Albanisch - Arabisch
Albanisch
|
Arabisch
|
Anmerkungen
|
ata PersPrn.3.Pers.m.Pl. (sie)
|
أتى /'ata:/ V. (mitkommen, Schritt halten)
|
|
baba S.m. (Vater)
|
بابا /ba:ba:/ S.m. UGS (Papa)
|
|
bal S.m. (Hund oder Ziege mit weißem Stirnfleck)
|
بل /bal/ Kj. (sondern)
بال /ba:l/ S.m. (Festigkeit, Gemüt, Härte, Zähigkeit)
بال /ba:l/ S.m. ZOOL (Wal)
|
|
dars V. (festlich speisen, tafeln)
|
درس /dars/ S.m. (Lektion)
|
|
din V. von di (anbrechen, dämmern)
din V. von di (wissen)
|
دين /di:n/ S.m. (Religion)
|
|
halla S.div. von hallë (Tante)
|
حل /halla/ V. (aufklären)
|
|
kura S.f. MED (Behandlung)
kura S.f. MED (Heilmittel)
|
كرة /kura/ S.f. (Ball)
|
|
marr V. ([auf]nehmen, bekommen, beziehen, erhalten)
|
مر /marr/ S.m. (Spaten)
|
|
masa S.f. (Masse)
|
مس /massa/ V. (anrühren, mischen)
مس /massa/ V. ([Thema] berühren, streifen)
مص /massa/ V. (lutschen)
|
|
shark S.m. BOT (Haut, Schale)
shark S.m. ZOOL (Haut)
|
شرق /šark/ S.m. GEOG (Osten)
|
|
Arabisch - Albanisch
Arabisch als allgemeine Ausgangssprache
Andere allgemeine Ausgangssprache
|
Albanisch - Armenisch
Albanisch - Baskisch
Albanisch
|
Baskisch
|
Anmerkungen
|
bora S.f. METEO von borë (Schnee)
|
bora S. (Zeit[spanne])
|
|
mina S.f. MIL (Mine)
|
mina S. (Bedauern, Leid, Schmerz, Trauer)
|
|
Baskisch - Albanisch
Baskisch als allgemeine Ausgangssprache
Andere allgemeine Ausgangssprache
|
Albanisch - Bretonisch
Albanisch
|
Bretonisch
|
Anmerkungen
|
dal V. (hinausgehen, verlassen)
|
dal V. (nimm)
|
|
din V. von di (anbrechen, dämmern)
din V. von di (wissen)
|
din Prp. von da (nach, zu)
din PossPrn.1.Pers.Sg. von da (mein)
|
|
dre S.m. ZOOL (Hirsch)
|
dre Prp. (durch)
|
|
kontrol S.m. (Kontrolle)
kontrol S.m. (Regler, Steuerelement)
|
kontrol S.m. (Gegenteil)
|
|
per Prp. (für, während, wegen)
|
per S. BOT (Birne)
|
|
ti PersPrn.2.Pers.Sg. (du)
|
ti S.m. (Haus)
|
|
tog S.f. (Haufen, Masse, Menge)
|
tog S.m. (Hut)
|
|
tra S.m. (Strahl)
|
tra S.m. (Ding, Sache)
|
|
tres V. ([auf]lösen, verdauen)
tres V. (schmelzen)
tres V. (wegwerfen)
|
tres S.m. (Anblick, Mine)
tres S.m. (Abbildung, Zeichnung)
|
|
vak V. (wärmen)
|
vak Adj. (frei)
|
|
Bretonisch - Albanisch
Bretonisch als allgemeine Ausgangssprache
Andere allgemeine Ausgangssprache
|
Albanisch - Bulgarisch
Albanisch
|
Bulgarisch
|
Anmerkungen
|
baba S.m. (Vater)
|
баба /baba/ S.f. (alte Frau; Großmutter, Oma)
|
|
bora S.f. METEO von borë (Schnee)
|
бора /bora/ S.m.Gen.Sg. BOT von бор /bor/ (Föhre, Kiefer)
|
|
fala S.f. (Gruß, Grüße)
|
фала /fala/ Intj. (danke)
|
|
kura S.f. MED (Behandlung)
kura S.f. MED (Heilmittel)
|
кура /kura/ S.m.Gen.Sg. ZOOL von кур (Schwanz)
|
|
mina S.f. MIL (Mine)
|
мина /mina/ S.f. GRUBE (Bergwerk)
|
|
patë S.f. (Gans)
|
пате /pate/ S.n. (Entlein, Jungente)
|
|
soba S.f. (Ofen)
|
соба /soba/ S.f. (Schlafzimmer)
сова /sova/ S.f. ORN (Eule)
|
|
tok Adv. (zusammen)
tok V. (klopfen, schleifen, schneiden)
|
ток /tok/ S.m. (Absatz)
ток /tok/ S.m. (Elektrizität, Strom)
|
|
zënë Adj. (beschäftigt; besetzt)
|
жене /ene/ S.f. von
жена /ena/ (Frau, Ehefrau)
|
|
Bulgarisch - Albanisch
Bulgarisch als allgemeine Ausgangssprache
Andere allgemeine Ausgangssprache
|
Albanisch - Dänisch
Albanisch
|
Dänisch
|
Anmerkungen
|
dal V. (hinausgehen, verlassen)
|
dal S.u. (Tal)
|
|
det S.m. (Meer, See)
|
det best.Art.n.Sg. (das)
|
|
din V. von di (anbrechen, dämmern)
din V. von di (wissen)
|
din PossPrn.2.Pers.u.Sg. (dein)
|
|
lind V. (gebären)
|
lind Adj. (sanft)
|
|
mal S.m. GEOG (Berg, Gebirge)
|
mal V. von male ([an]malen, [ein]färben)
mal V. von male ([zer]mahlen)
mål S.n. SPORT (Tor; Ziel)
|
|
mas V. (messen)
mas V. (schätzen)
|
mas V. von mase (pressen)
|
|
nu Kj. (wenn)
|
nu Adv. (jetzt, nun)
|
|
pak Adj. (wenig)
pak Adv. (ein Bisschen)
|
pak V. von pakke ([ein]packen)
|
|
per Prp. (für, während, wegen)
|
per Prp. (je, pro)
|
|
soba S.f. (Ofen)
|
sofa S.u. (Couch, Sofa)
sove V. (schlafen)
|
|
sy S.m. (Auge)
|
sy V. (nähen)
|
|
tog S.f. (Haufen, Masse, Menge)
|
tog S.n. (Bahn, Zug)
tog V. von tage (anziehen, benutzen, nehmen, verwenden)
|
|
var V. (abhängen von)
var V. ([auf]hängen)
|
var V. von være (sein)
|
|
vel S.f. MAR (Segel)
vel V. (angeekelt sein, Übelkeit empfinden)
|
vel Adv. (doch, wohl)
|
|
vis S.m. (Land, Ort)
|
vis Âdj. (gewiss, sicher)
vis S.u. (Art und Weise)
vis V. von vise (hinweisen, zeigen)
|
|
Dänisch - Albanisch
Dänisch als allgemeine Ausgangssprache
Andere allgemeine Ausgangssprache
|
Albanisch - Deutsch
Albanisch
|
Deutsch
|
Anmerkungen
|
avari S. (Panne)
|
Havarie S.f. MAR (Schiffsunfall)
|
|
bora S.f. METEO von borë (Schnee)
|
Bora S.f. METEO (kalter Fallwind in Dalmatien)
|
|
fund S.m. (Boden, Grund, Unterseite)
fund S.m. (Rock)
|
Fund S.m. (Finden; Gefundenes)
|
|
gisht S.m. (Finger)
|
Gischt S.f.
|
|
gotë S.f. (Glas)
|
Gote S.m.
|
Vielleicht hätte es geholfen, wenn man jedem Goten ein volles Glas Bier hingestellt hätte?
|
gram S.m. (Gramm)
|
Gram S.m. LIT (Kummer, Sorge)
|
|
hundë S.f. (Nase)
|
Hunde S.m.Pl. von Hund
|
|
je V. (du bist)
|
je Prp. / Ptkl.
|
|
kam V. von kam (haben)
|
kam V. von kommen
|
|
kap V. von kap (erfassen, ergreifen, erwischen; mitbringen)
|
Kap S.n.
|
|
katër Num. (Grundzahl 4)
|
Kater S.m.
|
|
kështjellë S.f. (Burg)
|
Kastell S.n. HIST
|
|
komplet S. (Essbesteck)
|
komplett Adj. (vollständig)
|
|
komposto S. (Kompott)
|
Kompost S.m. (biologisch abbaubare Abfälle)
|
|
kur IntPrn. (wann)
|
Kur S.f.
|
|
lind V. (gebären)
|
lind Adj. (sanft)
|
|
lugë S.f. (Löffel)
|
luge V. von lugen
|
|
mal S.m. GEOG (Berg, Gebirge)
|
mal Kj. MATH (mal)
Mal S.n. ([Denk-, Merk-] Mal)
Mahl S.n. (Mahlzeit)
mahl V. von mahlen
mal V. von malen
|
|
mish S.m. (Fleisch)
|
misch V. von mischen
|
|
motër S.f. (Schwester)
|
Mutter S.f.
|
|
mund V. von mund (können, imstande sein)
|
Mund S.m.
|
|
nu Kj. (wenn)
|
Nu S.m. (Augenblick)
|
|
per Prp. (für, während, wegen)
|
per Prp. (je, pro)
per Prp. (durch, mit)
|
|
plagë S.f. (Wunde)
|
Plage S.f.
|
|
pullë S.f. (Briefmarke)
|
Pulle S.f. UGS (Flasche)
|
|
soba S.f. (Ofen)
|
Sofa S.n. (Couch)
Suppe S.f.
|
|
vajzë S.f. (Mädchen)
|
Waise S.f. (elternloses Kind)
|
|
valë S.f. (Welle)
|
Wale S.m.Pl. von Wal
|
|
var V. (abhängen von)
var V. ([auf]hängen)
|
war V. von sein (existieren, sein)
|
|
vogël Adj. (klein; wenig)
|
Vogel S.m. ORN
|
|
zot S.m. (Herr; Gott)
|
Zote S.f.
|
|
Deutsch - Albanisch
Deutsch als allgemeine Ausgangssprache
Andere allgemeine Ausgangssprache
|
Albanisch - Englisch
Albanisch
|
Englisch
|
Anmerkungen
|
baba S.m. (Vater)
|
baba S. KOND ([Rhum-] Baba)
|
Von verschiedenen Völkern wurde dieses Wort auch mit seinen ursprünglichen
Bedeutungen ins Englische übernommen, z.B. Großmutter, Vater, Kind, Kleinkind.
