere allgemeine Ausgangssprache

Pfeil: Sprung zum Seitenanfang

Neapolitanisch - Baskisch

Neapolitanisch

Baskisch

Anmerkungen

arba S.f. (Morgendämmerung)

arba S. (Ast, Zweig)

  

metà S.f. (Hälfte, Mitte)

meta S. (Haufen)

  

    Baskisch - Neapolitanisch    Baskisch als allgemeine Ausgangssprache    Andere allgemeine Ausgangssprache

Pfeil: Sprung zum Seitenanfang

Neapolitanisch - Bulgarisch

Neapolitanisch

Bulgarisch

Anmerkungen

na unbest.Art.f.Sg. (eine)

на /na/ Prp. (an, auf, bei, in, nach)

  

    Bulgarisch - Neapolitanisch    Bulgarisch als allgemeine Ausgangssprache    Andere allgemeine Ausgangssprache

Pfeil: Sprung zum Seitenanfang

Neapolitanisch - Deutsch

Neapolitanisch

Deutsch

Anmerkungen

auto Adj. (anderer)

auto Adj. (hoch)

Auto S.n. (Kraftwagen)

  

comme Kj. (wie)

komme V. von kommen

  

lama S.f. (Klinge, Schneide; Degen, Messer, Schwert)

Lama S.n. ZOOL (Andenkamel)

  

mette V. (legen, setzen, stellen)

Mette S.f.

  

nu unbest.Art.m.Sg. (ein)

Nu S.m. (Augenblick)

  

nun Neg. (nicht)

nun Adv. (jetzt)

  

panne S.m.Pl. von panno (Kleidung[sstück])

Panne S.f.

  

ramme V. (gib mir) von (geben)

Ramme S.f.

ramme V. von rammen

  

spata S.f. (Schwert)

Spaten S.m.

  

trase V. (betreten, eintreten, hineingehen)

Trasse S.f.

  

tu PersPrn.2.Pers.Sg. (du)

tu V. von tun (machen)

  

vatte V. (schlagen)

Watte S.f.

  

    Deutsch - Neapolitanisch    Deutsch als allgemeine Ausgangssprache    Andere allgemeine Ausgangssprache

Pfeil: Sprung zum Seitenanfang

Neapolitanisch - Englisch

Neapolitanisch

Englisch

Anmerkungen

core S.m. (Herz)

core S. (Inneres, Kern[gehäuse], Mittelpunkt)

  

site V. von essere (existieren, sein)

site S. (Ort, Platz, Stelle; Grundstück; Baustelle)

  

sore S.f.Pl. von sora (Schwester)

sore Adj. (schlimm, weh)

  

state V. von stà (bleiben, sein, stehen)

state S. (Staat)

state S. (Stand, Zustand)

  

    Englisch - Neapolitanisch    Englisch als allgemeine Ausgangssprache    Andere allgemeine Ausgangssprache

Pfeil: Sprung zum Seitenanfang

Neapolitanisch - Französisch

Neapolitanisch

Französisch

Anmerkungen

addò RelPrn (wo)

ado S.m. UGS von adolescent (Minderjähriger)

  

aggio / aggiu V. von avè (haben)

agio S.m. (Aufgeld, Bankspesen)

  

assaie Adv. (sehr)

assaille V. von assaillir (angreifen, bedrängen)

  

lassà V. ([zurück]lassen, in Ruhe lassen)

lasser V. (ermüden, überstrapazieren)

  

lu best.Art.m.Sg. (der)

lu V. von lire (lesen)

  

nomme S.m. (Name)

nomme V. von nommer ([be-, er-]nennen)

  

nu unbest.Art.m.Sg. (ein)

nu Adj. (bloß, nackt)

nu S.m. KUNST (Akt)

  

paresse V. von parè ([er]scheinen)

paresse S.f. (Faulheit)

  

pavà V. ([be]zahlen)

pava V. LIT von paver (besetzen; pflastern)

  

pecché IntPrn. (warum)

péché S.m. (Sünde)

  

ramme V. (gib mir) von (geben)

rame S.f. (Ruder)

rame S.f. (Stange)

rame S.f. (Zug [der Pariser U-Bahn])

  

ri Num. (Grundzahl 2)

ri V. von rire (lachen)

  

ri' V. von ricer (sagen)

ri V. von rire (lachen)

  

rummane V. ([ver-, zurück-] bleiben)

roumaine Adj.f.Pl. von roumain (rumänisch)

