Pfeil: Sprung zur Startseite Pfeil: Sprung zur nächsthöheren Ebene

Bild: Sonderaktion ein/aus

Datenschutz

Falsche Freunde

Falsche Freunde bretonischer Wörter

Wer sind wir? Kontakte Zusammenarbeit Lageplan
Falsche Freunde < Sprachenübergreifende Themen < Sprachen < Themenkreise < Willkommen

Sprachpaare

Bretonisch - Albanisch

Bretonisch - Arabisch

Bretonisch - Armenisch

Bretonisch - Baskisch

Bretonisch - Bulgarisch

Bretonisch - Dänisch

Bretonisch - Deutsch

Bretonisch - Englisch

Bretonisch - Estnisch

Bretonisch - Finnisch

Bretonisch - Französisch

Bretonisch - Galicisch

Bretonisch - Georgisch

Bretonisch - Griechisch

Bretonisch - Hebräisch

Bretonisch - Isländisch

Bretonisch - Italienisch

Bretonisch - Katalanisch

Bretonisch - Kisuaheli

Bretonisch - Koreanisch

Bretonisch - Kroatisch

Bretonisch - Lettisch

Bretonisch - Litauisch

Bretonisch - Niederländisch

Bretonisch - Norwegisch

Bretonisch - Polnisch

Bretonisch - Portugiesisch

Bretonisch - Provenzalisch

Bretonisch - Rätoromanisch

Bretonisch - Rumänisch

Bretonisch - Russisch

Bretonisch - Samisch

Bretonisch - Sardisch

Bretonisch - Schwedisch

Bretonisch - Serbisch

Bretonisch - Slowakisch

Bretonisch - Slowenisch

Bretonisch - Sorbisch

Bretonisch - Spanisch

Bretonisch - Tschechisch

Bretonisch - Türkisch

Bretonisch - Ukrainisch

Bretonisch - Ungarisch

Bretonisch - Weißrussisch

Weiterführende Informationen
zum Bretonischen
bietet die deutsche Wikipedia
unter Bretonische Sprache.

Die folgenden Tabellen zeigen falsche Freundschaften zwischen bretonischen Wörtern und Wörtern anderer Sprachen auf. Was unter einer falschen Freundschaft auf sprachlichem Gebiet zu verstehen ist, wie sie entstehen können und welches Ausmaß sie oft annehmen, erläutert die Menü-Seite Falsche Freunde. Dort finden Sie auch Angaben zu Alphabeten und Lautumschriften.

Besonderheit der bretonischen Sprache:

Der Artikel (bestimmt oder unbestimmt) und der Anfang des dazugehörigen Substantivs beeinflussen einander lautlich. Das hat zur Folge, dass ein bretonisches Substantiv ohne Artikel (wie es im Wörterbuch aufgelistet steht) anders beginnen kann als beim Gebrauch mit Artikel. Beispiel: Im Wörterbuch steht dor (Tür), aber mit Artikel heißt es an nor (die Tür). Noch komplexer ist der Gebrauch besitzanzeigender Fürwörter (Possessivpronomina). Da heißt es z.B. zum Wörterbucheintrag ti (Haus): ma zi (mein Haus), da di (dein Haus), e di (sein Haus), he zi (ihr Haus), hon ti (unser Haus), ho ti (euer Haus), o zi (ihr Haus)...

Da durch diese lautlichen Angleichungen oft die Sortierreihenfolge durchbrochen wird, können sie die Suche eines unbekannten Wortes im Wörterbuch sehr erschweren.

Das erinnert natürlich (von ferne) an ähnliche Probleme, die es in Kisuaheli gibt. Doch liegt dort ein viel umfassenderes System vor, das die suahelischen Vokabeln in Klassen einteilt und nur unter Vorbehalten mit den Geschlechtern vieler indoeuropäischen Sprachen zu vergleichen ist.

Erläuterungen zu den hier gebrauchten Abkürzungen finden Sie im Abkürzungs- und Begriffsregister.

Wenn Sie Fragen oder Beschwerden zu unseren Beispielen haben oder selbst weitere Beispiele beisteuern können, schreiben Sie mir bitte! Vielen Dank im Voraus!

  

Bretonisch - Albanisch

Bretonisch

Albanisch

Anmerkungen

dal V. (nimm)

dal V. (hinausgehen, verlassen)

  

din Prp. von da (nach, zu)

din PossPrn.1.Pers.Sg. von da (mein)

din V. von di (anbrechen, dämmern)

din V. von di (wissen)

  

dre Prp. (durch)

dre S.m. ZOOL (Hirsch)

  

kontrol S.m. (Gegenteil)

kontrol S.m. (Kontrolle)

kontrol S.m. (Regler, Steuerelement)

  

per S. BOT (Birne)

per Prp. (für, während, wegen)

  

ti S.m. (Haus)

ti PersPrn.2.Pers.Sg. (du)

  

tog S.m. (Hut)

tog S.f. (Haufen, Masse, Menge)

  

tra S.m. (Ding, Sache)

tra S.m. (Strahl)

  

tres S.m. (Anblick, Mine)

tres S.m. (Abbildung, Zeichnung)

tres V. ([auf]lösen, verdauen)

tres V. (schmelzen)

tres V. (wegwerfen)

  

vak Adj. (frei)

vak V. (wärmen)

  

    Albanisch - Bretonisch    Albanisch als allgemeine Ausgangssprache    Andere allgemeine Ausgangssprache

Pfeil: Sprung zum Seitenanfang

Bretonisch - Arabisch

Bretonisch

Arabisch

Anmerkungen

bara S.m. (Brot)

برى /bara:/ V. (spitzen)

  

din Prp. von da (nach, zu)

din PossPrn.1.Pers.Sg. von da (mein)

دين /di:n/ S.m. (Religion)

  

kana V. (singen)

كان /ka:na/ V. (existieren, sein)

  

min S.m. (Bergwerk, Mine)

من /min/ Prp. (ab)

  

sukr S.m. (Zucker)

سكر /sukr/ S.m. (Rausch)

  

tamm S.m. (Stück, Teil)

تام /ta:mm/ Adj. (lückenlos, perfekt)

  

    Arabisch - Bretonisch    Arabisch als allgemeine Ausgangssprache    Andere allgemeine Ausgangssprache

Pfeil: Sprung zum Seitenanfang

Bretonisch - Armenisch

Bretonisch

Armenisch

Anmerkungen

hor PossPrn. (unser)

հօղ /hor/ S. (Brunnen)

հօղ /hor/ S.Gen./Dat.Sg. von հայղ /hajr/ (Vater)

  

ker Adj. (teuer)

kêr S. (Stadt, Dorf, Ortschaft)

կեր /ker/ V. von ուտել /utel/ (essen)

  

tan S.m. (Brand, Feuer)

տան /tan/ S.Gen.Sg. von տուն /tun/ (Haus)

  

    Armenisch - Bretonisch    Armenisch als allgemeine Ausgangssprache    Andere allgemeine Ausgangssprache

Pfeil: Sprung zum Seitenanfang

Bretonisch - Bulgarisch

Bretonisch

Baskisch

Anmerkungen

da PossPrn.2.Pers.Sg.m./f. (dein, deine)

da Prp. (nach, um, zu)

da V. (bestehen, sein)

Die bretonische Präposition wird auch allgemein zur Bildung des indirekten Objektes (Dativ) gebraucht.

kontrol S.m. (Gegenteil)

kontrol S.m. (Kontrolle, Überwachung)

kontrol S.m. (Regler, Steuerelement)

  

    Baskisch - Bretonisch    Baskisch als allgemeine Ausgangssprache    Andere allgemeine Ausgangssprache

Pfeil: Sprung zum Seitenanfang

Bretonisch - Bulgarisch

Bretonisch

Bulgarisch

Anmerkungen

bez V. von bezañ (sein)

без /bez/ Prp. (ohne)

  

da PossPrn.2.Pers.Sg.m./f. (dein, deine)

da Prp. (nach, um, zu)

да /da/ Adv. (wirklich)

да /da/ Aff. (ja)

да /da/ Kj. (dass, damit, zu)

Die bretonische Präposition wird auch allgemein zur Bildung des indirekten Objektes (Dativ) gebraucht.