|
banjo S.m. (Bad)
|
banjo S. MUS (Banjo)
|
|
bark S.m. (Bauch)
|
bark S. BOT (Borke, Rinde)
bark V. (bellen)
|
|
bora S.f. METEO von borë (Schnee)
|
bora S. METEO (Bora, kalter Fallwind in Dalmatien)
|
|
copë S.f. (Stück)
|
cope V. (zurechtkommen, gewachsen sein)
|
|
dhe Kj. (und)
|
the best.Art. (der, die, das)
|
Eine falsche Freundschaft kann hier nur jemand entdecken, der weiß, dass das albanische
dh wie das th des englischen Artikels ausgesprochen wird.
|
din V. von di (anbrechen, dämmern)
din V. von di (wissen)
|
din S. (Getöse, Lärm)
din V. (einbläuen)
din V. (lärmen, widerhallen)
|
|
fat S. (Schicksal)
|
fat Adj. (dick, fett)
fat S.n. (Fett)
|
|
fund S.m. (Boden, Grund, Unterseite)
fund S.m. (Rock)
|
fund S.n. (Fonds; Vorrat)
|
|
hipi V. von hipi (einsteigen, hinaufsteigen, hinaufklettern)
|
hippie S.m./f. (Hippie)
|
|
jam V. (ich bin)
|
jam S. (Andrang, Gedränge, Klemme, Stau)
jam S. (Konfitüre, Marmelade)
jam V. (blockieren, überlasten, verklemmen)
jam V. (fest aufsetzen, fest auftreten)
jam V. MUS (improvisieren)
|
|
latë S.f. (Axt, Beil)
|
late Adj. / Adv. (spät)
|
|
para Kj. (bevor, ehe)
para S. (Bargeld, Geld)
|
para Adj. UGS für paranoid (paranoid)
para S. MIL für paratrooper (Fallschirmjäger)
para S. TEXT für paragraph (Absatz)
|
|
per Prp. (für, während, wegen)
|
per Prp. (je, pro)
|
|
semafor S.m. (Verkehrsampel)
|
semaphore S.n. (Semaphor; Signalmast)
|
|
shok S.m./f. (Freund[in], Kamerad[in], Genosse [Genossin])
|
shock S.n. (Schock; Stoß)
shock V. (schockieren; stoßen)
|
|
soba S.f. (Ofen)
|
sofa S. (Couch)
|
|
sup S. ANAT (Schulter)
|
sup S. (Schluck)
sup V. (trinken)
sup V. (zu Abend essen)
|
|
them V. (sagen)
|
them PersPrn.3.Pers.Pl.Dat./Akk. (ihnen; sie)
|
|
time PossPrn. (mein, meine)
|
time S.n. (Zeit)
|
|
tog S.f. (Haufen, Masse, Menge)
|
tog V. (herausputzen, in Schale werfen)
|
|
top S.m. (Ball, Kugel; Kanone)
|
top S.n. (Kreisel; Oberfläche, oberes Ende, Spitze, Gipfel, Krone, Wipfel, Kopfende)
top V. (anführen, übertreffen)
|
|
tru S.m. (Hirn)
|
true Adj. (wahr[haftig])
|
|
valë S.f. (Welle)
|
vale S.n. LIT (Tal)
|
|
var V. (abhängen von)
var V. ([auf]hängen)
|
war S. (Krieg)
|
|
Englisch - Albanisch
Englisch als allgemeine Ausgangssprache
Andere allgemeine Ausgangssprache
|
Albanisch - Estnisch
Albanisch
|
Estnisch
|
Anmerkungen
|
kala S.f. (Burg, Festung)
|
kala S. FISCHE (Fisch)
|
|
kos S.m. (Joghurt)
|
koos Adv. (zusammen)
|
|
lind V. (gebären)
|
lind S. ORN (Vogel)
|
|
mina S.f. MIL (Mine)
|
mina PersPrn.1.Pers.Sg. (ich)
|
|
pall V. (brüllen, schreien)
|
pall S. SPIEL (Ball)
|
|
tund V. (rütteln, schütteln)
|
tund S. (Stunde)
|
|
vis S.m. (Land, Ort)
|
viis Num. (Grundzahl 5)
viis S. (Melodie, Methode, Modus, Weise)
|
|
Estnisch - Albanisch
Estnisch als allgemeine Ausgangssprache
Andere allgemeine Ausgangssprache
|
Albanisch - Finnisch
Albanisch
|
Finnisch
|
Anmerkungen
|
baba S.m. (Vater)
|
baba S. KOND ([Rhum-] Baba)
|
|
etika S.f. (Ethik, Moral)
|
etikka S. (Essig)
|
|
halla S.div. von hallë (Tante)
|
halla S. (Frost)
|
|
kala S.f. (Burg, Festung)
|
kala S. FISCHE (Fisch)
|
|
kowa S.best.Sg. von kovë (Eimer)
|
kova Adj. (fest, hart, laut, scharf, unwirsch)
|
|
kura S.f. MED (Behandlung)
kura S.f. MED (Heilmittel)
|
kura S. (Durchfall)
kura S. (Schmutz)
kura S. JARG (nasser Beton)
|
|
lupa S.f. (Lupe)
|
lupa S. (Autorisierung, Berechtigung, Genehmigung, Lizenz)
|
|
mali S.m.best. GEOG von mal (Berg, Gebirge)
|
mali S. BOT (Wermut)
|
|
mina S.f. MIL (Mine)
|
mina PersPrn.1.Pers.Sg. (ich)
mina PersPrn.1.Pers.Sg. JARG (Minute)
|
|
soba S.f. (Ofen)
|
sohva S. (Couch, Sofa)
soopa S. (Gefasel, Quatsch, Unsinn)
|
|
toka S.f. ASTRON von tokë (Erde; [Welt-] All)
toka V. von tok (klopfen, schleifen, schneiden)
|
toka S. (Zweit[platziert]e[r], Vizemeister[in])
|
|
Finnisch - Albanisch
Finnisch als allgemeine Ausgangssprache
Andere allgemeine Ausgangssprache
|
Albanisch - Französisch
Albanisch
|
Französisch
|
Anmerkungen
|
ai PersPrn. (er, sie, es)
|
ai V. von avoir (haben, bekommen)
|
|
baba S.m. (Vater)
|
baba Adj. UGS (baff)
baba S.m. UGS (Dreck, Kot, Scheiße, Schlamassel)
baba S.m. KOND ([Rhum-] Baba)
|
|
banjë S.f. (Bad)
|
bagne S.m. (Zuchthaus)
|
|
bile S. ANAT (Penis, Pimmel)
|
bile S.f. MED (Galle)
|
|
burrë S.m. (Ehemann, Gatte)
|
bourre V. von bourrer (vollstopfen)
|
|
dorë S.f. (Hand)
|
doré Adj. (golden, vergoldet)
dore V. von dorer (golden
färben; knusprig braun werden, goldbraun braten, vergolden)
|
|
friksion S. (Kupplung)
|
friction S.f. (Reibung)
|
|
grua S.f. (Frau, Ehefrau, Gattin)
|
grue S.f. (Kran)
grue S.f. (Kranich)
grue S.f. ALT, UGS (Nutte)
|
|
je V. (du bist)
|
je Pers.Prn.1.Pers.Nom.Sg. (ich)
|
|
jetë S.f. (Leben)
|
jeté S.m. (Couchdecke, Überwurf)
jeté S.m. SPORT (Werfen, Wurf)
jeté V. von jeter (werfen)
jetée S.f. (Mole)
|
|
jeton V. (leben; verbleiben)
|
jeton S.m. (Chip, Spielmarke)
|
|
kinkaleri S.m. (Kiosk; Kurzwaren[laden])
|
quincaillerie S.f. (Haushaltswaren[laden], Eisenwaren[laden], Hartware[nladen])
|
|
kura S.f. MED (Behandlung)
kura S.f. MED (Heilmittel)
|
cura V. LIT von curer (reinigen)
|
|
kuti S.m. (Kasten, Schachtel)
|
cuti S.f. UGS verkürzt für cutirécation (Hautreaktionstest)
|
Die französische Verkürzung kommt auch vor in familiären Wendungen wie virer sa cuti
(sein Leben umkrempeln).
|
mal S.m. GEOg (Berg, Gebirge)
|
mal Adv. (schlecht, schlimm)
mal S.m. (Böses, Übel)
|
|
mas V. (messen)
mas V. (schätzen)
|
mas S.m. (Landhaus)
|
|
me Prp. (mit, bei, um, über)
|
me PersPrn.1.Pers.Sg.Dat./Akk. (mir; mich)
|
|
mëson V. (beibringen, lehren; lernen)
|
maison S.f. (Haus)
|
|
mina S.f. MIL (Mine)
|
mina V. LIT von miner (untergraben, zermürben)
|
|
mot S.m. (Wetter)
|
mot S.m. (Wort)
|
|
ne PersPrn.1.Pers.Nom.Pl. (wir)
|
ne Neg. (nicht)
|
|
noton V.2./3.Pers.Sg.Ind.Präs. von notoj (schwimmen)
|
notons V. von noter (benoten, beurteilen; feststellen; notieren)
|
Das s der französischen Verbform ist stumm.
|
nu Kj. (wenn)
|
nu Adj. (bloß, nackt)
nu S.m. KUNST (Akt)
|
|
ose Kj. (oder)
|
ose V. von oser (wagen, sich trauen)
|
|
para Kj. (bevor, ehe)
para S. (Bargeld, Geld)
|
para S.m./f. MIL für parachutiste (Fallschirmjäger[in])
para V. LIT von parer (abwehren, parieren)
para V. LIT von parer (schmücken)
|
|
pas Prp. (nach; hinter)
|
pas Neg. (nicht)
pas S.m. (Schritt)
|
|
patë S.f. ORN (Gans)
|
pâte S.f. (Teig)
pâté S.m. (Pastete)
|
|
perime S. BOT (Gemüse)
|
périmé Adj. (abgelaufen, überholt, ungültig)
|
Gemüse mit überschrittenem Verkaufsdatum ergibt hier eine wahre falsche Freundschaft...