  

sape V. von sapè (wissen)

sapè V. (wissen)

sape S.f. (Unterhöhlung; Unterwanderung)

sape V. von saper (untergraben, unterhöhlen, unterwandern)

  

sciore S.m. (Blume)

skieur S.m. (Schifahrer)

  

sciure S.m. (Blume)

sciure S.f. (Sägespäne)

  

verite V. von verè (sehen)

vérité S.f. (Wahrheit)

  

vire V. von verè (sehen)

vire V. von virer (abbiegen, abdrehen, sich drehen, umschlagen, umschwenken)

vire V. von virer (sich verfärben)

  

    Französisch - Neapolitanisch    Französisch als allgemeine Ausgangssprache    Andere allgemeine Ausgangssprache

Pfeil: Sprung zum Seitenanfang

Neapolitanisch - Galicisch

Neapolitanisch

Galicisch

Anmerkungen

metà S.f. (Hälfte, Mitte)

meta S.f. (Absicht, Ziel)

  

    Galicisch - Neapolitanisch    Galicisch als allgemeine Ausgangssprache    Andere allgemeine Ausgangssprache

Pfeil: Sprung zum Seitenanfang

Neapolitanisch - Georgisch

Neapolitanisch

Georgisch

Anmerkungen

prena Adj.f. (schwanger

ფრენა /prena/ V. (fliegen)

  

    Georgisch - Neapolitanisch    Georgisch als allgemeine Ausgangssprache    Andere allgemeine Ausgangssprache

Pfeil: Sprung zum Seitenanfang

Neapolitanisch - Griechisch

Neapolitanisch

Griechisch

Anmerkungen

metà S.f. (Hälfte, Mitte)

μετά /metá/ Prp. (ab, nach)

μετά /metá/ Prp. (mit)

  

milo S.m. BOT (Apfel)

milo S.m. BOT (Apfelbaum)

μήλο /mílo/ S.n. BOT (Apfel)

μιλώ /míló/ V. (sprechen)

Nur beim Apfel besteht hier eine wahre Freundschaft.

    Griechisch - Neapolitanisch    Griechisch als allgemeine Ausgangssprache    Andere allgemeine Ausgangssprache

Pfeil: Sprung zum Seitenanfang

Neapolitanisch - Hebräisch

Neapolitanisch

Hebräisch

Anmerkungen

arba S.f. (Morgendämmerung)

ארבה /'arba/ S.f. MAR (Kahn)

  

metà S.f. (Hälfte, Mitte)

מתה /meta/ Adj.f. von מת /met/ Adj.m. (leblos, tot)

מתה /meta/ S.f. (Tote, tote Frau) von מת /met/ S.m. (Toter, toter Mann)

  

    Hebraeisch - Neapolitanisch    Hebraeisch als allgemeine Ausgangssprache    Andere allgemeine Ausgangssprache

Pfeil: Sprung zum Seitenanfang

Neapolitanisch - Italienisch

Neapolitanisch

Italienisch

Anmerkungen

aggio / aggiu V. von avè (haben)

agio S.m. (Behaglichkeit, Bequemlichkeit)

agio S.m. (Möglichkeit, Spielraum)

  

asciuta S.f. (Ausgang, Ausweg)

asciutta Adj.f.Sg. von asciutto (brusk, harsch, kurz angebunden)

asciutta Adj.f.Sg. von asciutto (getrocknet, trocken)

asciutta Adj.f.Sg. von asciutto (hager, mager)

  

chella DemPrn.f.Sg. von chello (jener)

chela S.f. (Schere [von Schalentier])

  

chiesta DemPrn.f.Sg. von chiesto (dieser)

chiesta V. von chiedere (bitten, fragen)

  

fora Prp. (außer[halb], nebst)

fora V. von forare (durchbohren, durchlöchern, lochen)

fora V. von forare (platzen, ein Loch bekommen)

  

lietto S.m. (Bett)

lieto Adj. (freudig, froh, glücklich)

  

magna V. von magnà (essen)

magna Adj.f.Sg. LIT von magno (groß)

  

ncerato Adj. (fest, hart)

cerato Adj. (gewachst, Wachs-)

  

ove S.m.Pl. von ovo (Ei)

ove Adv. LIT (wo, wohin)

ove Kj. (falls, sofern)

  

panne S.m.Pl. von panno (Kleidung[sstück])

panne S.f. (Panne)