dal V. (nimm)

дал /dal/ V. von дам /dam/ (geben)

  

kontrol S.m. (Gegenteil)

контрол /kontrol/ S.m. (Aufsicht, Kontrolle, Untersuchung)

контрол /kontrol/ S.m. (Beherrschung, Überwachung)

  

rak Kj. (da, denn; weil)

рак /rak/ S.m. ASTRO, KREBST, MED (Krebs)

  

    Bulgarisch - Bretonisch    Bulgarisch als allgemeine Ausgangssprache    Andere allgemeine Ausgangssprache

Pfeil: Sprung zum Seitenanfang

Bretonisch - Dänisch

Bretonisch

Dänisch

Anmerkungen

bag S.f. (Boot, Schiff)

bag Adj. (hintere, hinterer, hinteres)

bag Prp. (hinter)

bag S.n. (Gesäß, Hintern, Hinterteil)

  

blev S.koll. (Haare)

blev V. von blive (bleiben, werden)

  

bro S.f. (Land)

bro S.u. (Brücke)

  

dal V. (nimm)

dal S.u. (Tal)

  

dav Adj. (nötig, notwendig)

dav Intj. UGS (hallo)

  

din Prp. von da (nach, zu)

din PossPrn.1.Pers.Sg. von da (mein)

din PossPrn.2.Pers.u.Sg. (dein)

  

fri S.m. ANAT (Nase)

fri Adj. (frei)

  

glas Adj. (blau, grün)

glas S.n. (Glas)

  

kontrol S.m. (Gegenteil)

kontrol S.u. (Kontrolle)

  

liv S.m. (Farbe)

liv S.n. (Leben)

liv S.n. ANAT (Taille)

liv S.n. MODE (Oberteil, Mieder)

  

mad Adj. (gut)

mad S.u. (belegtes Brot)

mad S.u. (Essen)

  

met Kj. (aber)

med Prp. (mit)

  

mor S.m. (Meer)

mor S.u. (Humus)

mor S.u. (Mutter)

mor S.u. ALT (Heideland, Hochmoor)

mor V. von more (amüsieren)

  

per S. BOT (Birne)

per Prp. (je, pro)

  

ret Adj. (nötig, notwendig)

ret Adj. / Adv. (gerade, recht, richtig)

ret S.u. JUR (Gericht)

ret S.u. KOCH (Gang, Gericht, Speise)

  

rod S.f. (Rad)

rod S.n. (Durcheinander, Unordnung)

rod S.u. (Halbstarker, Rabauke)

rod S.u. (Nullpunkt, Ursprung, Wurzel)

  

spis Adj. (genau)

spis S.m. (Gewürz)

spis V. von spise (essen, speisen)

  

stad S.f. (Zustand)

stad S.u. (Stadt)

  

tog S.m. (Hut)

tog S.n. (Bahn, Zug)

tog V. von tage (anziehen, benutzen, nehmen, verwenden)

  

tres S.m. (Anblick, Mine)

tres S.m. (Abbildung, Zeichnung)

tres Num. (Grundzahl 60)

  

vag S.f. von bag (Boot, Schiff)

vag Adj. (ungefähr, vage)

Die bretonische Wortform kommt nur nach bestimmtem Artikel vor: ar vag (das Boot, das Schiff).

vi S.m. (Ei)

vi PersPrn.1.Pers.Pl. (wir)

  

vil Adv. (hässlich)

vil V. von ville (mögen, wollen)

  

    Dänisch - Bretonisch    Dänisch als allgemeine Ausgangssprache    Andere allgemeine Ausgangssprache

Pfeil: Sprung zum Seitenanfang

Bretonisch - Deutsch

Bretonisch

Deutsch

Anmerkungen

aber Kj.

aber S. (Flussmündung)

  

all Adj. (andere, anderer, anderes)

all Adj. (alle, aller, alles)

All S.n. (Kosmos, Universum)

  

ar Art. (der, die, das)

Ar S.n. (Flächenmaß)

  

bad S. (Schwindelanfall, -gefühl)

Bad S.n.

bad V. von baden

  

bara S.m. (Brot)

Bahre S.f. MED

bare Adj. von bar

  

bei Adj. (dumm)

bei Prp.

  

beleg S.m. (Pfarrer)

Beleg S.m.

beleg V. von belegen

  

bet V. von bezañ (sein)

bet V. von beten

  

brav Adj. (gemütlich, schön)

brav Adj. (anständig, artig, gehorsam, sittsam)

  

den S.m. (Mann)

den best.Art. von der, die, das

  

da PossPrn.2.Pers.Sg.m./f. (dein, deine)

da Prp. (nach, um, zu)

da Adv. (dort)

da Kj. (weil)

Die bretonische Präposition wird auch allgemein zur Bildung des indirekten Objektes (Dativ) gebraucht.

deut V. = deuit von dont (kommen)

deut V. von deuten

  

dorn S.m. (Hand)

Dorn S.m. (Stachel)

  

dreist Prp. (über [... hinweg])

dreist Adj. (anmaßend, frech, unverfroren)

  

Du S.m. (November)

du PersPrn.2.Pers.Sg.

  

eil Num. (Ordnungszahl 2.)

eil V. von eilen

  

engel S. (Hemmnis, Hindernis)

Engel S.m.

  

fall Adj. (schlecht)

fall V. von fallen

Fall S.m.

  

gaou S.m. (Lüge)

Gau S.m. (Gebiet)

  

gar V. von garout (lieben)

gar Adj. (fertig zum Verzehr)

gar Adv. (sogar)

  

gast S.f. (Hure, Prostituierte)

Gast S.m.

  

gell Adj. (braun)

gell' V. von gellen

  

ger S.m. (Wort)

Ger S.m. (Speer, Spieß)

Achtung: Die bretonische Wortform gêr kommt von kêr, z.B. in d'ar gêr (nachhause).

glas Adj. (blau, grün)

Glas S.n.

  

holen S.m. (Salz)

holen V. (herschaffen)

  

kein S.m. ANAT (Rücken)

kein Adj. / Neg.

  

ker Adj. (teuer)

kêr S. (Stadt, Dorf, Ortschaft)

kehr V. von kehren

  

klemm V. (sich beschweren)

klemm V. von klemmen

  

kontrol S.m. (Gegenteil)

Kontrolle S.f. (Aufsicht, Kontrolle, Untersuchung)

Kontrolle S.f. (Beherrschung, Überwachung)

  

korn S. (Horn)

korn S. (Pfeife)

korn S. (Winkel)

Korn S.n.

  

krank S.m. KREBST (Krabbe; Krebs)

krank Adj. MED (nicht gesund)

  

kult Adv. (fort, weg)

Kult S.m. (Gottes- oder Götterverehrung)

  

loc'h S.f. (See, Teich)

Loch S.n.

  

mann Num. (Grundzahl 0)

Mann S.m.

  

marc'h S.m. ZOOL (Pferd)

Marsch S.m.

  

mein S.m.Pl. von maen (Stein)

mein PossPrn.1.Pers.Sg.

  

met Kj. (aber)

Met S.m. (Honigwein)

  

mor S.m. (Meer)

Moor S.n. (Sumpf)

  

ober V. (machen, tun)

Ober S.m. (Kellner)

  

park S.m. (Feld)

Park S.m.

  

pell Adj. (lange her, weit entfernt)

pell V. UGS von pellen (schälen)

  

penn S.m. (Kopf)

penn V. UGS von pennen (schlafen)

  

per S. BOT (Birne)

per Prp. (je, pro)

  

ran V. von ober (machen, tun)

ran Adv. UGS (heran)

  

reier S.f. (Felsen)

Reiher S.m. ORN (Vogel der Familie der Reiher)

  

reiñ V. (erlauben, geben)

rein Adj. (pur, sauber)

  

skeiñ V. (schlagen, werfen)

Schein S.m.

schein V. von scheinen

  

spontañ V. (Angst machen)

spontan Adj.

  

stad S.f. (Zustand)

Stadt S.f.

  

stal S.f. (Geschäft, Laden)

Stahl S.m.

stahl V. von stehlen

Stall S.m. (Koben, Tierbehausung)

  

start Adj. (fest, kräftig)

Start S.m.

start V. von starten

  

stêr S.f. (Fluss)

ster S.m. (Sinn)

Ster S.m. (Festmeter)

  

tal S.m. (Stirn)

Tal S.n.