|
reçel S. (Eingemachtes; Konfitüre, Marmelade)
|
recel S.m. (Hehlerei)
|
|
ri Adj. (neu, jung, jugendlich)
ri S.m. (Jugendlicher)
|
ri V. von rire (lachen)
|
|
sa IntPrn. (wieviel)
|
sa PossPrn.3.Pers.Sg. (sein, ihr)
|
|
semafor S.m. (Verkehrsampel)
|
semaphore S.m. (Semaphor; Signalmast, Eisenbahnsignal)
|
|
soba S.f. (Ofen)
|
sofa S.m. (Couch)
|
|
sot Adv. (heute)
|
sot Adj. (dumm, töricht)
sot S.m. (Narr)
|
|
tetë Num. (Grundzahl 8)
|
tête S.f. (Kopf; Kopfende)
tète V. von téter (saugen, gestillt werden)
|
|
timon S. (Lenkrad)
|
timon S.m. (Deichsel)
|
|
tok Adv. (zusammen)
tok V. (klopfen, schleifen, schneiden)
|
toc S.m. (Ramsch[ware])
|
|
tru S.m. (Hirn)
|
trou S.m. (Loch; Kaff, Nest)
|
|
tufë S.f. (Herde)
tufë S.f. (Strauß [Blumen])
|
touffe S.f. (Büschel)
|
|
unë PersPrn.1.Pers.Sg.Nom. (ich)
|
une unbest.Art.f.Sg. (eine)
|
|
vend S.m. (Platz, Ort, Stelle; Land)
|
vend V. von vendre (verkaufen)
|
|
vis S.m. (Land, Ort)
|
vis S.f. (Schraube)
vis V. von vivre (leben)
vis V. LIT von voir (sehen)
|
|
Französisch - Albanisch
Französisch als allgemeine Ausgangssprache
Andere allgemeine Ausgangssprache
|
Albanisch - Galicisch
Albanisch
|
Galicisch
|
Anmerkungen
|
ata PersPrn.3.Pers.m.Pl. (sie)
|
ata Prp. (bis [hin zu])
|
|
bora S.f. METEO von borë (Schnee)
|
bora S.f. METEO (Bora, starker Wind])
|
|
din V. von di (anbrechen, dämmern)
din V. von di (wissen)
|
din V. von dicir (sagen)
|
|
Galicisch - Albanisch
Galicisch als allgemeine Ausgangssprache
Andere allgemeine Ausgangssprache
|
Albanisch - Georgisch
Albanisch
|
Georgisch
|
Anmerkungen
|
mina S.f. MIL (Mine)
|
მინა /mina/ S. (Glas)
მინა /mina/ S. MIL (Mine)
|
Als Bezeichnung für den Werkstoff Glas steht das albanische Wort
in falscher Freundschaft mit dem georgischen.
|
nu Kj. (wenn)
|
ნუ /nu/ Intj., Neg. (nicht)
|
|
var V. (abhängen von)
var V. ([auf]hängen)
|
ვარ /var/ V. ([ich] bin) von
ყოფნა /q'opna/ (existieren, sein)
|
|
Georgisch - Albanisch
Georgisch als allgemeine Ausgangssprache
Andere allgemeine Ausgangssprache
|
Albanisch - Griechisch
Albanisch
|
Griechisch
|
Anmerkungen
|
atom S. PHYS (Atom)
|
άτομο /átomo/ S.n. (Person)
άτομο /átomo/ S.n. PHYS (Atom)
|
Nur außerhalb der Physik besteht hier eine falsche Freundschaft.
|
gram S.m. (Gramm)
|
γράμμα /gramma/ S.n.
(Buchstabe; Brief)
|
Das Gramm heißt auf Griechisch γραμμάριο
/grammário/ S.n.
|
liturgjia S.f. REL (Liturgie)
|
λειτουργία /leitoyrgía/ >
/liturgía/ S.f. (Funktion, Tätigkeit)
λειτουργία /leitoyrgía/ >
/liturgía/ S.f. REL (Messe)
|
|
liturgjik Adj. REL (liturgisch)
|
λειτουργικός /leitoyrgikós/ >
/liturgikós/ S.f. (Betriebs-, Funktions-)
λειτουργικός /leitoyrgikós/ >
/liturgikós/ S.f. REL (liturgisch, Gottesdienst-)
|
|
para Kj. (bevor, ehe)
para S. (Bargeld, Geld)
|
πάρα /pára/ Ptk. (doch, wirklich)
παρά /pará/ Prp. (vor)
|
|
parakalon S. (Überholvorgang)
|
παρακαλώ /parakaló/ V. ([ich] bitte!)
|
|
taktikë Adj. (taktisch)
|
τακτικός /taktikós/
Adj. (ordentlich, regelmäßig)
|
|
Griechisch - Albanisch
Griechisch als allgemeine Ausgangssprache
Andere allgemeine Ausgangssprache
|
Albanisch - Hebräisch
Albanisch
|
Hebräisch
|
Anmerkungen
|
ata PersPrn.3.Pers.m.Pl. (sie)
|
אתא /'ata PersPrn.2.Pers.m.Sg. (du)
|
|
jam V. (ich bin)
|
ים /jam/ S.m. (Meer, See)
|
|
kohën S.f.Akk.Sg. von kohë (Zeit)
|
כהן /kohen/ S.m. (Priester)
|
|
kura S.f. MED (Behandlung)
kura S.f. MED (Heilmittel)
|
כורה /kore/ S.m. (Bergarbeiter, Bergmann)
|
|
mas V. (messen)
mas V. (schätzen)
|
מס /mas/ S.m. FIN (Abgabe, Steuer)
|
|
nes Adv. (danach)
|
נס /nes/ S.m. (Banner, Fahne, Flagge)
נס /nes/ S.m. REL (Wunder)
|
|
para Kj. (bevor, ehe)
para S. (Bargeld, Geld)
|
פרה /para/ S.f. ZOOL (Kuh)
|
|
soba S.f. (Ofen)
|
ספה /safah/ S.f. (Couch, Sofa)
|
|
Hebräisch - Albanisch
Hebräisch als allgemeine Ausgangssprache
Andere allgemeine Ausgangssprache
|
Albanisch - Isländisch
Albanisch
|
Isländisch
|
Anmerkungen
|
ata PersPrn.3.Pers.m.Pl. (sie)
|
ata V. (beschmutzen)
|
|
bora S.f. METEO von borë (Schnee)
|
bora V. (bohren)
|
|
dal V. von del ([hin]ausgehen, weggehen)
|
dal S.Dat./Akk.Sg von dalur (Tal)
|
|
halla S.div. von hallë (Tante)
|
halla V. (beugen, kippen, lehnen, neigen)
|
|
kala S.f. (Burg, Festung)
|
kala S.f. (Groll)
|
|
mal S.m. GEOG (Berg, Gebirge)
|
mal S.n. (Gackern, Schnurren, Spinnen)
|
|
marr V. ([auf]nehmen, bekommen, beziehen, erhalten)
|
marr S.n. (Knirrschen, Quietschen)
marr S.m. SLANG (Alter, Kumpel, Mann)
|
|
mas V. (messen)
mas V. (schätzen)
|
mas S.n. (Geschwätz, Plauderei)
|
|
nes Adv. (danach)
|
nes S.n. (Halbinsel, Landspitze, Landzunge)
|
|
soba S.f. (Ofen)
|
sova V. (schlafen)
|
|
tog S.f. (Haufen, Masse, Menge)
|
tog S.n. (Seil, Tau)
tog S.n. (Ziehen)
|
|
var V. (abhängen von)
var V. ([auf]hängen)
|
var Adj. (vorsichtig)
var S.n. (Schutz, Sicherung)
var V. von vera (existieren; sich aufhalten, wohnen)
|
|
vel S.f. MAR (Segel)
vel V. (angeekelt sein, Übelkeit empfinden)
|
vel Adv. (durchaus, gut, richtig, toll)
vel V. von velja ([aus]wählen)
|
|
Isländisch - Albanisch
Isländisch als allgemeine Ausgangssprache
Andere allgemeine Ausgangssprache
|
Albanisch - Italienisch
Albanisch
|
Italienisch
|
Anmerkungen
|
aksident S.m. (Unfall, Unglücksfall)
|
accidente S.m. (Schlaganfall; Unglücksfall; Zufall)
|
Nur beim allgemeinen Unglücksfall besteht hier eine wahre Freundschaft.
Der italienische [Verkehrs-]Unfall heißt incidente.
|
avari S. (Panne)
|
avaria S.f. MAR (Havarie, Schiffsunfall)
avaria S.f. (Schaden)
|
|
bërë V. von bëj (machen, tun)
|
bere V. (trinken)
|
|
bora S.f. METEO von borë (Schnee)
|
bora S.f. METEO (Bora, kalter Fallwind in Dalmatien)
|
|
dal V. von del ([hin]ausgehen, weggehen)
|
dal Prp+Art. von da + il (des, von dem)
|
|
del V. von del ([hin]ausgehen, weggehen)
|
del Prp.+Art. von de + il (des, von dem)
|
|
di V. von di (wissen)
|
di Prp. (von)
|
|
dita S.f.def.Sg. / S.f.indef.Pl. von ditë (Tag)
|
dita S.f.Pl. von dito (Finger)
|
|
komposto S. (Kompott)
|
composto Adj. (zusammengesetzt; gesittet, geordnet)
composto S.m. (Zusammensetzung, Mischung)
|
|
kura S.f. MED (Behandlung)
kura S.f. MED (Heilmittel)
|
cura S.f. (Aufmerksamkeit, Pflege, Sorgfalt)
cura S.f. MED (Kur)
cura V. von curare (achten auf)
cura V. MED von curare (behandeln)
|
Wahre und falsche Freundschaften sind hier vermengr.
|
lirë Adj. (frei, ungebunden; preisgünstig)
|
lire S.f.Pl. von lira (ehem. italienische Währung)
lire S.f.Pl. von lira (Leier, Lyra)
lire S.f.Pl. ORN von lira (Leierschwanz)
|
|
lumë S.f. (Fluss)
|
lume S.m. (Lampe, Leuchte, Licht)
|
|
mal S.m. GEOG (Berg, Gebirge)
|
mal Adv. von male (schlecht, schlimm, übel)
|
|
mali S.m.best. GEOG von mal (Berg, Gebirge)
|
mali Adj.m.Pl. von malo (böse, schlecht, übel)
|
|
mina S.f. MIL (Mine)
|
mina S.f. BÜRO (Mine)
mina S.f. MIL (Mine)
mina V. von minare (untergraben, zerstören)
mina V. MIL von minare (verminen)
|
Außer bei den Sprengwaffen stehen die italienischen Wörter
in falscher Freundschaft mit dem albanischen Wort.