  

pozzo V. von puté (können)

pozzo S.m. (Brunnen, Grube, Schacht)

pozzo S.m. (Unmenge)

pozzo S.m. GEOL (Höhle)

pozzo S.m. MAR (Pflicht)

  

rocchia S.f. (Bande, Gruppe)

roccia S.f. (Fels[block], Gestein)

  

rummane V. ([ver-, zurück-] bleiben)

romane Adj.f.Pl. von romano (römisch)

  

scennette V. von scenne (absteigen, aussteigen; herunterkommen, hinuntergehen

scenette S.f.Pl. von scenetta (Sketch)

  

sciore S.m. (Blume)

sciatore S.m. (Schifahrer)

  

sciorta S.f. (Bestimmung, Los, Schicksal)

sorta S.f. (Art, Sorte)

  

sta DemPrn.f.Sg. von stu (dieser)

sta V. von stare (bleiben, sein, stehen)

  

suonno S.m. (Traum)

suono S.m. (Klang, Laut, Schall, Ton)

  

umirtà S.f. (Bescheidenheit, Demut)

omertà S.f. (Schweigepflicht, Verschwiegenheit)

  

veglia Adj.f.Sg. von veglio (alt)

veglia S.f. von veglio (Alter, Greis)

veglia S.f. (Wache)

  

vere V. von verè (sehen)

verè V. (sehen)

vere Adj.f.Pl. von vero (echt, wahr)

  

vota S.f. (Durchgang, Mal)

vota V. von votare (abstimmen, wählen)

  

    Italienisch - Neapolitanisch    Italienisch als allgemeine Ausgangssprache    Andere allgemeine Ausgangssprache

Pfeil: Sprung zum Seitenanfang

Neapolitanisch - Katalanisch

Neapolitanisch

Katalanisch

Anmerkungen

metà S.f. (Hälfte, Mitte)

meta S.f. (Ziel[linie])

  

    Katalanisch - Neapolitanisch    Katalanisch als allgemeine Ausgangssprache    Andere allgemeine Ausgangssprache

Pfeil: Sprung zum Seitenanfang

Neapolitanisch - Kisuaheli

Neapolitanisch

Kisuaheli

Anmerkungen

metà S.f. (Hälfte, Mitte)

meta S.K-5 (Meter)

  

    Kisuaheli - Neapolitanisch    Kisuaheli als allgemeine Ausgangssprache    Andere allgemeine Ausgangssprache

Pfeil: Sprung zum Seitenanfang

Neapolitanisch - Kroatisch

Neapolitanisch

Kroatisch

Anmerkungen

metà S.f. (Hälfte, Mitte)

meta S.f. (Zielscheibe)

  

milo S.m. BOT (Apfel)

milo S.m. BOT (Apfelbaum)

milo Adj. / Adv. (angenehm, herzlich, lieb)

  

na unbest.Art.f.Sg. (eine)

na Prp. (an, auf)

  

tu PersPrn.2.Pers.Sg. (du)

tu Adv. (da, hier)

  

    Kroatisch - Neapolitanisch    Kroatisch als allgemeine Ausgangssprache    Andere allgemeine Ausgangssprache

Pfeil: Sprung zum Seitenanfang

Neapolitanisch - Litauisch

Neapolitanisch

Litauisch

Anmerkungen

arba S.f. (Morgendämmerung)

arba Kj. (oder)

  

metà S.f. (Hälfte, Mitte)

mėta S.f. BOT (Minze)

  

sora S.f. (Schwester)

sora S.f. BOT (Hirse)

  

    Litauisch - Neapolitanisch    Litauisch als allgemeine Ausgangssprache    Andere allgemeine Ausgangssprache

Pfeil: Sprung zum Seitenanfang

Neapolitanisch - Niederländisch

Neapolitanisch

Niederländisch

Anmerkungen

nu unbest.Art.m.Sg. (ein)

nu Adv. (heute, jetzt, nun)

  

    Niederländisch - Neapolitanisch    Niederländisch als allgemeine Ausgangssprache    Andere allgemeine Ausgangssprache

Pfeil: Sprung zum Seitenanfang

Neapolitanisch - Polnisch

Neapolitanisch

Polnisch

Anmerkungen

metà S.f. (Hälfte, Mitte)

meta S.f. (Ziel)

meta S.f. FAM (Saufbude)

meta S.f. FAM (Schlupfwinkel)

  

na unbest.Art.f.Sg. (eine)

na Prp. (an, auf, für, in, nach)