  

tost Adv. (fast)

tost Adv. (nahe)

tost V. von tosen

  

vag S.f. von bag (Boot, Schiff)

vag(e) Adj. (undeutlich, unklar, verschwommen)

Die bretonische Wortform kommt nur nach bestimmtem Artikel vor: ar vag (das Boot, das Schiff).

vil Adv. (hässlich)

will V. von wollen

  

war Prp. (auf)

war V. von sein (existieren, sich befinden)

  

yar S.f. ORN (Henne, Huhn)

Jahr S.n.

  

    Deutsch - Bretonisch    Deutsch als allgemeine Ausgangssprache    Andere allgemeine Ausgangssprache

Pfeil: Sprung zum Seitenanfang

Bretonisch - Englisch

Bretonisch

Englisch

Anmerkungen

all Adj. (andere, anderer, anderes)

all Adj. (alle, aller, alles)

all S.Pl. (alle Leute)

  

bad S. (Schwindelanfall, -gefühl)

bad Adj. (schlecht, schlimm

  

bag S.f. (Boot, Schiff)

bag S. (Beutel, Sack, Tasche)

bag S. ABW, FAM (fette Kuh, Schreckschraube)

bag S. JAGD (Beute, Strecke)

bag V. (eintüten)

bag V. (ergattern)

bag V. JAGD (erlegen, zur Strecke bringen)

  

bale V. (gehen, marschieren, schreiten, wandern)

bale S. (Ballen)

bale S. (Leiden)

bale V. (bündeln)

  

bara S.m. (Brot)

bare Adj. (bloß, kahl, nackt)

  

bed S.m. (Welt, Weltall)

bed S. (Bett)

  

bent S. (Minze)

bent V. von to bend (beugen, biegen)

  

bet V. von bezañ (sein)

bet S. (Wette)

bet V. (wetten)

  

bras Adj. (groß)

bras S.Pl. von bra (Büstenhalter, BH)

  

den S.m. (Mann)

den S. (Bau, Bude, Verschlag)

den S. (Arbeitszimmer, Hobbyraum)

den S. ([Laster-, Räuber-] Höhle)

  

din Prp. von da (nach, zu)

din PossPrn.1.Pers.Sg. von da (mein)

din S. (Getöse, Lärm)

din V. (einbläuen)

din V. (lärmen, widerhallen)

  

dour S.m. (Wasser)

dour Adj. (düster, ernst, finster, mürrisch, verdrießlich)

  

Even S.m. (Juni)

even Adj. (auf gleicher Höhe, ausgeglichen, eben)

even Adv. (noch, selbst)

even Adv. (fast, nahezu)

  

fri S.m. ANAT (Nase)

free Adj. (frei)

free V. (befreien)

  

fur Adj. (brav)

fur S. (Fell, Pelz)

fur S. (Kesselstein [in einer Pfeife])

fur S. MED (Belag [auf der Zunge])

  

gall Adj. (französisch)

gall S. (Ärger)

gall S. (Bitterkeit, Bitternis)

gall S. (Galle[nflüssigkeit])

gall V. (wundreiben, -scheuern)

  

get Neg. (nicht)

get V. (bekommen, bringen, erhalten, erleben, verdienen)

  

glas Adj. (blau, grün)

glass S. (Glas)

  

grit V. von ober (machen, tun)

grit S. ([Roll-] Splitt)

grit S. (Streusand)

grit S. (Mumm, Mut, Schneid)

grit V. (streuen; [Zähne] zusammenbeißen)

  

had S. (Samen)

had V. von to have (haben, bekommen)

  

he PersPrn.3.Pers.Sg.f. (sie)

he PersPrn.3.Pers.Sg.m. (er)

  

Here S.m. (Oktober)

here Adv. (da, hier)

  

it V. von mont (gehen)

it PersPrn.3.Pers.Sg.n. (es)

  

kontrol S.m. (Gegenteil)

control S. (Herrschaft, Kontrolle, Steuerung)

control S. (Regler)

control V. (beherrschen, kontrollieren, regeln, steuern)

  

mad Adj. (gut)

mad Adj. (geisteskrank, verrückt, wahnsinnig)

mad Adj. FAM, US (böse, sauer, wütend)

mad Adj. SLANG, US (mega-, super-)

mad Adj. VET (tollwütig)

  

marc'h S.m. (Pferd)

march S. (Marsch)

march S. (März)

march V. (marschieren)

  

met Kj. (aber)

met S. (Jagdtreffen, Sportveranstaltung, Treffen)

met V. von to meet (abholen, kennenlernen, treffen)

  

miz S.m. (Monat)

miz Adj. SLANG (elend)

Das englische Adjektiv ist eine Verkürzung von miserable.

mor S.m. (Meer)

more Adj. (mehr)

more Adv. (mehr)

more Num. (mehr)

Das englische Schluss-e ist stumm.

out V. (du bist) von bezañ (sein)

out Adv. (abwesend, aus der Mode gekommen, draußen)

  

park S.m. (Feld)

park S. (Park)

park S. BRIT (Spielfeld, Sportplatz)

park V. ([ein]parken)

  

past S.koll. (Nudeln)

past Adj. (vergangen, vorbei, vorüber)

past Adv. (jenseits)

past Prp. (an ... vorbei, hinter, nach, über ... hinaus)

past S. (Vergangenheit, Vorleben)

  

penn S.m. (Spitze, Kopf, Kap, Chef)

pen S. ([Schreib-]Feder, Stift)

  

pep Prn. (jede, jeder, jedes)

pep S. (Elan, Schwung)

pep V. (ankurbeln, aufpeppen, in Schwung bringen)

  

per S.koll. BOT (Birne)

per Prp. (per, pro)

  

pet IntPrn. (wieviel[e])

pet S. (Haustier)

pet S. ABW (Liebling)

pet S. FAM (Schatz)

pet V. FAM (fummeln, streicheln)

  

poull S.m. (Teich, Weiher)

pull S. (Anziehungskraft, Sog, Ziehen, Zug[kraft])

pull S. (Einfluss)

pull S. ([Hand-] Griff)

pull S. MED (Zerrung)

pull V. (ziehen)

  

ray V. von ober (machen, tun)

ray S. (Spur, Strahl[ung])

ray S. FISCHE (Rochen)

  

rod S.f. (Rad)

rod S. (Angel[rute])

rod S. (Rohrstock, Rute)

rod S. (Stab, Stange)

rod S. AUGE (Stäbchen)

rod S. BOT (Reis[er])

rod S. FAM, US (Kanone, Schießeisen)

rod S. VULG (Penis, Schwanz)

  

run S.f. (Anhöhe, Hügel)

run S. (Art)

run S. (Auflage, Durchlauf)

run S. (Dauer, Verlauf)

run S. (Gehege, Hühnerhof)

run S. (Lauf, Strecke)

run S. (Laufmasche)

run S. SPORT (Treffer)

run V. (laufen, rennen)

  

seven Adj. (höflich)

seven Num. (Grundzahl 7)

  

sistr S.m. (Cidre)

sister S. (Schwester)

  

sizhun S.f. (Woche)

season S. (Jahreszeit, Saison)

  

skol S.f. (Schule)

skol V. FAM (auf ex trinken, in einem Zug hinunterkippen)

  

skolaer S.m. ([Grundschul-] Lehrer)

scholar S. (Gelehrte[r])

  

sot Adj. (doof, dumm)

sot S. ABW, US (Trunkenbold)

  

spontañ V. (Angst machen, erschrecken)

spontaneous Adj. (spontan)

  

start Adj. (fest, kräftig)

start S. (Anfang, Beginn, Start)

start S. (Gründung)

start V. (anfangen, beginnen, starten)

  

tad S.m. (Vater)

tad, a ~ S. (etwas, ein Bisschen)

  

tan S.m. (Brand, Feuer)

tan Adj. (gelbbraun, hellbraun)

tan S. (Bräune, Hellbraun)

tan V. (bräunen, gerben)

  

tog S.m. (Hut)

tog V. (herausputzen, in Schale werfen)