|
moti S.m.Sg.Nom.best. von mot (Wetter)
|
moti S.m.Pl. von moto (Bewegung)
|
|
natë S.f. (Nacht)
|
nate Adj.f.Pl. von nato (geboren)
nate V. von nascere (geboren werden)
|
|
ne PersPrn.1.Pers.Nom.Pl. (wir)
|
né Kj. (weder, noch)
ne PersPrn.3.Pers.Gen.Sg. (davon)
|
|
para Kj. (bevor, ehe)
para S. (Bargeld, Geld)
|
para V. von parare (abwehren, parieren)
para V. von parare (behängen, schmücken)
para V. von parare (hinauswollen auf)
para V. von parare (schützen)
|
|
pini V. von pi (trinken)
|
pini S.m.Pl. BOT von pino (Kiefer)
|
|
re S.f. (Schleier)
re S.f. (Wolke)
|
re S.m. (König)
|
|
retë S.f. von re (Wolke)
|
rete S.f. (Netz)
|
|
sa IntPrn. (wieviel)
|
sa V. von sapere (wissen; riechen)
|
|
si IntPrn. (wie)
|
si Aff. (ja)
si RefPrn.3.Pers.Sg./Pl. (sich; man)
|
|
soba S.f. (Ofen)
|
sofà S.m. (Couch, Sofa)
|
|
timon S. (Lenkrad)
|
timone S.m. (Ruder, Steuer, Deichsel)
|
|
turp S.m. (Scham, Schande)
|
turpe Adj. (schamlos, unanständig)
|
|
valë S.f. (Welle)
|
vale V. von valere (einbringen; gelten, gültig sein; gleich sein;
kosten; taugen, fähig sein, nützen; wert sein, sich lohnen)
|
|
vera S.f.Nom.Sg.best. / S.f.Nom./Akk.Pl.unbest. von verë (Sommer; Wein)
|
vera Adj.f.Sg. von vero (wahr, echt)
vera S.f. (Ehering, Trauring)
|
|
vini V. von vij (kommen)
|
vini S.m.Pl. von vino (Wein)
|
|
viti S.m.def.Sg. von vit (Jahr)
|
viti S.f.Pl. von vite (Rebstock, Weinstock; Schraube)
|
|
Italienisch - Albanisch
Italienisch als allgemeine Ausgangssprache
Andere allgemeine Ausgangssprache
|
Albanisch - Katalanisch
Albanisch
|
Katalanisch
|
Anmerkungen
|
kura S.f. MED (Behandlung)
kura S.f. MED (Heilmittel)
|
cura S.f. (Achtsamkeit, Akribie, Sorgfalt)
cura S.f. MED (Behandlung, Betreuung, Pflege)
cura S.f. MED (Kur)
cura V. (versorgen, warten)
cura V. MED (behandeln, heilen, pflegen)
|
Wahre und falsche Freundschaften sind hier vermengr.
|
mal S.m. GEOG (Berg, Gebirge)
|
mal Adj. / Adv. (schlecht, schlimm, übel)
mal S.m. (Ärger, Kummer, Mühsal, Schaden, Schmerz, Verdruss)
|
|
mas V. (messen)
mas V. (schätzen)
|
mas S.m. (Landhaus)
|
|
mina S.f. MIL (Mine)
|
mina S.f. BÜRO (Mine)
mina S.f. GRUBE (Bergwerk, Mine, Zeche)
mina S.f. MIL (Mine)
mina V. MIL von minar (verminen)
|
Für alles außer der militärischen Mine steht das katalanische Wort
in falscher Freundschaft mit dem albanischen.
|
nu Kj. (wenn)
|
nu Adj. (bloß, nackt)
|
|
per Prp. (für, während, wegen)
|
per Kj. (da, weil; denn)
per Prp. (für, nach, um, wegen, zwecks)
|
|
soba S.f. (Ofen)
|
sofà S.m. (Couch, Sofa)
sopa S.f. (Brühe, Suppe)
|
|
Katalanisch - Albanisch
Katalanisch als allgemeine Ausgangssprache
Andere allgemeine Ausgangssprache
|
Albanisch - Kisuaheli
Albanisch
|
Kisuaheli
|
Anmerkungen
|
bora S.f. METEO von borë (Schnee)
|
bora Adj. (ausgezeichnet, bester)
|
|
kura S.f. MED (Behandlung)
kura S.f. MED (Heilmittel)
|
kura S.K-N! (Abstimmung, Stimmzettel, Wahl)
kura S.K-N! (Los)
|
|
mali S.m.best. GEOG von mal (Berg, Gebirge)
|
mali S.Pl.K-4 (Besitz, Reichtum)
|
|
na PersPrn.1.Pers.Pl. (uns)
|
na Kj. (mit, und)
|
|
toka S.f. ASTRON von tokë (Erde; [Welt-] All)
toka V. von tok (klopfen, schleifen, schneiden)
|
toka Adv. (davon, weg)
|
|
Kisuaheli - Albanisch
Kisuaheli als allgemeine Ausgangssprache
Andere allgemeine Ausgangssprache
|
Albanisch - Koreanisch
Albanisch
|
Koreanisch
|
Anmerkungen
|
hak S.f. (Rache, Vergeltung)
|
학 [hag] > /hak/ S. (Lehre, Wissenschaft)
학 [hag] > /hak/ S. ORN (Kranich)
|
|
mal S.m. GEOG (Berg, Gebirge)
|
말 /mal/ S. ZOOL (Pferd)
|
|
si Adv. / IntPrn. (wie)
|
시 /si/ S. (Dichtung, Gedicht, Poesie)
시 /si/ S. (Stadt)
시 /si/ S. (Stunde, Uhr)
|
|
sup S. ANAT (Schulter)
|
숲 /sup'/ S. BOT (Gehölz, Wald)
|
|
uri S.f. (Hunger)
|
우리 [uli] > /uri/ S. (Käfig)
|
|
Koreanisch - Albanisch
Koreanisch als allgemeine Ausgangssprache
Andere allgemeine Ausgangssprache
|
Albanisch - Kroatisch
Albanisch
|
Kroatisch
|
Anmerkungen
|
baba S.m. (Vater)
|
baba S.f. (alte Frau, Großmutter; Oma)
|
|
bora S.f. METEO von borë (Schnee)
|
bora S.f. ANAT (Falte, Runzel)
bora S.m.Gen. BOT von bor (Föhre, Kiefer)
|
|
kos S.m. (Joghurt)
|
kos Adj. (schief, schräg)
kos S.m. (Amsel)
|
|
kura S.f. MED (Behandlung)
kura S.f. MED (Heilmittel)
|
kura S.f. MED (Kur)
|
Das sind nicht unbedingt falsche Freundschaften.
|
mali S.m.best.GEOG von mal (Berg, Gebirge)
|
malí Adj. (klein, wenig)
|
|
mina S.f. MIL (Mine)
|
mina S.f. BÜRO (Mine)
mina S.f. MIL (Mine)
|
Bei dem Bürobedarf steht das kroatische Wort
in falscher Freundschaft mit dem albanischen.
|
nu Kj. (wenn)
|
nu Kj. (aber, jedoch)
|
|
pak Adj. (wenig)
pak Adv. (ein Bisschen)
|
pak Kj. (aber, jedoch)
|
|
pas Prp. (nach; hinter)
|
pas S.m. ZOOL (Hund)
|
|
soba S.f. (Ofen)
|
soba S.f. (Raum, Zimmer)
|
|
sup S. ANAT (Schulter)
|
sup S.m. ORN (Geier)
|
|
tok Adv. (zusammen)
tok V. (klopfen, schleifen, schneiden)
|
tok S.m. (Lauf, Verlauf)
|
|
var V. (abhängen von)
var V. ([auf]hängen)
|
var S.f./m. (Schweißnaht)
|
|
vis S.m. (Land, Ort)
|
vis S.m. (Gipfel, Höhe)
|
|
zakon S. (Brauch, Gewohnheit, Sitte)
|
zakon S.m. (Gesetz)
|
|
Kroatisch - Albanisch
Kroatisch als allgemeine Ausgangssprache
Andere allgemeine Ausgangssprache
|
Albanisch - Lettisch
Albanisch
|
Lettisch
|
Anmerkungen
|
alga S. BOT (Alge, Seetang, Wasserpflanze)
|
alga S.f. (Gehalt, Lohn)
|
|
ata PersPrn.m.Pl. (sie)
|
atā Intj. (auf Wiedersehen, Tschüss)
|
|
bora S.f. METEO von borë (Schnee)
|
bora S.m.Gen.Sg. CHEM von bors (Bor)
|
|
kala S.f. (Burg, Festung)
|
kala V. von kalt (prägen, schmieden)
|
|
kura S.f. MED (Behandlung)
kura S.f. MED (Heilmittel)
|
kura PersPrn.div. von kurš (der, die, das)
|
|
mal S.m. GEOG (Berg, Gebirge)
|
mal V. von malt ([zer]mahlen)
|
|
mali S.m.best. GEOG von mal (Berg, Gebirge)
|
mali V. von malt ([zer]mahlen)
|
|
mina S.f. MIL (Mine)
|
mīna S.f. MIL (Mine)
mina V. von mīt (strampeln, trampeln, treten)
mina V. von mīt (austauschen, [aus]wechseln)
|
Bei den Verbformen steht das lettische Wort
in falscher Freundschaft mit dem albanischen.
|
nu Kj. (wenn)
|
nu Adv. (jetzt, nun)
nu Intj. (gut, nun)
|
|
per Prp. (für, während, wegen)
|
per V. von pērt (auspeitschen, geißeln)
|
|
peshkop S.m. REL (Bischof)
|
biškopis S.m. ENTOM (Bienenzüchter, Imker)
|
Auf Lettisch heißt ein Bischof bīskaps.
|
turp S.m. (Scham, Schande)
|
turp Adv. (dorthin)
|
|
var V. (abhängen von)
var V. ([auf]hängen)
|
var V. von varēt (fähig sein, können)
|
|
vel S.f. MAR (Segel)
vel V. (angeekelt sein, Übelkeit empfinden)
|
vēl Adv. (bisher, mehr, noch, wieder)
vel V. von velt (rollen, wälzen)
|
|
vis S.m. (Land, Ort)
|
vis Adv. (äußerst, sehr)
|
|
Lettisch - Albanisch
Lettisch als allgemeine Ausgangssprache
Andere allgemeine Ausgangssprache
|
Albanisch - Litauisch
Albanisch
|
Litauisch
|
Anmerkungen
|
alga S. BOT (Alge, Seetang, Wasserpflanze)
|
alga S.f. (Gehalt, Lohn)
|
|
jam V. (ich bin)
|
jam PersPrn.3.Pers.Sg.Dat.m./n. von jis (er, es)
|
|
mina S.f. MIL (Mine)
|
mina S.f. (Miene)
mina S.f. MIL (Mine)
|
Im nicht-militärischen Gebrauch steht das litauische Wort
in falscher Freundschaft mit dem albanischen.