  

tu PersPrn.2.Pers.Sg. (du)

tu Adv. (da, hier)

  

    Polnisch - Neapolitanisch    Polnisch als allgemeine Ausgangssprache    Andere allgemeine Ausgangssprache

Pfeil: Sprung zum Seitenanfang

Neapolitanisch - Portugiesisch

Neapolitanisch

Portugiesisch

Anmerkungen

avè V. (haben)

ave S.f. (Vogel)

  

avè V. (haben)

ave S.f. (Vogel)

  

capa S.f. (Haupt, Kopf)

capa S.f. (Regenmantel, Umhang)

capa S.f. (Buchdeckel, Titelblatt)

capa S.f. (Mappe)

capa S.f. (Schicht, Überzug)

  

crianza S.f. (Bildung, Erziehung)

criança S.f. (Kind)

Bei aller Nähe: Eine wahre Freundschaft sieht anders aus!

luva V. von luvà (abnehmen, wegnehmen)

louva V. von louvar (loben)

luva S.f. (Handschuh)

  

metà S.f. (Hälfte, Mitte)

meta S.f. (Ziel)

meta V. von meter (einflößen, einjagen)

meta V. von meter (hineinlegen, hineinstecken, hineintun)

meta V. von meter (beteiligen, hineinziehen, verwickeln)

  

miso V. von mette (legen, setzen, stellen)

miso S.m. (Miso)

  

no Neg. (nein)

no Prp. + best.Art. von em + o (auf dem, auf den)

  

pede S.m. (Fuß)

pede V. von pedir (bitten)

  

saccio V. von sapè (wissen)

sacio V. von saciar (befriedigen, stillen)

  

trase V. (betreten, eintreten, hineingehen)

traze V. von trazer ([mit]bringen, dabei haben, tragen

  

vota S.f. (Durchgang, Mal)

vota V. von votar (abstimmen, wählen)

  

    Portugiesisch - Neapolitanisch    Portugiesisch als allgemeine Ausgangssprache    Andere allgemeine Ausgangssprache

Pfeil: Sprung zum Seitenanfang

Neapolitanisch - Provenzalisch

Neapolitanisch

Provenzalisch

Anmerkungen

milo S.m. BOT (Apfel)

milo S.m. BOT (Apfelbaum)

milo Num. (Grundzahl 1 000)

  

    Provenzalisch - Neapolitanisch    Provenzalisch als allgemeine Ausgangssprache    Andere allgemeine Ausgangssprache

Pfeil: Sprung zum Seitenanfang

Neapolitanisch - Rumänisch

Neapolitanisch

Rumänisch

Anmerkungen

care V. von carè (fallen)

care RelPrn. (der, die, das)

  

pe prp. (auf, durch, für)

pe Prp. (an, auf, durch, gegen, in, nach, zu)

  

    Rumänisch - Neapolitanisch    Rumänisch als allgemeine Ausgangssprache    Andere allgemeine Ausgangssprache

Pfeil: Sprung zum Seitenanfang

Neapolitanisch - Russisch

Neapolitanisch

Russisch

Anmerkungen

na unbest.Art.f.Sg. (eine)

на /na/ Intj. (nimm)

на /na/ Prp. (an, auf, bei, in)

  

nu unbest.Art.m.Sg. (ein)

ну /nu/ Intj. (na)

  

    Russisch - Neapolitanisch    Russisch als allgemeine Ausgangssprache    Andere allgemeine Ausgangssprache

Pfeil: Sprung zum Seitenanfang

Neapolitanisch - Schwedisch

Neapolitanisch

Schwedisch

Anmerkungen

S.f. (Leute)

ge V (geben)

  

metà S.f. (Hälfte, Mitte)

meta V. (angeln)

  

nu unbest.Art.m.Sg. (ein)

nu Adv. (jetzt)

  

    Schwedisch - Neapolitanisch    Schwedisch als allgemeine Ausgangssprache    Andere allgemeine Ausgangssprache

Pfeil: Sprung zum Seitenanfang

Neapolitanisch - Serbisch

Neapolitanisch

Serbisch

Anmerkungen

metà S.f. (Hälfte, Mitte)

мета /meta/ S.f. (Zielscheibe)

  

milo S.m. BOT (Apfel)

milo S.m. BOT (Apfelbaum)

мило /milo/ Adj. / Adv. (angenehm, herzlich, lieb)

  

na unbest.Art.f.Sg. (eine)

на /na/ Prp. (an, auf)

  

tu PersPrn.2.Pers.Sg. (du)

ту /tu/ Adv. (da, hier)

  

    Serbisch - Neapolitanisch    Serbisch als allgemeine Ausgangssprache    Andere allgemeine Ausgangssprache

Pfeil: Sprung zum Seitenanfang

Neapolitanisch - Slowakisch

Bitte beachten: Slowakisches „h“ entspricht oft dem „g“ anderer slawischer Sprachen. Es kann also wahre und falsche Freundschaften verschleiern. (Das Gleiche gilt im Übrigen für das tschechische „h“.)