  

vag S.f. von bag (Boot, Schiff)

vag S. ANAT, FAM von vagina (Scheide)

Die bretonische Wortform kommt nur nach bestimmtem Artikel vor: ar vag (das Boot, das Schiff).

war Prp. (auf)

war S. MIL (Krieg)

  

    Englisch - Bretonisch    Englisch als allgemeine Ausgangssprache    Andere allgemeine Ausgangssprache

Pfeil: Sprung zum Seitenanfang

Bretonisch - Estnisch

Bretonisch

Estnisch

Anmerkungen

all Adj. (andere, anderer, anderes)

all Postp. (unter)

  

kaer Adj. (schön)

kaer S. BOT (Hafer)

  

kana V. (singen)

kana S. ORN (Henne, Huhn)

  

kas V. (fahren, führen, schicken)

kas Fragp. (---)

  

kell S.f. ANAT (Gemach, Hoden)

kell S. (Schulglocke)

  

kontrol S.m. (Gegenteil)

kontroll S. (Aufsicht, Kontrolle, Untersuchung)

kontroll S. (Beherrschung, Überwachung)

  

lein S.w. (Frühstück)

lein S. (Kummer, Leid, Trauer)

  

ma Kj. (dass)

ma Kj. (falls, wenn)

ma Intj. (gut, schön)

ma PossPrn.1.Pers.Sg.m./f. (mein / meine)

ma PersPrn.1.Pers.Sg. von mina (ich)

  

ment S.f. (Größe, Statur)

ment S. (Polizist[in])

  

tamm S.m. (Krümel, Stück, Teil)

tamm S. (Damm)

tamm S. BOT (Eiche)

tamm S. SPIEL (Dame, König)

  

tatar Adj. (tatarisch)

tatar S. BOT (Buchweizen)

  

    Estnisch - Bretonisch    Estnisch als allgemeine Ausgangssprache    Andere allgemeine Ausgangssprache

Pfeil: Sprung zum Seitenanfang

Bretonisch - Finnisch

Bretonisch

Finnisch

Anmerkungen

kana V. (singen)

kana S. ORN (Henne, Huhn)

  

kas V. (fahren, führen, schicken)

kas Intj. (bitte, sieh [da])

  

lein S.w. (Frühstück)

lein S. (Kranz, Krone)

  

ma Kj. (dass)

ma Kj. (falls, wenn)

ma Intj. (gut, schön)

ma PossPrn.1.Pers.Sg.m./f. (mein / meine)

ma PersPrn.1.Pers.Sg. ALT, POET (ich)

maa S. (Land)

  

tamm S.m. (Krümel)

tammi S. BOT (Eiche)

  

tatar Adj. (tatarisch)

tatar S. BOT (Buchweizen)

  

    Finnisch - Bretonisch    Finnisch als allgemeine Ausgangssprache    Andere allgemeine Ausgangssprache

Pfeil: Sprung zum Seitenanfang

Bretonisch - Französisch

Bretonisch

Französisch

Anmerkungen

aval S. (Apfel)

aval, en ~ Adv. (flussabwärts, talwärts)

aval S.m. (talwärts führender Flusslauf, Unterlauf)

aval S.m. FIN (Bürgschaft; Genehmigung; Unterstützung)

aval S.m. SKI (Talhang)

  

babiol S. ZOOL (Strandschnecke)

babiole S.f. (Bagatelle, Kleinigkeit)

  

bas Adj. (flach)

bas Adj. (leise, klein, niedrig, tief)

bas S.m. (Strumpf)

bas S.m. (unterer Teil)

  

beni S. (Rolle, Spule)

béni V. von bénir (segnen, weihen)

  

beuf S. ORN (Dompfaff)

bœuf S.m. ZOOL (Ochse; Rind)

  

beure S. (Morgen)

beure S.f. DISKR = beurette (weiblicher Nachkomme maghrebinischer Einwanderer in Frankreich)

beurre S.m. (Butter)

  

biz S.m. (Finger)

biz S.m. (Nordost)

biz S.m. (Zeiger)

bise S.f. (Küsschen, Wangenkuss)

bise S.f. (kalter Nordwind)

  

bout V. REG (sein)

bout S.m. (Ende, Spitze, Stück[chen])

bout V. von bouillir (kochen)

  

bras Adj. (groß)

bras S.m. ANAT (Arm)

  

chas S.m.Pl. ZOOL von ki (Hund)

chas S.m. ([Nadel-] Öhr)

  

dent S.m.Pl. ANAT von dant (Zahn)

dent S.f.Sg. ANAT (Zahn)

  

dit Prp. ([zu] dir)

dit V. von dire (sagen)

  

don Adj. (tief)

don S.m. (Schenkung, Spende; Begabung)

  

dont V. (kommen)

dont RelPrn. (deren, dessen)

  

du Adj. (schwarz)

Du S.m. (November)

du best.Art. / Teil.Art.m.Sg. (des, von dem)

V. von devoir (sollen)

  

enez S. (Insel)

aîné Adj. (älter)

Die falsche Freundschaft besteht nur im mündlichen Gebrauch, denn beide Wörter werden gleich ausgesprochen: /ene/.

etre Prp. (zwischen)

être S.m. (Sein; Wesen)

être V. (existieren, sein)

  

fresk Adj. (frisch, kühl)

fresque S.m. (Fresko)

fresque S.m. LIT (Abbild)

Das französische Substantiv wird /fresk[e]/ ausgsprochen.

fur Adj. (brav)

fur, au ~ et à mesure WEND (nach und nach)

Das französische Substantiv fur wird nur noch in dieser einzigen Redewendung gebraucht.

gant Prp. (mit)

gant S.m. (Handschuh)

  

genoù S.m. (Mund)

genou S.m. (Knie)

  

glas Adj. (blau, grün)

glas S.m. (Totenglocke)

  

hanter Adj. (halb)

hanter V. (nicht in Ruhe lassen, verfolgen)

hanter V. (spuken)

  

karr S.m. (Auto, Personenwagen)

car S.m. (Reisebus)

  

kontrol S.m. (Gegenteil)

contrôle S.m. (Aufsicht, Kontrolle, Prüfung, Überwachung)

contrôle S.m. (Schularbeit, Test)

contrôle V. von contrôler (beaufsichtigen, kontrollieren, prüfen, überwachen)

  

kuilh Adj. (rundlich, pummelig, drall)

couille S.f. FAM (Hoden)

  

labourer S.m. (Arbeiter)

labourer V. (aufwühlen, [um]pflügen)

  

levr S.m. (Buch)

lèvre S.f. (Lippe)

lièvre S.m. ZOOL ([Feld-] Hase)

  

ma Kj. (dass)

ma Kj. (falls, wenn)

ma Intj. (gut, schön)

ma PossPrn.1.Pers.Sg.m./f. (mein / meine)

ma PossPrn.1.Pers.Sg.f. (meine) von mon (mein)

  

marc'h S.m. ZOOL (Pferd)

marche S.f. (Marsch)

  

marmouz S. ZOOL (Affe)

marmouse S.f.ARGOT, ANAT (Mund, Kiefer, Bart)

  

mat Adj. (gut)

mat Adj. SCHACH (matt)

  

me PersPrn.1.Pers.Sg.Nom. (ich)

me PersPrn.1.Pers.Sg.Dat./Akk. (mir / mich) von je (ich)

  

ment S.f. (Größe, Statur)

ment V. von mentir (lügen)

  

met Kj. (aber)

met V. von mettre (legen, setzen, stellen)

  

mont V. (gehen)

mont S.m. GEOG (Berg)

  

mor S.m. (Meer)

maure Adj. (maurisch)

maure S.m. (Maure)

mord[s] V. von mordre (beißen)

mors S.m. (Kandare)

mort Adj. (tot)

mort S.f. (Tod)

  

ni PersPrn.1.Pers.Pl. (wir)

ni (... ni) Kj. (weder [noch])

  

on V. (ich bin) von bezañ (sein)

on PersPrn.3.Pers.Sg. (man)

  

park S.m. (Feld)

parc S.m. (Park)

  

pet IntPrn. (wieviel[e])

pet S.m. FAM (Furz)

  

peur IntPrn. (wann)

peur S.f. (Angst, Furcht)