|
nes Adv. (danach)
|
nès Kj. (denn, weil)
|
|
per Prp. (für, während, wegen)
|
per Adv. ([viel] zu)
per Prp. (durch, innerhalb, über)
|
|
vis S.m. (Land, Ort)
|
vis Adv. (immer)
|
|
Litauisch - Albanisch
Litauisch als allgemeine Ausgangssprache
Andere allgemeine Ausgangssprache
|
Albanisch - Niederländisch
Albanisch
|
Niederländisch
|
Anmerkungen
|
dal V. von del ([hin]ausgehen, weggehen)
|
dal S.m. ([Boden-] Fliese)
dal S.n. (Tal)
dal S.n. METEO, PSYCHO (Tief)
|
|
fund S.m. (Boden, Grund, Unterseite)
fund S.m. (Rock)
|
fund S.n. (Fonds)
|
|
jam V. (ich bin)
|
jam S. (Konfitüre, Marmelade)
|
|
mal S.m. GEOG (Berg, Gebirge)
|
maal Kj. MATH (mal)
mal Adj. (ausgelassen, komisch, verrückt)
mal S.m. (Kurvenlineal)
mal S.m. (Schablone)
|
|
nes Adv. (danach)
|
nes S.f. (Landspitze, Landzunge)
|
|
nu Kj. (wenn)
|
nu Adv. (jetzt, nun)
nu Kj. (jetzt da, nun da)
|
|
pak Adj. (wenig)
pak Adv. (ein Bisschen)
|
pak S.n. (Bündel, Haufen)
pak S.n. (Bürde, Last)
pak S.n. (Paket, Packung, Schachtel)
pak S.n. MODE (Anzug)
pak V. von pakken (ergreifen, nehmen, packen)
|
|
para Kj. (bevor, ehe)
para Prp. (vor)
para S. (Geld)
|
para S.m. (Fallschirmjäger, Fallschirmspringer)
|
|
per Prp. (für, während, wegen)
|
per Prp. (je, pro)
|
|
soba S.f. (Ofen)
|
sofa S.m. (Couch, Sofa)
|
|
vak V. (wärmen)
|
vak S.n. (Feld; Fach)
|
|
var V. (abhängen von)
var V. ([auf]hängen)
|
var S.m. ZOOL (Eber)
war Adj. (durcheinander)
war S.f. (Durcheinander, Verwirrung)
|
|
vel S.f. MAR (Segel)
vel V. (angeekelt sein, Übelkeit empfinden)
|
vel S.n. (Fell, Haut)
vel S.n. (Blatt, Bogen Papier)
vel V. von vellen (fällen; töten, umbringen)
|
|
vis S.m. (Land, Ort)
|
vis S.m. ICHTH (Fisch)
vis V. von vissen (angeln, fischen)
|
|
Niederländisch - Albanisch
Niederländisch als allgemeine Ausgangssprache
Andere allgemeine Ausgangssprache
|
Albanisch - Norwegisch
Albanisch
|
Norwegisch
|
Anmerkungen
|
bora S.f. METEO von borë (Schnee)
|
bora S.m. von bor (Bohrer)
|
|
det S.m. (Meer, See)
|
det bestArt.n.Sg. (das)
|
|
din V. von di (anbrechen, dämmern)
din V. von di (wissen)
|
din PossPrn.2.Pers.u.Sg. (dein)
|
|
fat S. (Schicksal)
|
fat S.n. (Schüssel)
|
|
halla S.div. von hallë (Tante)
|
halla S.f.Sg.best. von hall (Halle, Saal)
halla S.n.Pl.best. von hall (Abhang)
|
|
mal S.m. GEOG (Berg, Gebirge)
|
mal S.u. (Schablone)
mal V. von mala / male (malen)
|
|
mas V. (messen)
mas V. (schätzen)
|
mas V. von masa / mase (drängen, nörgeln, quengeln)
|
|
per Prp. (für, während, wegen)
|
per Prp. (je, pro)
|
|
soba S.f. (Ofen)
|
sove V. (schlafen)
|
|
sy S.m. (Auge)
|
sy V. (nähen)
|
|
tog S.f. (Haufen, Masse, Menge)
|
tog S.n. (Bahn, Zug)
tog S.n. (Parade, Umzug)
tog S.n. (Seil, Tau)
|
|
tok Adv. (zusammen)
tok V. (klopfen, schleifen, schneiden)
|
tok V. von ta (nehmen)
|
|
var V. (abhängen von)
var V. ([auf]hängen)
|
var S.f./m. (Ware)
var V. (dauern, halten)
vår PossPrn.1.Pers.Pl. (unser)
vår S.u. (Frühling)
|
|
vel S.f. MAR (Segel)
vel V. (angeekelt sein, Übelkeit empfinden)
|
vel Adv. (gut, sicher, wahrscheinlich)
|
|
vis S.m. (Land, Ort)
|
vis Adj. (weise)
vis S.n. (Art und Weise)
vis S.u. (Lied)
vis V. von vise (zeigen)
|
|
Norwegisch - Albanisch
Norwegisch als allgemeine Ausgangssprache
Andere allgemeine Ausgangssprache
|
Albanisch - Polnisch
Albanisch
|
Polnisch
|
Anmerkungen
|
baba S.m. (Vater)
|
baba S.f. ABW (Alte, alte Hexe, Frau, Weib)
baba S.f. ABW (Ehefrau, Freundin)
baba S.f. ABW (Memme, Waschlappen)
baba S.f. ALT (Großmutter)
baba S.f. KOND (Napfkuchen, Sandkuchen)
baba S.f. TECH (Rammklotz)
baba S.f. UGS (Marktfrau, Marktweib)
|
|
fala S.f. (Gruß, Grüße)
|
fala S.f. (Welle)
|
|
kos S.m. (Joghurt)
|
kos S.m. (Amsel)
|
|
ku IntPrn. (wo, woher, wohin)
|
ku Prp. von k (zu)
|
|
kura S.f. MED (Behandlung)
kura S.f. MED (Heilmittel)
|
kura S.f. (Henne, Huhn)
|
|
laj V. von lare (waschen)
|
łaj V. von łajać (schelten, schimpfen)
|
|
mali S.m.best. GEOG von mal (Berg, Gebirge)
|
mali Adj.m.Pl. von mały (bescheiden, einfach, klein)
|
|
mina S.f. MIL (Mine)
|
mina S.f. (Miene)
mina S.f. MIL (Mine)
|
Im nicht-militärischen Gebrauch steht das polnische Wort
in falscher Freundschaft mit dem albanischen.
|
para Kj. (bevor, ehe)
para S. (Bargeld, Geld)
|
para S.f. (Atem; Dampf)
para S.f. (Paar)
|
|
po Aff. (ja)
|
po Prp. (auf, durch)
|
|
soba S.f. (Ofen)
|
sobą RefPrn. (miteinander)
sofa S.f. (Couch, Sofa)
|
|
tani Adv. (jetzt, nun)
|
tani Adj. (billig, preiswert)
|
|
tok Adv. (zusammen)
tok V. (klopfen, schleifen, schneiden)
|
tok S.m. (Ablauf, Fluss, Verlauf, Weg)
tok S.m. ORN (Balz)
|
|
var V. (abhängen von)
var V. ([auf]hängen)
|
war S.m. (Glut)
war S.m. (heißes Wasser)
war S.m. (Hitzewelle)
|
|
vel S.f. MAR (Segel)
vel V. (angeekelt sein, Übelkeit empfinden)
|
vel Kj. (alias, oder)
|
Das polnische Wort ist eine gelehrte Ausleihe vom Latein,
was man schon an dem im Polnischen unüblichen Anfangskonsonanten sieht.
|
zakon S. (Brauch, Gewohnheit, Sitte)
|
zakon S.m. (Orden)
|
|
Polnisch - Albanisch
Polnisch als allgemeine Ausgangssprache
Andere allgemeine Ausgangssprache
|
Albanisch - Portugiesisch
Albanisch
|
Portugiesisch
|
Anmerkungen
|
ata PersPrn.m.Pl. (sie)
|
ata S.f. (Bericht, Protokoll, Urkunde)
|
|
baba S.m. (Vater)
|
baba S.f. (Sabber)
baba S.f. (Lätzchen)
baba Anr. MOS (älterer Herr)
baba S.f. BRAS (cremiger Nachtisch)
babá S.f. BRAS (Kinderfrau, Kindermädchen)
|
|
do V. von do (wollen, wünschen)
|
do Prp.+Art. von de + o (des, von dem)
|
|
fala S.f. (Gruß, Grüße)
|
fala S.f. (Mundart, Sprache, Sprechen; Vortrag)
|
|
grua S.f. (Frau, Ehefrau, Gattin)
|
grua S.f. (Kran)
|
|
kura S.f. MED (Behandlung)
kura S.f. MED (Heilmittel)
|
cura S.f. MED (Kur)
cura V. von curar (ablagern, behandeln)
cura V. MED von curar (ablagern, behandeln, heilen)
|
Hier bestehen nicht unbedingt nur falsche Freundschaften.
|
lua V. (spielen)
|
lua S.f. ASTRON (Mond)
|
|
mal S.m. GEOG (Berg, Gebirge)
|
mal Adj. / Adv. (falsch, schlimm, übel)
mal S.m. (Böses, Krankheit, Übel)
|
|
mas V. (messen)
mas V. (schätzen)
|
mas Adv.Steig. (eher, mehr, stärker)
mas Kj. (aber, jedoch)
|
|
mes S.m. (Mitte)
|
mês S.m. (Monat)
|
|
mina S.f. MIL (Mine)
|
mina S.f. (Bergwerk)
mina S.f. MIL (Mine)
mina V. von minar (untergraben, unterminieren)
|
Im nicht-militärischen Gebrauch stehen die portugiesischen Wörter
in falscher Freundschaft mit dem albanischen.
|
mire Adj. (gut, gütig; hübsch)
|
mire V. von mirar ([hin]schauen)
|
|
nu Kj. (wenn)
|
nu Adj. (bloß, nackt)
|
|
para Prp. (für, nach, zu)
para S. (Geld)
|
para Prp. (vor) / Kj. (bevor, ehe)
para V. von parar (anhalten,
innehalten, aufhören, enden)
|
|
por Kj. (aber; sondern)
|
por Prp. (durch, über, von)
|
|
soba S.f. (Ofen)
|
sofà S.m. (Couch, Sofa)
|
|
valë S.f. (Welle)
|
vale V. von valer (gelten, gültig sein;
taugen, fähig sein, nützen; wert sein, sich lohnen)
|
|
vis S.m. (Land, Ort)
|
vis Adj.Pl. von vil (gemein, schändlich)
|
|
Portugiesisch - Albanisch
Portugiesisch als allgemeine Ausgangssprache
Andere allgemeine Ausgangssprache
|
Albanisch - Provenzalisch
Albanisch
|
Provenzalisch
|
Anmerkungen
|
kura S.f. MED (Behandlung)
kura S.f. MED (Heilmittel)
|
cura V. (leeren, reinigen, schälen)
|
|
mas V. (messen)
mas V. (schätzen)
|
mas S.m. (Bauernhof, Landhaus, Schäferei)
|
|
mina S.f. MIL (Mine)
|
mina V. (untergraben, unterminieren)
|
|
soba S.f. (Ofen)
|
sofa S.m. (Couch, Sofa)
|
|
Provenzalisch - Albanisch
Provenzalisch als allgemeine Ausgangssprache
Andere allgemeine Ausgangssprache
|
Albanisch - Rätoromanisch
Albanisch
|
Rätoromanisch
|
Anmerkungen
|
kura S.f. MED (Behandlung)
kura S.f. MED (Heilmittel)
|
cura IntPrn. (wann)
cura S.f. MED (Kur)
cura V. von curar (heilen)
|
|
mina S.f. MIL (Mine)
|
mina S.f. (Bergwerk)
|
|
nes Adv. (danach)
|
nes S.m. PUT (Nase)
|
|
soba S.f. (Ofen)
|
sofa S.m. (Couch, Sofa)
|
|
Rätoromanisch - Albanisch
Rätoromanisch als allgemeine Ausgangssprache
Andere allgemeine Ausgangssprache
|
Albanisch - Rumänisch
Albanisch
|
Rumänisch
|
Anmerkungen
|
arë S.f. (Acker, Feld)
|
are V. von a avea (haben)
|
|
baba S.m. (Vater)
|
baba Anr. (Maria)
baba S.f.best. von babă (altes Weib)
baba S.f.best. von babă (Balken, Holm)
baba S.f.best. von babă (Quacksalberin)
baba S.f.best. ICHTH von babă (Gründling)
|
|
din V. von di (anbrechen, dämmern)
din V. von di (wissen)
|
din Prp. (aus, in, von)
|
|
fëmijë S.f. (Kind[er])
|
femeie S.f. (Frau; Ehefrau, Gattin)
|
|
kura S.f. MED (Behandlung)
kura S.f. MED (Heilmittel)
|
cura S.f.best. MED von cură (Kur)
cura V. (heilen, kurieren)
|
|
lua V. (spielen)
|
lua V. (nehmen)
|
|
mal S.m. GEOG (Berg, Gebirge)
|
mal S.n. (Küste, Ufer)
|
|
mas V. (messen)
mas V. (schätzen)
|
mas S.n. (Einkehr; Rast, Übernachtung)
|
|
mina S.f. MIL (Mine)
|
mina V. (untergraben, unterminieren)
mina V. MIL (verminen)
mină S.f. (Fundgrube)
mină S.f. (Gesichtsausdruck, Miene)
mină S.f. GRUBE (Bergwerk)
mină S.f. MIL (Mine)
|
Im nicht-militärischen Gebrauch stehen die rumänischen Wörter
in falscher Freundschaft mit dem albanischen.