Neapolitanisch

Slowakisch

Anmerkungen

na unbest.Art.f.Sg. (eine)

na Prp. (an, auf, für, in)

  

tu PersPrn.2.Pers.Sg. (du)

tu Adv. (da, hier)

  

    Slowakisch - Neapolitanisch    Slowakisch als allgemeine Ausgangssprache    Andere allgemeine Ausgangssprache

Pfeil: Sprung zum Seitenanfang

Neapolitanisch - Slowenisch

Neapolitanisch

Slowenisch

Anmerkungen

metà S.f. (Hälfte, Mitte)

meta S.f. BOT (Minze)

  

milo S.m. BOT (Apfel)

milo S.m. BOT (Apfelbaum)

milo Adj. / Adv. (bitterlich, gnädig, sanft)

milo S.n. (Seife)

  

na unbest.Art.f.Sg. (eine)

na Intj. ([hierhin] bitte)

na Prp. (an, auf, für, in)

na Prp. MATH (hoch)

  

tu PersPrn.2.Pers.Sg. (du)

tu Adv. (da, hier)

  

    Slowenisch - Neapolitanisch    Slowenisch als allgemeine Ausgangssprache    Andere allgemeine Ausgangssprache

Pfeil: Sprung zum Seitenanfang

Neapolitanisch - Sorbisch

Neapolitanisch

Sorbisch

Anmerkungen

na unbest.Art.f.Sg. (eine)

na Prp. (an, auf, für, in)

  

tu PersPrn.2.Pers.Sg. (du)

tu Adv. (da, hier)

tu DemPrn.f.Sg.Akk. von tón > ta (dieser)

  

    Sorbisch - Neapolitanisch    Sorbisch als allgemeine Ausgangssprache    Andere allgemeine Ausgangssprache

Pfeil: Sprung zum Seitenanfang

Neapolitanisch - Spanisch

Neapolitanisch

Spanisch

Anmerkungen

avè V. (haben)

ave S.f. (Vogel)

  

capa S.f. (Haupt, Kopf)

capa S.f. (Capa, Regencape, Umhang)

capa S.f. (Auflage)

capa S.f. (Belag, Überzug)

capa S.f. (Maske)

capa S.f. GEOL (Flöz, Lage, Schicht)

  

crianza S.f. (Bildung, Erziehung)

crianza S.f. (Aufzucht)

crianza S.f. (Erziehung)

crianza S.f. (Stillzeit)

crianza S.f. OIN (Bezeichnung eines spanischen Weines, der 1 Jahr im Eichenfass verbracht hat)

Bei aller Nähe: Eine wahre Freundschaft sieht anders aus!

doce Adj. (mild, süß)

doce Num. (Grundzahl 12)

  

pavà V. (zahlen)

pava S.f. LATAM (Fransen)

pava S.f. LATAM (Kessel, Teekanne)

pava S.f. LATAM (Nachttopf)

pava S.f. LATAM (Strohhut)

  

saccio V. von sapè (wissen)

sacio V. von saciar (befriedigen, stillen)

  

songo V. von essere (existieren, sein)

songo Adj. KOL, MEX (blöd; hinterlistig)

songo S.m. (Geraschel, Geräusch, Gesumme)

  

vota S.f. (Durchgang, Mal)

vota V. von votar (abstimmen, wählen)

vota V. von votar (fluchen)

vota V. REL von votar (geloben)

  

    Spanisch - Neapolitanisch    Spanisch als allgemeine Ausgangssprache    Andere allgemeine Ausgangssprache

Pfeil: Sprung zum Seitenanfang

Neapolitanisch - Tschechisch

Bitte beachten: Tschechisches „h“ entspricht oft dem „g“ anderer slawischer Sprachen. Es kann also etwaige wahre und falsche Freundschaften verschleiern. (Das Gleiche gilt im Übrigen für das slowakische „h“.)