  

plant koll. (Pflanzen)

plant S.m. BOT (Setzling, Steckling)

  

prof S.m. (Geschenk)

prof S.m. UGS von professeur ([Oberschul-] Lehrer; Professor)

  

reiñ V. (erlauben, geben)

rein S.m. ANAT (Niere)

  

ri V. von ober (machen, tun)

ri V. von rire (lachen)

  

rit V. von ober (machen, tun)

rit V. von rire (lachen)

  

roue S. (König)

roue S.f. (Rad)

  

sachañ V. (hinweisen; ziehen)

sachant V. von savoir (wissen)

  

sent S.m. ([Euro-] Cent)

sent V. von sentir (fühlen, riechen)

  

sizhun S.f. (Woche)

saison S.f. (Jahreszeit, Saison)

  

skolaer S.m. ([Grundschul-] Lehrer)

scolaire Adj. (Schul-, schulisch, schulpflichtig)

  

spontañ V. (Angst machen, erschrecken)

spontané Adj. (spontan)

  

su S.m. (Süden)

su V. von savoir (wissen)

sue V. von suer (schwitzen)

Der Endvokal der französischen Verbform sue ist stumm.

suis adj. (schweizerisch)

Suis S.f. (Schweiz)

suis V. von être (existieren, sein)

suis V. von suivre (folgen)

Wer kennt nicht den berühmten Sketch Suivez le guide von Jacques Prévert, aus dessen Buch Fatras? Sie finden den Text mit sprachlichem Kommentar unter Gleichklang bei Jacques Prévert.

sur Adj. (sicher)

sur Prp. (auf)

Das französische Adjektiv mit der gleichen Bedeutung wie das bretonische schreibt sich sûr.

tan S.m. (Brand, Feuer)

tan S.m. (Gerberlohe)

  

tas S.m. (Tasse)

tas S.m. (Haufen, große Menge)

  

te PersPrn.2.Pers.Sg.Nom. (du)

te PersPrn.2.Pers.Sg.Dat./Akk. (dir / dich) von tu (du)

  

trepas S.m. (Gang, Korridor)

trépas S.m. LIT (Dahinscheiden, Sterben, Tod)

  

tres S.m. (Anblick, Mine)

tres S.m. (Abbildung, Zeichnung)

très Adv. (sehr)

  

tri Num. (Grundzahl 3)

tri S.m. (Sortieren, Sortierung, [Müll-] Trennung)

  

tu S.m. (Richtung, Seite)

tu PersPrn.2.Pers.Sg. (du)

  

vag S.f. von bag (Boot, Schiff)

vague Adj. (unbestimmt, undeutlich, ungenau, vage, verschwommen)

vague S.f. (Undeutlichkeit, Unklarheit)

vague S.f. (Welle)

vagua V. LIT von vaguer (umhergehen, umherschweifen)

vague V. von vaguer (umhergehen, umherschweifen)

Das bretonische und das französische Wort werden gleich ausgesprochen.

Die bretonische Wortform kommt nur nach bestimmtem Artikel vor: ar vag (das Boot, das Schiff).

vil Adv. (hässlich)

vil Adj. (nichtswürdig, schändlich)

  

    Französisch - Bretonisch    Französisch als allgemeine Ausgangssprache    Andere allgemeine Ausgangssprache

Pfeil: Sprung zum Seitenanfang

Bretonisch - Galicisch

Bretonisch

Galicisch

Anmerkungen

da PossPrn.2.Pers.Sg.m./f. (dein, deine)

da Prp. (nach, um, zu)

da Prp. + best.Art.f.Sg. (von der)

Die bretonische Präposition wird auch allgemein zur Bildung des indirekten Objektes (Dativ) gebraucht.

din Prp. von da (nach, zu)

din PossPrn.1.Pers.Sg. von da (mein)

din V. von dicir (sagen)

  

kontrol S.m. (Gegenteil)

control S.m. (Kontrolle, Überwachung)

control S.m. (Regler, Steuerelement)

  

    Galicisch - Bretonisch    Galicisch als allgemeine Ausgangssprache    Andere allgemeine Ausgangssprache

Pfeil: Sprung zum Seitenanfang

Bretonisch - Georgisch

Bretonisch

Georgisch

Anmerkungen

  

  

  

    Georgisch - Bretonisch    Georgisch als allgemeine Ausgangssprache    Andere allgemeine Ausgangssprache

Pfeil: Sprung zum Seitenanfang

Bretonisch - Griechisch

Bretonisch

Griechisch

Anmerkungen

kalon S.f. (Herz)

καλών /kalón/ Adj.Gen.Pl. von καλός /kalós/ (gut)

  

    Griechisch - Bretonisch    Griechisch als allgemeine Ausgangssprache    Andere allgemeine Ausgangssprache

Pfeil: Sprung zum Seitenanfang

Bretonisch - Hebräisch

Bretonisch

Hebräisch

Anmerkungen

arabat Adj. (verboten)

ארבת S.f.Cstr. /'arabat/ von ארבה /'arabah/ (Lastkahn, Schiff ohne eigenen Antrieb)

ארבת S.f.Cstr. ENTOM /'arabat/ von ארבה /'arabah/ (Heuschrecke)

  

bara S.m. (Brot)

ברא /bara/ V. ([er]schaffen)

  

dor S.f. (Tür)

דור /dor/ S.m. (Generation)

  

ma Kj. (dass)

ma Kj. (falls, wenn)

ma Intj. (gut, schön)

ma PossPrn.1.Pers.Sg.m./f. (mein / meine)

מה /ma/ IntPrn. (was)

  

mor S.m. (Meer)

מור /mor/ S.m. BOT (Myrrhe)

  

nor S.f. von dor (Tür)

נור /nur/ S.m. (Fackel, [Signal-] Rakete)

Die bretonische Wortform nor tritt nur in Verbindung mit einem Artikel auf.

rak Kj. (da, denn; weil)

רק /raq/ Adv. (lediglich, nur)

  

tan S.m. (Brand, Feuer)

תן /tan/ S.m. ZOOL (Schakal)

  

    Hebräisch - Bretonisch    Hebräisch als allgemeine Ausgangssprache    Andere allgemeine Ausgangssprache

Pfeil: Sprung zum Seitenanfang

Bretonisch - Isländisch

Bretonisch

Isländisch

Anmerkungen

bara S.m. (Brot)

bara Adv. (ausschließlich, lediglich, nur)

bara Adv. (gerade eben, knapp)

bara Kj. (falls, wenn)

bára S.f. (Welle, Woge)

  

dal V. (nimm)

dal S.Dat./Akk.Sg. von dalur (Tal)

  

forn S.m. (Ofen)

forn Adj. (ehemalig, früher)

  

gall Adj. (französisch)

gall V. von gjalla (erschallen, gellen, rufen)

  

glas Adj. (blau, grün)

glas S.n. (Glas)

  

ker Adj. (teuer)

kêr S. (Stadt, Dorf, Ortschaft)

ker S.m. (Bottich, Bütte, Kübel, Trog, Wanne)

  

met Kj. (aber)

met S.n. (Bestleistung, Rekord)

  

mont V. (gehen)

mont S.n (Angeberei, Prahlerei)

mont S.n (Einbildung)

  

rak Kj. (da, denn; weil)

rak V. von reka (entlassen, feuern)

  

tog S.m. (Hut)

tog S.n. (Seil, Tau)

tog S.n. (Ziehen)

  

    Isländisch - Bretonisch    Isländisch als allgemeine Ausgangssprache    Andere allgemeine Ausgangssprache

Pfeil: Sprung zum Seitenanfang

Bretonisch - Italienisch

Bretonisch

Italienisch

Anmerkungen

bara S.m. (Brot)

bara S.f. (Bahre, Sarg)

bara V. von barare (betrügen, falschspielen, schummeln)

  

beni S. (Rolle, Spule)

beni S.m.Pl. (Habe, Besitz)

  

dal V. (nimm)

dal best.Art.m.Sg.+Prp. (bei dem ... zuhause, von dem)

  

di Adv. (dorthin)

di Prp. (aus, von)

  

ed S.koll. (Getreide, Korn)

ed Kj. von e (und)