|
nu Kj. (wenn)
|
nu Intj. (nein)
nu Neg. (nicht)
|
|
punë S.f. (Arbeit, Auftrag, Werk)
|
pune V. (setzen, stellen, legen)
|
|
soba S.f. (Ofen)
|
sofa S.f. (Couch, Sofa)
|
|
var V. (abhängen von)
var V. ([auf]hängen)
|
var S.n. (Kalk)
văr S.m. (Cousin, Vetter)
|
|
zi Adj. (schwarz)
|
zi S.f. (Tag)
|
|
Rumänisch - Albanisch
Rumänisch als allgemeine Ausgangssprache
Andere allgemeine Ausgangssprache
|
Albanisch - Russisch
Albanisch
|
Russisch
|
Anmerkungen
|
baba S.m. (Vater)
|
баба /baba/ S.f (Bauersfrau, Bäuerin)
баба /baba/ S.f (Ehefrau, Frau)
|
|
bora S.f. METEO von borë (Schnee)
|
бора /bora/ S.m.Gen.Sg. BOT von бор (Nadelwald)
бора /bora/ S.m.Gen.Sg. CHEM von бор (Bor)
бора /bora/ S.m.Gen.Sg. MED von бор ([Zahn-] Bohrer)
|
|
fala S.f. (Gruß, Grüße)
|
фала /fala/ S.m.Gen.Sg. von
фал /fal/ (Fall)
фала /fala/ S.m.Gen.Sg. von
фал /fal/ (Schleppseil, Sicherungsseil)
|
|
laj V. von lare (waschen)
|
лай /laj/ S.m. (Gebell)
|
|
mina S.f. MIL (Mine)
|
мина /mina/ S.f. (Gesichtsausdruck, Miene)
мина /mina/ S.f. MIL (Mine)
|
Im nicht-militärischen Bereich steht das russische Wort
in falscher Freundschaft mit dem albanischen.
|
nu Kj. (wenn)
|
ну /nu/ Intj. (na)
|
|
pas Prp. (nach; hinter)
|
пас /pas/ Adj. (erledigt, passe, muss aufgeben)
пас /pas/ S.m. SPORT (Ballabgabe, Pass, Zuspiel)
|
|
po Aff. (ja)
|
по /po/ Prp. (an, bis, durch, nach; gemäß, laut)
|
|
soba S.f. (Ofen)
|
сова /sova/ S.f. ORN (Eule)
софа /sofa/ S.f. (Couch, Sofa)
|
|
takoj V. von takon ([be]treffen, gehören)
|
такой /takoj/ Adj. (solch ein, dergleichen)
|
|
tok Adv. (zusammen)
tok V. (klopfen, schleifen, schneiden)
|
ток /tok/ S.m. AGR (Dreschboden, Tenne)
ток /tok/ S.m. EL (Strom)
ток /tok/ S.m. LIT (Strömung, Zug)
ток /tok/ S.m. ORN (Balz)
|
|
vis S.m. (Land, Ort)
|
вис /vis/ S.m. SPORT (Reck)
|
|
zakon S. (Brauch, Gewohnheit, Sitte)
|
закон /zakon/ S.m. (Gesetz)
|
|
zënë Adj. (beschäftigt; besetzt)
|
жене /ene/ S.f.Gen./Präp.Sg. von
жена /ena/ (Ehefrau)
|
|
Russisch - Albanisch
Russisch als allgemeine Ausgangssprache
Andere allgemeine Ausgangssprache
|
Albanisch - Samisch
Albanisch
|
Samisch
|
Anmerkungen
|
bora S.f. METEO von borë (Schnee)
|
bora V. von borrat (essen)
|
Die falsche Freundschaft besteht hier nur in der Schrift, da das samische Wort /pora/ ausgesprochen wird.
|
dal V. (hinausgehen, verlassen)
|
dal / dál Adv. (jetzt, nun)
|
Die falsche Freundschaft besteht hier nur in der Schrift, da das samische Wort /tal/ ausgesprochen wird.
|
din V. von di (anbrechen, dämmern)
din V. von di (wissen)
|
din PersPrn.2.Pers.Pl.Akk./Gen. SAMI-N von dii (ihr; Sie)
|
Die falsche Freundschaft besteht hier nur in der Schrift, da das samische Wort /tin/ ausgesprochen wird.
|
don V. von do (wollen, wünschen)
|
don PersPrn.2.Pers.Sg. (du)
|
Die falsche Freundschaft besteht hier nur in der Schrift, da das samische Wort /ton/ ausgesprochen wird.
|
mas V. (messen)
mas V. (schätzen)
|
mas PersPrn.1.Pers.Pl.Lok. SAMI-N von mii (ich)
|
|
nu Kj. (wenn)
|
nu Adv. SAMI-N (auf diese Weise, so)
|
|
Samisch - Albanisch
Samisch als allgemeine Ausgangssprache
Andere allgemeine Ausgangssprache
|
Albanisch - Sardisch
Albanisch
|
Sardisch
|
Anmerkungen
|
ca Num. (einige)
|
ca Kj. (da, weil)
|
|
li S.m. BOT (Flachs)
li S.m. MED (Pocken)
|
li PersPrn.3.Pers.Dat.Sg. (ihm, ihr) zu issu / issa (er / sie)
|
|
lua V. (spielen)
|
lua S.f. (Gift)
|
|
mali S.m.best. GEOG von mal (Berg, Gebirge)
|
mali Adv. (schlimm, übel)
|
|
para Kj. (bevor, ehe)
para S. (Bargeld, Geld)
|
para S.m. (Mönch)
|
|
Sardisch - Albanisch
Sardisch als allgemeine Ausgangssprache
Andere allgemeine Ausgangssprache
|
Albanisch - Schwedisch
Albanisch
|
Schwedisch
|
Anmerkungen
|
ata PersPrn.3.Pers.m.Pl. (sie)
|
äta V. (essen)
|
|
dal V. von del ([hin]ausgehen, weggehen)
|
dal S.u. (Tal)
|
|
det S.m. (Meer, See)
|
det best.Art.n.Sg. (das)
|
|
din V. von di (anbrechen, dämmern)
din V. von di (wissen)
|
din PersPrn.2.Pers.u.Sg. UGS, WEND (du)
din PossPrn.2.Pers.u.Sg. (dein)
din S.u.best. (Muttermilch)
|
Das schwedische Pronomen wird nur in bestimmten Wendungen als Personalpronomen im Nominativ verwendet,
z.B. in Din djävla idiot! (Du verdammter Idiot!)
|
fat S. (Schicksal)
|
fat S.n. (Platte, Schüssel, Untersatz, Untertasse; Fass)
|
|
lind V. (gebären)
|
lind S.u. BOT (Linde)
|
|
mal S.m. GEOG (Berg, Gebirge)
|
mal S.u. FISCHE (Wels)
mal S.u. ENTOM (Motte)
mål S.n. (Mahl[zeit])
mål S.n. (Mundart, Sprache, Stimme)
mål S.n. JUR (Prozess, Sache)
mål S.n. SPORT (Tor, Ziel)
|
|
mina S.f. MIL (Mine)
|
mina PossPrn.1.Pers.Pl. von min (mein)
mina S.u. MIL (Mine)
|
Außerhalb des militärischen Bereichs besteht hier eine falsche Freundschaft.
|
mot S.m. (Wetter)
|
mot Prp. (gegen)
|
|
nu Kj. (wenn)
|
nu Adv. (jetzt, nun)
|
|
per Prp. (für, während, wegen)
|
per Prp. (je, pro)
|
|
soba S.f. (Ofen)
|
sopa V. (fegen, kehren)
soppa S.u. (Suppe)
soppa S.u. (Durcheinander)
sova V. (schlafen)
|
|
sy S.m. (Auge)
|
sy V. (nähen)
|
|
tog S.f. (Haufen, Masse, Menge)
|
tog V. von ta[ga] (benutzen, [mit]nehmen, verwenden)
|
|
tok Adv. (zusammen)
tok V. (klopfen, schleifen, schneiden)
|
tok S.u. (Narr)
|
|
toka S.f. ASTRON von tokë (Erde; [Welt-] All)
toka V. von tok (klopfen, schleifen, schneiden)
|
toka S.u. (Närrin)
|
|
vak V. (wärmen)
|
vak S.u. (Loch im Eis)
|
|
var V. (abhängen von)
var V. ([auf]hängen)
|
var IntPrn. (wo)
var IndefPrn. (jede, jeder [davon])
var S.n. MED (Eiter)
văr PossPrn.1.Pers.Pl. (unser, unsere)
văr S.u. (Frühling)
|
|
vis S.m. (Land, Ort)
|
vis Adj. (klug, weise)
vis S.n. (Art und Weise)
|
|
Schwedisch - Albanisch
Schwedisch als allgemeine Ausgangssprache
Andere allgemeine Ausgangssprache
|
Albanisch - Serbisch
Albanisch
|
Serbisch
|
Anmerkungen
|
baba S.m. (Vater)
|
баба /baba/ S.f (alte Frau, Großmutter; Oma)
|
|
bora S.f. METEO von borë (Schnee)
|
бора /bora/ S.f. ANAT (Falte, Runzel)
бора /bora/ S.m.Gen.Sg. BOT von бор /bor/ (Föhre, Kiefer)
|
|
kos S.m. (Joghurt)
|
кос /kos/ Adj. (schief, schräg)
кос /kos/ S.m. ORN (Amsel)
|
|
kura S.f. MED (Behandlung)
kura S.f. MED (Heilmittel)
|
кура /kura/ S.f. MED (Kur)
|
Das sind nicht unbedingt falsche Freundschaften.