Neapolitanisch

Tschechisch

Anmerkungen

lama S.f. (Klinge, Schneide; Degen, Messer, Schwert)

lama S.f. ZOOL (Andenkamel)

  

milo S.m. BOT (Apfel)

milo S.m. BOT (Apfelbaum)

milo Adj. / Adv. (angenehm, herzlich, lieb)

  

na unbest.Art.f.Sg. (eine)

na Prp. (an, auf, für, in)

  

tu PersPrn.2.Pers.Sg. (du)

tu Adv. (da, hier)

  

    Tschechisch - Neapolitanisch    Tschechisch als allgemeine Ausgangssprache    Andere allgemeine Ausgangssprache

Pfeil: Sprung zum Seitenanfang

Neapolitanisch - Türkisch

Neapolitanisch

Türkisch

Anmerkungen

ama V. von amà (gern haben, lieben)

ama Kj. (aber)

ama S. (Blinde[r])

  

arabba Adj.f.Sg. von arabbo (arabisch)

arabba S.f. (Araberin)

araba S. (Auto, Karren, Wagen[ladung])

  

metà S.f. (Hälfte, Mitte)

meta S. (Ware)

  

vacca S.f. (Kuh)

vacca S.f. VULG (Hure, Nutte)

vaka S. (Ereignis, Vorfall)

  

    Türkisch - Neapolitanisch    Türkisch als allgemeine Ausgangssprache    Andere allgemeine Ausgangssprache

Pfeil: Sprung zum Seitenanfang

Neapolitanisch - Ukrainisch

Neapolitanisch

Ukrainisch

Anmerkungen

milo S.m. BOT (Apfel)

milo S.m. BOT (Apfelbaum)

мило /mylo/ S.n. (Schaum)

мило /mylo/ S.n. (Seife)

  

na unbest.Art.f.Sg. (eine)

на /na/ Prp. (an, auf, zu)

  

rana S.f. (Frosch)

рана /rana/ S.f. (Wunde)

  

sudd S.m. (Süden)

суд /sud/ S.m. (Gericht[shof], [Gerichts-] Urteil)

  

    Ukrainisch - Neapolitanisch    Ukrainisch als allgemeine Ausgangssprache    Andere allgemeine Ausgangssprache

Pfeil: Sprung zum Seitenanfang

Neapolitanisch - Ungarisch

Neapolitanisch

Ungarisch

Anmerkungen

addò RelPrn (wo)

adó S. (Gebender, Geber)

adó S. (Sender)

adó S. (Abgabe, Steuer)

adó V. zu adni (geben)

  

lo best.Art.m.Sg. (der)

S. (Pferd)

  

ma Kj. (aber)

ma Adv. (heute)

  

varra S.f. (Balken, Stecken, Stange)

varra S.f. (Schwert)

várra S. + FALL (auf die Burg) von vár (Burg)

  

    Ungarisch - Neapolitanisch    Ungarisch als allgemeine Ausgangssprache    Andere allgemeine Ausgangssprache

Pfeil: Sprung zum Seitenanfang

Neapolitanisch - Weißrussisch

Neapolitanisch

Weißrussisch

Anmerkungen

na unbest.Art.f.Sg. (eine)

на /na/ Adv. (da, hier)

на /na/ Prp. (an, auf)

  

    Weißrussisch - Neapolitanisch    Weißrussisch als allgemeine Ausgangssprache    Andere allgemeine Ausgangssprache

 

Wenn Sie Verbesserungs- oder Erweiterungsvorschläge zu obigen Wortlisten haben, dann schreiben Sie mir bitte. Vielen Dank im Voraus!

Pfeil: Sprung zum Seitenanfang

Literatur

AutorIn, Titel

Anmerkungen

Info / Kauf

Henriette Walter, Honni soit qui mal y pense

Mir ist keine bessere Darstellung der bitteren Liebesgeschichte der englischen und der französischen Sprache bekannt. Dort finden Sie auch eine umfangreiche Liste falscher Freunde zwischen den beiden Sprachen.

Besprechung.. (auf Französisch)

Hans-Rudolf Hower 2017

Pfeil: Sprung zum Seitenanfang

Danke!

Für Anregungen zur Erweiterung dieser Seite danken wir Marzina (Radwandern in der Bretagne).

doggy

Pfeil: Sprung zum Seitenanfang

Häufige Fragen - Webmaster

Letzte Aktualisierung: 27.03.19