  

inizi S.f.Pl. GEOG von enez (Insel)

inizi S.m.Pl. von inizio (Anfang, Beginn)

  

kontrol S.m. (Gegenteil)

controllo S.m. (Aufsicht, Kontrolle, Untersuchung)

controllo S.m. (Beherrschung, Überwachung)

controllo S.m. (Regulierung, Steuerung)

  

ma Kj. (dass)

ma Kj. (falls, wenn)

ma Intj. (gut, schön)

ma PossPrn.1.Pers.Sg.m./f. (mein / meine)

ma Kj. (aber, jedoch)

  

o PersPrn.3.Pers.Pl. (sie)

o Kj. (oder)

  

per S. BOT (Birne)

per Prp. (als, zu)

per Prp. (durch, für, während)

per Prp. (infolge, wegen)

per Prp. (damit, um zu)

  

preti S.m. (Gasthaus, Restaurant)

preti S.m.Pl. von prete (Priester)

  

re Adv. (zu [sehr, viel])

re S.m. (König)

  

sal S.f. (Saal)

sale S.m. (Salz)

sale V. von salire (hinaufgehen, -steigen)

  

skolaer S.m. ([Grundschul-] Lehrer)

scolare Adj. (Schul-, schulpflichtig)

scolare V. (abgießen, ausgießen)

scolare V. (abfließen, abtropfen)

  

spontañ V. (Angst machen, erschrecken)

spontaneo Adj. (spontan)

  

su S.m. (Süden)

su Adv. (hinauf, oben)

su Prp. (auf)

  

ti S.m. (Haus)

ti PersPrn.2.Pers.Sg.Dat./Akk. (dich, dir)

  

tra S.m. (Ding, Sache)

tra Prp. (binnen, in[nerhalb], unter, zwischen)

  

tu S. (Seite)

tu PersPrn.2.Pers.Sg. (du)

  

vi S.m. (Ei)

vi PersPrn.2.Pers.Pl. (ihr, Sie)

  

    Italienisch - Bretonisch    Italienisch als allgemeine Ausgangssprache    Andere allgemeine Ausgangssprache

Pfeil: Sprung zum Seitenanfang

Bretonisch - Katalanisch

Bretonisch

Katalanisch

Anmerkungen

all Adj. (andere, anderer, anderes)

all S.m. (Knoblauch)

  

deus V. von kaout (haben)

déus S.m.Pl. REL von déu (Gott[heit])

Déus S.m.Sg. REL (Gott)

Die bretonische Verbform kommt vor in en deus (er hat), he deus (sie hat) und o deus (sie haben).

gall Adj. (französisch)

gall S.m. ORN (Hähnchen)

gall S.m. ORN (Hahn, [Haus-] Huhn)

  

kontrol S.m. (Gegenteil)

control S. (Kontrolle, Prüfung)

control S. (Regler)

  

ma Kj. (dass)

ma Kj. (falls, wenn)

ma Intj. (gut, schön)

ma PossPrn.1.Pers.Sg.m./f. (mein / meine)

ma PossPrn.1.Pers.Sg. von mon (mein)

ma S.f. ANAT (Hand)

  

ment S.f. (Größe, Statur)

ment S.m. (Geist, Sinn, Verstand)

ment V. von mentir (lügen)

  

met Kj. (aber)

met V. von metre (legen, setzen, stellen)

  

mont V. (gehen)

mont S.m. GEOG (Berg)

  

mor S.m. (Meer)

mor V. von morir (sterben)

  

per S. BOT (Birne)

per Kj. (da, weil; denn)

per Prp. (für, nach, um, wegen, zwecks)

  

pet IntPrn. (wieviel[e])

pet S.m. FAM (Furz)

  

ret Adj. (nötig, notwendig)

ret V. von retre (erstatten, zurückgeben)

ret V. FIN von retre (abwerfen, einbringen)

  

sal S.f. (Saal)

sal S.f. (Salz)

  

spontañ V. (Angst machen, erschrecken)

espontani Adj. (spontan)

  

tres S.m. (Anblick, Mine)

tres S.m. (Abbildung, Zeichnung)

tres Num. (Grundzahl 3)

  

tu S. (Seite)

tu PersPrn.2.Pers.Sg. (du)

  

vi S.m. (Ei)

vi S.m. (Wein)

  

    Katalanisch - Bretonisch    Katalanisch als allgemeine Ausgangssprache    Andere allgemeine Ausgangssprache

Pfeil: Sprung zum Seitenanfang

Bretonisch - Kisuaheli

Bretonisch

Kisuaheli

Anmerkungen

bara S.m. (Brot)

bara S.N! GEOG (Festland, Kontinent)

  

bei Adj. (dumm)

bei S.5 (Preis)

  

    Kisuaheli - Bretonisch    Kisuaheli als allgemeine Ausgangssprache    Andere allgemeine Ausgangssprache

Pfeil: Sprung zum Seitenanfang

Bretonisch - Koreanisch

Bretonisch

Koreanisch

Anmerkungen

mil Num. (Grundzahl 1.000)

밀 /mil/ S. BOT (Weizen)

  

    Koreanisch - Bretonisch    Koreanisch als allgemeine Ausgangssprache    Andere allgemeine Ausgangssprache

Pfeil: Sprung zum Seitenanfang

Bretonisch - Kroatisch

Bretonisch

Kroatisch

Anmerkungen

bara S.m. (Brot)

bara S.f. (Sumpf, Tümpel)

  

bez V. von bezañ (sein)

bez Prp. (ohne)

  

brav Adj. (gemütlich, schön)

brav S.m. ZOOL (Bock, Widder)

  

da PossPrn.2.Pers.Sg.m./f. (dein, deine)

da Prp. (nach, um, zu)

da Aff. (ja)

da Kj. (dass, damit)

Die bretonische Präposition wird auch allgemein zur Bildung des indirekten Objektes (Dativ) gebraucht.

glas Adj. (blau, grün)

glas S.m. (Laut, Nachricht, Ruf, Stimme)

  

kontrol S.m. (Gegenteil)

kontrola S.f. (Kontrolle)

  

peder Num.f. (Grundzahl 4)

peder S.m. ABW (Homo[sexueller], Schwuler)

  

pet IntPrn. (wieviel[e])

pet Num. (Grundzahl 5)

  

pred S.m. (Mahlzeit)

pred Prp. (vor)

  

rak Kj. (da, denn; weil)

rak S.m. ASTRO, KREBST, MED (Krebs)

  

spis Adj. (genau)

spis S.m. (Gewürz)

spis S.m. (Dokument, Schrift[stück])

  

tad S.m. (Vater)

tad Adv. (damals)

  

vi S.m. (Ei)

vi PersPrn.2.Pers.Pl. (ihr)

  

    Kroatisch - Bretonisch    Kroatisch als allgemeine Ausgangssprache    Andere allgemeine Ausgangssprache

Pfeil: Sprung zum Seitenanfang

Bretonisch - Lettisch

Bretonisch

Lettisch

Anmerkungen

ar best.Art. (der, die, das)

ar Prp. (mit)

  

bara S.m. (Brot)

bāra S.m.Gen.Sg. von bārs (Bar, Kneipe)

  

bez V. von bezañ (sein)

bez Prp. (außer, ohne, zuzüglich)

  

kontrol S.m. (Gegenteil)

kontrole S.f. (Kontrolle)

  

met Kj. (aber)

met V. von mest (werfen)

  

nav Num. (Grundzahl 9)

nav V. von nebūt (nicht sein)

  

per S. BOT (Birne)

per V. von pērt (auspeitschen, geißeln)

  

rod S.f. (Rad)

rod V. von rast (finden)

  

tad S.m. (Vater)

tad Adv. (da, dann, damals)

  

    Lettisch - Bretonisch    Lettisch als allgemeine Ausgangssprache    Andere allgemeine Ausgangssprache

Pfeil: Sprung zum Seitenanfang

Bretonisch - Litauisch

Bretonisch

Litauisch

Anmerkungen

ar best.Art (der, die, das)

ar Kj. (ob)

  

kontrol S.m. (Gegenteil)

kontrolė S.f. (Kontrolle)

  

per S. BOT (Birne)

per Adv. ([viel] zu)

per Prp. (durch, innerhalb, über)