|
mali S.m.best.GEOG von mal (Berg, Gebirge)
|
мали /malí/ Adj. (klein, wenig)
|
|
mina S.f. MIL (Mine)
|
мина /mina/ S.f. BÜRO (Mine)
мина /mina/ S.f. MIL (Mine)
|
Bei dem Bürobedarf steht das serbische Wort
in falscher Freundschaft mit dem albanischen.
|
nu Kj. (wenn)
|
ну /nu/ Kj. (aber, jedoch)
|
|
pak Adj. (wenig)
pak Adv. (ein Bisschen)
|
пак /pak/ Kj. (aber, jedoch)
|
|
pas Prp. (nach; hinter)
|
пас /pas/ S.m. ZOOL (Hund)
|
|
soba S.f. (Ofen)
|
соба /soba/ S.f. (Raum, Zimmer)
|
|
sup S. ANAT (Schulter)
|
суп /sup/ S.m. ORN (Geier)
|
|
tok Adv. (zusammen)
tok V. (klopfen, schleifen, schneiden)
|
ток /tok/ S.m. (Lauf, Verlauf)
|
|
var V. (abhängen von)
var V. ([auf]hängen)
|
вар /var/ S.f./m. (Schweißnaht)
|
|
vis S.m. (Land, Ort)
|
вис /vis/ S.m. (Gipfel, Höhe)
|
|
zakon S.m. (Brauch, Gewohnheit, Sitte)
|
закон /zakon/ S.m. (Gesetz)
|
|
Serbisch - Albanisch
Serbisch als allgemeine Ausgangssprache
Andere allgemeine Ausgangssprache
|
Albanisch - Slowakisch
Bitte beachten: Slowakisches h entspricht oft dem g
anderer slawischer Sprachen. Es kann also wahre und falsche Freundschaften verschleiern.
(Das Gleiche gilt im Übrigen für das tschechische h.)
Albanisch
|
Slowakisch
|
Anmerkungen
|
baba S.m. (Vater)
|
baba S.f. (alte Frau, Weib)
baba S.f. (Ehefrau)
baba S.f. (Mädchen)
baba S.f. (Puppe)
|
|
kura S.f. MED (Behandlung)
kura S.f. MED (Heilmittel)
|
kura S.f. ORN (Henne, Huhn)
|
|
pas Prp. (nach; hinter)
|
pas S.m. ([Reise-] Pass)
pás S.m. (Band, Gürtel[linie])
|
|
po Aff. (ja)
|
po Prp. (auf, bis, durch, in, nach, über)
|
|
soba S.f. (Ofen)
|
sofa S.f. (Couch, Sofa)
|
|
sup S. ANAT (Schulter)
|
sup S.m. ORN (Geier)
|
|
tok Adv. (zusammen)
tok V. (klopfen, schleifen, schneiden)
|
tok S.m. (Lauf, Verlauf)
|
|
var V. (abhängen von)
var V. ([auf]hängen)
|
var S.m. (Kochen, Sieden)
var S.m. FIG (Brodeln, Gären)
|
|
zënë Adj. (beschäftigt; besetzt)
|
žene S.f. von žena (Frau, Ehefrau)
|
|
Slowakisch - Albanisch
Slowakisch als allgemeine Ausgangssprache
Andere allgemeine Ausgangssprache
|
Albanisch - Slowenisch
Albanisch
|
Slowenisch
|
Anmerkungen
|
baba S.m. (Vater)
|
baba S.f. (alte Frau, Weib)
|
|
bora S.f. METEO von borë (Schnee)
|
bora S.m.Gen. BOT von bor (Föhre, Kiefer)
|
|
jam V. (ich bin)
|
jam S.f.Pl. von jama (Grotte, Grube, Höhle)
|
|
kos S.m. (Joghurt)
|
kos S.m. (Amsel)
kos S.m. (Stück)
|
|
kura S.f. MED (Behandlung)
kura S.f. MED (Heilmittel)
|
kura S.f. ORN (Henne, Huhn)
|
|
pas Prp. (nach; hinter)
|
pas S.m. (Gürtel[linie], Taille)
pas S.m. (Fahrbahn, Fahrspur)
pas S.m. (Gurt, Sicherheitsgurt)
|
|
po Aff. (ja)
|
po Prp. (auf, nach; je)
|
|
soba S.f. (Ofen)
|
zofa S.f. (Couch, Sofa)
|
|
tog S.f. (Haufen, Masse, Menge)
|
tog Adj. (rigide, starr, steif)
|
|
tok Adv. (zusammen)
tok V. (klopfen, schleifen, schneiden)
|
tok S.m. (Lauf, Verlauf)
|
|
var V. (abhängen von)
var V. ([auf]hängen)
|
var S.m. (Schweißnaht)
|
|
zënë Adj. (beschäftigt; besetzt)
|
žene S.f.Gen.Sg. / S.f.Nom./Akk.Pl. von žena (Frau, Ehefrau)
|
|
Slowenisch - Albanisch
Slowenisch als allgemeine Ausgangssprache
Andere allgemeine Ausgangssprache
|
Albanisch - Sorbisch
Albanisch
|
Sorbisch
|
Anmerkungen
|
baba S.m. (Vater)
|
baba S.f. (Alte, Frau)
baba S.f. NSOR (Hebamme)
baba S.f. OSOR (Ehefrau)
baba S.f. KOND, OSOR (Gebäck, Teig)
baba S.f. OSOR (Großmutter)
baba S.f. ORN, OSOR (Pelikan)
|
|
kura S.f. MED (Behandlung)
kura S.f. MED (Heilmittel)
|
kura S.f. ORN (Henne, Huhn)
|
|
pak Adj. (wenig)
pak Adv. (ein Bisschen)
|
pak Kj. (aber, jedoch)
|
|
sup S. ANAT (Schulter)
|
sup S.m. NSOR, ORN (Geier)
|
|
tok Adv. (zusammen)
tok V. (klopfen, schleifen, schneiden)
|
tok S.m. ORN (Balz)
|
|
var V. (abhängen von)
var V. ([auf]hängen)
|
war S.m. (Aufguss, Sud)
|
|
Sorbisch - Albanisch
Sorbisch als allgemeine Ausgangssprache
Andere allgemeine Ausgangssprache
|
Albanisch - Spanisch
Albanisch
|
Spanisch
|
Anmerkungen
|
ajo PersPrn.f.Sg. (sie)
ajo S.f. (Frau)
|
ajo S.m. (Knoblauch)
|
|
ata PersPrn.m.Pl. (sie)
|
ata V. von atar (anbinden, festbinden)
ata V. von atar (beanpruchen)
|
|
ayër S.m. (Luft)
|
ayer Adv. (gestern)
|
|
baba S.m. (Vater)
|
baba S.f. (Dreck, Kot)
baba S.f. (Geifer, Sabber; Schleim)
|
|
grua S.f. (Frau, Ehefrau, Gattin)
|
grúa S.f. (Kran)
grúa S.f. (Abschleppwagen)
|
|
halla S.div. von hallë (Tante)
|
halla V. von hallar ([er-, heraus-] finden, entdecken, feststellen)
|
|
kura S.f. MED (Behandlung)
kura S.f. MED (Heilmittel)
|
cura S.m. REL (Pfarrer, Priester)
cura S.f. MED (Heilung, Kur)
cura V. von curar (einsalzen, pökeln, räuchern)
cura V. von curar (aushärten, bleichen, gerben, trocknen lassen)
cura V. MED von curar (behandeln, heilen)
|
|
mal S.m. GEOG (Berg, Gebirge)
|
mal Adv. (böse, falsch, schlecht, übel)
mal S.m. (Böses, Krankheit, Nachteil, Schaden, Unglück, Unrecht, Übel)
|
|
mes S.m. (Mitte)
|
mes S.m. (Monat, Monatsgehalt; Monatsregel)
|
|
mina S.f. MIL (Mine)
|
mina S.f. BÜRO (Mine)
mina S.f. GRUBE (Ader, Bergwerk, Stollen)
mina S.f. MIL (Mine)
mina S.f. S-AM, FAM (Weib)
mina V. von minar (untergraben, unterminieren)
mina V. MIL von minar (verminen)
|
Außer bei den Sprengwaffen stehen die spanischen Wörter
in falscher Freundschaft mit dem albanischen Wort.
|
mire Adj. (gut, gütig; hübsch)
|
mire V. von mirar ([hin]schauen)
|
|
para Prp. (vor) / Kj. (bevor, ehe)
para S. (Geld)
|
para Prp. (für, nach, zu)
para V. von parar (anhalten, innehalten, aufhören, enden)
|
|
soba S.f. (Ofen)
|
soba S.f. FAM (Fummelei)
soba S.f. FAM (Tracht Prügel)
soba V. von sobar (betasten, durchkneten, walken; belästigen,
betatschen; verprügeln; besiegen, schlagen)
soba V. FAM von sobar (pennen, schlafen)
soba V. KOL von sobar (nerven)
soba V. PERU von sobar (schmeicheln)
sofá S.m. (Couch, Sofa)
|
|
timon S. (Lenkrad)
|
timón S.m. (Ruder, Steuer, Deichsel)
timón S.m. UGS (Leitung)
|
|
valë S.f. (Welle)
|
vale V. von valere (erlaubt sein; gelten, gültig sein; gleich sein/kommen,
entsprechen; kosten; passen; wert sein, sich lohnen)
|
|
Spanisch - Albanisch
Spanisch als allgemeine Ausgangssprache
Andere allgemeine Ausgangssprache
|
Albanisch - Tschechisch
Bitte beachten: Tschechisches h entspricht oft dem g
anderer slawischer Sprachen. Es kann also etwaige wahre und falsche Freundschaften verschleiern.
(Das Gleiche gilt im Übrigen für das slowakische h.)
Albanisch
|
Tschechisch
|
Anmerkungen
|
baba S.m. (Vater)
|
baba S.f. (Frau)
baba S.f. ABW (Alte, Klatschweib)
baba S.f. ABW (Feigling, Memme)
|
|
dal V. von del ([hin]ausgehen, weggehen)
|
dál Adv. = dále (weiter)
dal V. von dát (geben, lassen)
|
|
jam V. (ich bin)
|
jam S.f.Gen.Pl. von jáma (Grube, Schacht)
|
|
kura S.f. MED (Behandlung)
kura S.f. MED (Heilmittel)
|
kúra S.f. MED (Kur)
kura S.m.Gen.Sg. von kur (Huhn)
kůra S.f. BOT (Borke, Kruste, Rinde, Schale)
kůra S.m.Gen.Sg. ARCHIT, MUS von kůr (Chor)
|
|
mali S.m.best. von mal (Baum)
|
malí Adv.m.Pl. von malý (eng, gering, klein, knapp)
|
|
mas V. (messen)
mas V. (schätzen)
|
mas S.n.Gen.Pl. von maso (Fleisch)
|
|
nes Adv. (danach)
|
nes V. von nést (bringen, tragen)
nes V. KARTEN von nést (ausspielen)
|
|
pak Adj. (wenig)
pak Adv. (ein Bisschen)
|
pak Adv. (außerdem)
pak Adv. (dann)
|
|
pas Prp. (nach; hinter)
|
pas S.m. (Reisepass)
|
|
per Prp. (für, während, wegen)
|
per V. von prát (prasseln)
per V. von prát (prügeln, schlagen, [Wäsche] waschen)
|
|
po Aff. (ja)
|
po Prp. (auf, nach; quer durch; auf entlang)
|
|
soba S.f. (Ofen)
|
soba S.m. ZOOL von sob (Ren[tier])
|
|
sup S. ANAT (Schulter)
|
sup S.m. ORN (Geier)
|
|
tok Adv. (zusammen)
tok V. (klopfen, schleifen, schneiden)
|
tok S.m. (Fließen, Fluss, Lauf)
|
|
vak V. (wärmen)
|
vak S.m. (Beutel, Reisetasche)
|
|
var V. (abhängen von)
var V. ([auf]hängen)
|
var S.m.. (Kochen, Sieden)
|
|
vel S.f. MAR (Segel)
vel V. (angeekelt sein, Übelkeit empfinden)
|
vel V. von velet (befehlen, kommandieren)
|
|
vis S.m. (Land, Ort)
|
vis S.m. SPORT (Hang)
vis V. von viset (hängen)
|
|
Tschechisch - Albanisch
Tschechisch als allgemeine Ausgangssprache
Andere allgemeine Ausgangssprache
|
Albanisch - Türkisch
Albanisch
|
Türkisch
|
Anmerkungen
|
alga S.f. BOT (Alge, Seetang, Wasserpflanze)
|
algı S. (Wahrnehmung)
|
|
bora S.f. METEO von borë (Schnee)
|
bora S. METEO (Orkan)
|
|
din V. von di (anbrechen, dämmern)
din V. von di (wissen)
|
din S. (Glaube, Religion)
|
|
mal S.m. GEOG (Berg, Gebirge)
|
mal S. (Besitz, Eigentum, Gut, Vieh)
mal S. (Erzeugnis, Produkt, Ware)
mal S. FAM (gemeiner Kerl, schönes leichtes Mädchen)
|
|
mali S.m.best.GEOG von mal (Berg, Gebirge)
|
mali Adj. (finanziell, Finanz-)
|
|
pak Adj. (wenig)
pak Adv. (ein Bisschen)
|
pak Adj. (rein, sauber)
|
|
pas Prp. (nach; hinter)
|
pas S. (Rost)
pas S. SPORT (Pass)
|
|
pres V. ([ab-, er-] warten)
pres V. ([ab-, aus-, zer-] schneiden)
|
pres S. TECH (Presse)
|
Die Presse als Informationsmedium heißt auf Türkisch basın.
|
soba S.f. (Ofen)
|
sofa S. (Diele, Halle)
sopa S. (Knüppel, Prügel, Stock)
|
|
tok Adv. (zusammen)
tok V. (klopfen, schleifen, schneiden)
|
tok Adj. (gesättigt, satt)
tok Adj. STIMME (voll)
tok Adj. STOFF (dick)
|
|
turp S.m. (Scham, Schande)
|
turp S. BOT (Radieschen)
turp S. BOT (Rettich)
|
|
var V. (abhängen von)
var V. ([auf]hängen)
|
var V. (es gibt)
|
|
Türkisch - Albanisch
Türkisch als allgemeine Ausgangssprache
Andere allgemeine Ausgangssprache
|
Albanisch - Ukrainisch
Albanisch
|
Ukrainisch
|
Anmerkungen
|
lis S.m. (Stammbaum)
lis S.m. BOT (großer Baum)
lis V. ([aus-] gießen)
|
ліс /lis/ S.m. BOT (Wald)
|
|
mina S.f. MIL (Mine)
|
міна /myna/ S.f. (Grimasse, Miene)
міна /myna/ S.f. MIL (Mine)
|
Außer bei den Sprengwaffen besteht hier eine falsche Freundschaft
zwischen dem Albanischen und dem Ukranischen.
|
soba S.f. (Ofen)
|
сова /sova/ S.f. ORN (Eule)
|
|
zënë Adj. (beschäftigt; besetzt)
|
жене /ene/ S.f. von
жена /ena/ (Frau, Ehefrau)
|
|
Ukrainisch - Albanisch
Ukrainisch als allgemeine Ausgangssprache
Andere allgemeine Ausgangssprache
|
Albanisch - Ungarisch
Das ungarische sz wird genau wie das albanische s wie ein
stimmloses /s/ ausgesprochen.
Albanisch
|
Ungarisch
|
Anmerkungen
|
arra S.f.def.Nom.Sg. / S.f.indef.Nom.Pl. von arrë (Walnuss, Nuss)
|
arra DetPrn.+ Suff. aus az + ra (daran, davon)
|
|
baba S.m. (Vater)
|
baba S. (Baby, Kleinkind, Säugling)
baba S. (Puppe)
|
|
bir S.m. (Sohn)
|
bír V. zu bírni (ertragen [können])
|
|
bora S.f. METEO von borë (Schnee)
|
bora S. + Suff. (ihr / sein Wein) von bor (Wein)
|
|
dal V. von del ([hin]ausgehen, weggehen)
|
dal S. MUS (Lied)
|
|
fal V. (entschuldigen)
|
fal S. (Wand, Mauer)
|
|
falni V. von fal (entschuldigen)
|
falni V. ([hinunter-, ver]schlingen)
|
|
ha V. (essen)
|
ha Kj. (wenn)
|
|
halla S.div. von hallë (Tante)
|
hála S. (Dank)
hala S. + Poss.Suff.3.Pers.Sg. ICHTH (ihr / sein Fisch) von hal (Fisch)
|
|
jo Neg. (nein)
|
jó Adj. (gut)
|
|
kanal S.m. (Kanal)
|
kanál S. (Löffel)
|
|
kap V. (erfassen, ergreifen, erwischen; mitbringen)
|
kap V. zu kapni (bekommen, erhalten)
|
|
merre Intj. (hier! nimm!)
|
merre Int.Prn. (wo, wohin)
|
|
mire Adj. (gut, gütig; hübsch)
|
mire Int.Prn.+Lok. (worauf, worüber)
|
|
mos Neg. (nicht)
|
mos V. zu mosni (waschen)
|
|
patë S.f. (Gans)
|
pata S. (Huf)
|
|
per Prp. (für, während, wegen)
|
per S. (Gerichtsverhandlung, Klage, Prozess, [Rechts-] Streit)
|
|
përse IntPrn. (weshalb, weswegen, wofür)
|
persze Adv. (Selbstverständlich, sicher)
|
Das ungarische sz wird genau wie das albanische s wie ein
stimmloses /s/ ausgesprochen.
|
soba S.f. (Ofen)
|
szoba S. (Raum, Zimmer)
|
|
telefonon V. von telefonoj (telefonieren)
|
telefonon S.+Suff. (am Telefon)
|
|
tërë Adv. (ganz)
|
tere S.+PossSuff.3.Pers.Sg. (sein / ihr Platz) von tér (Platz)
|
|
ti PersPrn.2.Pers.Sg. (du)
|
ti PersPrn.2.Pers.Pl. (ihr)
|
|
tok Adv. (zusammen)
tok V. (klopfen, schleifen, schneiden)
|
tok S. (Etui, Futteral, Gehäuse, Halfter, Hülle, Kapsel, Scheide, Tasche)
tok S. ARCHIT (Zarge)
tok S. FISCHE (Stör)
|
|
toka S.f. ASTRON von tokë (Erde; [Welt-] All)
toka V. von tok (klopfen, schleifen, schneiden)
|
toka S. ANAT (Doppelkinn)
|
|
vaj S.m. (Öl)
|
vaj S. (Butter)
váj V. zu vájni (bohren)
|
|
vak V. (wärmen)
|
vak Adj. (blind)
|
|
var V. (abhängen von)
var V. ([auf]hängen)
|
var S. MED (Kruste, Schorf)
vár S. (Burg, Festung)
vár V. zu várni (ausharren, entgegensehen, [er]warten)
|
|
varr S.m. (Grab)
|
varr V. zu varrni (nähen)
|
|
zënë Adj. (beschäftigt; besetzt)
|
zene S. (Musik)
|
|
Ungarisch - Albanisch
Ungarisch als allgemeine Ausgangssprache
Andere allgemeine Ausgangssprache
|
Albanisch - Weißrussisch
Albanisch
|
Weißrussisch
|
Anmerkungen
|
mina S.f. MIL (Mine)
|
міна /myna/ S.f. (Gesichtsausdruck, Miene)
міна /myna/ S.f. MIL (Mine)
|
Außer bei den Sprengwaffen besteht hier eine falsche Freundschaft
zwischen dem Albanischen und dem Weißrussischen.
|
nu Kj. (wenn)
|
ну /nu/ Kj. (nun, und)
|
|
soba S.f. (Ofen)
|
сава /sava/ S.f. ORN (Eule)
сафа /safa/ S.f. (Couch, Sofa)
|
|
tok Adv. (zusammen)
tok V. (klopfen, schleifen, schneiden)
|
ток /tok/ S.m. AGR (Dreschboden, Tenne)
ток /tok/ S.m. EL (Strom)
|
|
zënë Adj. (beschäftigt; besetzt)
|
жене /ene/ S.f. von
жена /ena/ (Frau, Ehefrau)
|
|
Weißrussisch - Albanisch
Weißrussisch als allgemeine Ausgangssprache
Andere allgemeine Ausgangssprache
|
Wenn Sie Verbesserungs- oder Erweiterungsvorschläge zu obigen Wortlisten haben, dann
schreiben
Sie mir bitte. Vielen Dank im Voraus!
Literatur
AutorIn, Titel
|
Anmerkungen
|
Info / Kauf
|
Henriette Walter, Honni soit qui mal y pense
|
Mir ist keine bessere Darstellung der bitteren Liebesgeschichte der englischen
und der französischen Sprache bekannt. Dort finden Sie auch eine umfangreiche Liste falscher Freunde
zwischen den beiden Sprachen.
|
Besprechung..
(auf Französisch)
|
Hans-Rudolf Hower 2016
Danke!
Für Anregungen zur Erweiterung dieser Seite danken wir Marzina
(Radwandern in der Bretagne).
Häufige Fragen -
Webmaster
Letzte Aktualisierung: 01.07.22
|