  

tad S.m. (Vater)

tad Kj. (darum, deshalb)

  

    Litauisch - Bretonisch    Litauisch als allgemeine Ausgangssprache    Andere allgemeine Ausgangssprache

Pfeil: Sprung zum Seitenanfang

Bretonisch - Niederländisch

Bretonisch

Niederländisch

Anmerkungen

bale V. (gehen, marschieren, schreiten, wandern)

bale V. (die Nase voll haben)

  

dal V. (nimm)

dal S.m. ([Boden-] Fliese)

dal S.n. (Tal)

dal S.n. METEO, PSYCHO (Tief)

  

dek Num. (Grundzahl 10)

dek S.n. (Deck)

dek S.n. (Deckblatt [einer Zigarre])

dek S.n. (Decke)

  

glas Adj. (blau, grün)

glas S.n. (Glas)

  

kas V. (fahren, führen, schicken)

kas S.f. (Fassung, Gehäuse, Kasten)

kas S.f. (Gewächshaus)

kas S.f. (Kasse)

  

kontrol S.m. (Gegenteil)

controle S.f. (Abnahmeprüfung, Kontrolle, Revision, Überprüfung, Überwachung)

controle S.f. (Beherrschung, Gewalt)

controle S.f. (Kontrollstelle)

  

ma Kj. (dass)

ma Kj. (falls, wenn)

ma Intj. (gut, schön)

ma PossPrn.1.Pers.Sg.m./f. (mein / meine)

ma S.f. FAM von mama (Mama, Mutti)

  

ment S.f. (Größe, Statur)

ment V. von mennen (lenken)

  

met Kj. (aber)

met Prp. (mit, nebst, samt)

  

mor S.m. (Meer)

mor V. von morren (murren)

  

park S.m. (Feld)

park S.n. (Park)

  

per S. BOT (Birne)

per Prp. (je, pro)

  

pet IntPrn. (wieviel[e])

pet S.f. (Mütze)

pet S.f. (Verstand)

  

pok S.m. (Kuss)

pok S.f. MED (Pocken)

  

pont S.m. (Brücke)

pont S.f. (Fähre)

  

spontañ V. (Angst machen, erschrecken)

spontaan Adj. (spontan)

  

stad S.f. (Zustand)

stad S.f. (Stadt)

  

stal S.f. (Geschäft, Laden)

staal S.n. (Stahl)

stal S.m. (Koben, Stall)

stal S.m. ([Markt-] Stand)

stal S.m. RAR (dünne Stange)

stal S.m. RAR ([Möbel-, Tisch-] Bein)

stal V. von stallen (in den Stall bringen, unterstellen)

stal V. von stelen (stehlen)

  

start Adj. (fest, kräftig)

start S.m. (Anfang, Beginn, Start)

start V. von starten (anfangen, beginnen, starten)

  

stêr S.f. (Fluss)

ster S.m. (Sinn)

ster S.f. (Star)

ster S.f. ASTRON (Stern)

ster S.f. KOCH (Stern)

  

tra S.m. (Ding, Sache)

tra S.f. (Schneise)

  

vak Adj. (frei)

vak S.n. (Feld; Fach)

  

    Niederländisch - Bretonisch    Niederländisch als allgemeine Ausgangssprache    Andere allgemeine Ausgangssprache

Pfeil: Sprung zum Seitenanfang

Bretonisch - Norwegisch

Bretonisch

Norwegisch

Anmerkungen

all Adj. (andere, anderer, anderes)

all Adj. (alle, aller, alles)

all S.n. (Alles)

  

bag S.f. (Boot, Schiff)

bag S.u. ([Reise-] Tasche)

  

bara S.m. (Brot)

bare Adv. (lediglich, nur)

  

din Prp. von da (nach, zu)

din PossPrn.1.Pers.Sg. von da (mein)

din PossPrn.2.Pers.u.Sg. (dein)

  

fri S.m. ANAT (Nase)

fri Adj. (frei)

  

glas Adj. (blau, grün)

glass S.n. (Glas)

  

hent S.m. (Weg)

hent V. von hente (abholen, abrufen, heranholen, nachholen)

  

kontrol S.m. (Gegenteil)

kontroll S.u. (Abnahmeprüfung, Kontrolle, Überprüfung, Überwachung)

kontroll S.u. (Regler, Steuerelement)

  

liv S.m. (Farbe)

liv S.n. (Leben)

liv S.n. ANAT (Taille)

liv S.n. MODE (Oberteil, Mieder)

  

ment S.f. (Größe, Statur)

ment V. von mene (meinen)

  

met Kj. (aber)

med Prp. (mit)

  

mor S.m. (Meer)

mor S.u. (Mutter)

  

nav Num.f. (Grundzahl 9)

nav S.n. ([Rad-] Nabe)

  

per S. BOT (Birne)

per Prp. (je, pro)

  

rak Kj. (da, denn; weil)

rak Adj. (aufrecht, gerade)

  

spis Adj. (genau)

spis S.m. (Gewürz)

spis V. von spise (essen, speisen)

  

stad S.f. (Zustand)

stad S.n. (Gestade, Ufer)

stad S.u. ([Zu-] Stand)

stad S.u. (Stadt)

  

stal S.f. (Geschäft, Laden)

stal V. von stela / stele (stehlen)

  

start Adj. (fest, kräftig)

start S.u. (Anfang, Beginn, Start)

start V. von starte (anfangen, beginnen, starten)

  

tog S.m. (Hut)

tog S.n. (Bahn, Zug)

tog S.n. (Parade, Umzug)

tog S.n. (Seil, Tau)

  

vag S.f. von bag (Boot, Schiff)

vag Adj. (ungefähr, vage)

Die bretonische Wortform kommt nur nach bestimmtem Artikel vor: ar vag (das Boot, das Schiff).

vi S.m. (Ei)

vi PersPrn.1.Pers.Pl. (wir)

  

vil Adv. (hässlich)

vil V. von ville (mögen, wollen)

  

    Norwegisch - Bretonisch    Norwegisch als allgemeine Ausgangssprache    Andere allgemeine Ausgangssprache

Pfeil: Sprung zum Seitenanfang

Bretonisch - Polnisch

Bretonisch

Polnisch

Anmerkungen

bez V. von bezañ (sein)

bez Prp. (ohne)

bez S.m. BOT (Flieder)

bez S.m. BOT (Holunder)

  

fresk Adj. (frisch, kühl)

fresk S.m. (Fresko)

  

gleb Adj. (feucht, nass)

gleb S.f.Gen.Pl. von gleba ([Erd-] Boden)

  

kontrol S.m. (Gegenteil)

kontrola S.f. (Aufsicht, Inspektion, Kontrolle, Revision, Überprüfung, Überwachung)

  

ma Kj. (dass)

ma Kj. (falls, wenn)

ma Intj. (gut, schön)

ma PossPrn.1.Pers.Sg.m./f. (mein / meine)

ma V. von mieć (haben)

ma V. von mieć (... alt sein)

  

met Kj. (aber)

met S.f.Pl.Gen. von meta (Ziel)

met S.f.Pl.Gen. UGS von meta (Saufbude, Schlupfwinkel)

męt S.m. (Bodensatz)

  

pet IntPrn. (wieviel[e])

pet S.m. UGS (Kippe, Zigarettenstummel)

  

pred S.m. (Mahlzeit)

przed Prp. (vor)

  

rak Kj. (da, denn; weil)

rak S.m. ASTRO, KREBST (Krebs)

rak S.m. BOT (Baumkrebs)

rak S.m. LIT (Welle)

rak S.m. MED (Karzinom, Krebs)

  

rod S.f. (Rad)

ród S.m. (Familie, Geschlecht, Sippe, Stamm)

  

stal S.f. (Geschäft, Laden)

stal S.f. (Stahl)

stał V. von stać (stehen[bleiben])

  

start Adj. (fest, kräftig)

start S.u. (Anfang, Beginn, Start)

  

stêr S.f. (Fluss)

ster S.m. (Sinn)

ster S.m. LUFT, MAR (Ruder, Steuar)

  

tost Adv. (fast)

tost Adv. (nahe)

tost S.m. (Toast)

  

    Polnisch - Bretonisch    Polnisch als allgemeine Ausgangssprache    Andere allgemeine Ausgangssprache

Pfeil: Sprung zum Seitenanfang

Bretonisch - Portugiesisch

Bretonisch

Portugiesisch

Anmerkungen

bale V. (gehen, marschieren, schreiten, wandern)

bale V. von balar (meckern)

bale V. von balir (blöken)

  

deus V. UGS (sie hat) von kaout (haben)

deus S.m. REL (Gott)

  

ker Adj. (teuer)

kêr S.f. (Stadt, Dorf, Ortschaft)

quer V. von querer (mögen, wollen)

  

kontrol S.m. (Gegenteil)

controlo S.m. (Kontrolle, Überprüfung)

controlo S.m. (Steuerung)

In Brasilien sagt man lieber controle als controlo.

loa S.f. (Löffel)

loa S.f. (Lobrede)

  

Mae S.m. (Mai)

mãe S.f. (Mutter)

  

mor S.m. (Meer)

mor Adj. (Haupt-, Hoch-)

  

noz S.w. (Nacht)

noz S.f. BOT (Nuss)

  

o PossPrn.3.Pers.Pl. (ihr, ihre)

o best.Art.m.Sg. (der)

o PersPrn.3.Pers.Sg.m.Akk. (ihn)

  

paz S.m. (Schritt)

paz S.m. MED (Husten)

paz S.f. (Frieden, Ruhe)

  

re Adv. (zu [sehr, viel])

re S.f. MAR (Heck)

re S.f. AUTO, BRAS (Rückwärtsgang)

re S.m. MUS (Note D)

  

reter S.m. (Ostern)

reter V. (be-, fest-, zurückhalten)

reter V. MED (verhalten)

  

sal S.f. (Saal)

sal S.m. (Salz)

sal S.m. (Witz)

  

Sul S.m. (Sonntag)

sul S.m. (Süden)

  

tres S.m. (Anblick, Mine)

tres S.m. (Abbildung, Zeichnung)

três Num. ([Grundzahl 3)

três S.m. (Drei)

  

vil Adv. (hässlich)

vil Adv. (gemein, niederträchtig)

vil Adv. (schändlich, verwerflich)

  

    Portugiesisch - Bretonisch    Portugiesisch als allgemeine Ausgangssprache    Andere allgemeine Ausgangssprache

Pfeil: Sprung zum Seitenanfang

Bretonisch - Provenzalisch

Bretonisch

Provenzalisch

Anmerkungen

gant Prp. (mit)

gant S.m. (Handschuh)

  

kontrol S.m. (Gegenteil)

contourrole S.m. (Kontrolle)

Statt contourrole findet man auch die Form countrole.

pet IntPrn. (wieviel[e])

pet S.m. FAM (Furz)

pet S.m. FAM (Detonation, Knall)

  

tan S.m. (Brand, Feuer)

tan S.m. (Beize, Gerberlohe)

tan S.m. BOT (grüne Außenschale)

  

tres S.m. (Anblick, Mine)

tres S.m. (Abbildung, Zeichnung)

tres Num. (Grundzahl 3)

  

tu S. (Seite)

tu PersPrn.2.Pers.Sg. (du)

  

    Provenzalisch - Bretonisch    Provenzalisch als allgemeine Ausgangssprache    Andere allgemeine Ausgangssprache

Pfeil: Sprung zum Seitenanfang

Bretonisch - Rätoromanisch

Bretonisch

Rätoromanisch

Anmerkungen

bara S.m. (Brot)

bara S.f. (Leiche, Leichnam)

  

brav Adj. (gemütlich, schön)

brav Adj. (anständig, artig, gehorsam, sittsam)

  

kontrol S.m. (Gegenteil)

controlla S.f. (Aufsicht, Kontrolle, Prüfung)

  

lenn V. (lesen)

lenn S.m. SURS, SURM (Holz)

In den anderen rätroromanischen Varianten Rumantsch Grischun, Puter und Vallader schreibt man lain, in Sutsilvan dagegen len.

nav Num.f. (Grundzahl 9)

nav S.f. (Kahn, Schiff)

nav S.f. ARCHIT (Kirchenschiff)

  

per S. BOT (Birne)

per Prp. (für, gegen, um, zugunsten)

pèr S.m. (Paar)

  

pet IntPrn. (wieviel[e])

pet S.m. ANAT, PUT, VAL (Brust, Brustkorb)

In der rätoromanischen Schriftsprache (Romantsch grischun) heißt die Brust pèz.

sal S.f. (Saal)

sal S.m. (Salz)

  

skolaer S.m. ([Grundschul-] Lehrer)

scolar S.m. (Schüler, Schulkind)

scolar V. (ausbilden, schulen)

  

stad S.f. (Zustand)

stad S.m. (Sommer)

Der rätoromanische Ausdruck wird gebraucht im Rumantsch Grischun, Sursilvan, Sutsilvan und Surmiran.

tres S.m. (Anblick, Mine)

tres S.m. (Abbildung, Zeichnung)

tres Num. SUTS ([Grundzahl 3)

  

    Rätoromanisch - Bretonisch    Rätoromanisch als allgemeine Ausgangssprache    Andere allgemeine Ausgangssprache

Pfeil: Sprung zum Seitenanfang

Bretonisch - Rumänisch

Bretonisch

Rumänisch

Anmerkungen

bale V. (gehen, marschieren, schreiten, wandern)

bale S.f. (Sabber)

  

bara S.m. (Brot)

bară S.f. GEOG, GEOL, MAR (Sandbank, Sprungwelle)

bară S.f. JUR (Schranke)

bară S.f. MUS ([Quer-] Strich, Taktstrich)

bară S.f. SPORT (Barren, Latte, Stab, Stange)

bara V. (verbauen, verriegeln, versperren)

bara V. TEXT (durchstreichen)

  

brav Adj. (gemütlich, schön)

brav Adj. (kühn, mutig, tapfer)

  

din Prp. von da (nach, zu)

din PossPrn.1.Pers.Sg. von da (mein)

din Prp. (aus, in, seit, von)

  

fur Adj. (brav)

fur V. von fura (entwenden, stehlen)

fur V. von fura (entführen, entreißen)

  

glas Adj. (blau, grün)

glas S.n. (Klang, Stimme)

  

kontrol S.m. (Gegenteil)

control S.n. (Aufsicht, Kontrolle, Prüfung, Überwachung)

control S.n. (Gewalt, Herrschaft)

  

mor S.m. (Meer)

mor V. von a muri (sterben, umkommen)

  

pe IntPrn. (welcher)

pe Prp. (an, auf, gegen, nach, zu)

Das rumänische Wort wird auch zur Bildung des persönlichen Akkusativs verwendet.

per S. BOT (Birne)

per Prp. (durch, für, gegen, mit)

  

pont S.m. (Brücke)

pont S.n. (Grenze, Punkt)

pont S.n. (Frage, Problem, Punkt)

pont S.n. FAM (Anspielung, Wink)

pont S.n. JUR (Absatz, Abschnitt, Punkt)

  

rod S.f. (Rad)

rod S.n. (Kind, Sprössling)

rod S.n. BOT (Frucht)

rod V. von roade (knabbern, nagen; quälen, wundreiben)

  

spontañ V. (Angst machen, erschrecken)

spontan Adj. (spontan)

  

vag S.f. von bag (Boot, Schiff)

vag Adj. (unbestimmt, ungefähr, vage, verschwommen)

Die bretonische Wortform kommt nur nach bestimmtem Artikel vor: ar vag (das Boot, das Schiff).

zi S.m. von ti (Haus)

zi S.f. (Tag)

  

    Rumänisch - Bretonisch    Rumänisch als allgemeine Ausgangssprache    Andere allgemeine Ausgangssprache

Pfeil: Sprung zum Seitenanfang

Bretonisch - Russisch

Bretonisch

Russisch

Anmerkungen

bara S.m. (Brot)

бара /bara/ S.m.Gen.Sg. von бар (Bar, Kneipe)

  

bez V. von bezañ (sein)

без /bez/ Prp. (ohne)

  

kontrol S.m. (Gegenteil)

контроль /kontrol'/ S.m. (Kontrolle, Überwachung)

  

ment S.f. (Größe, Statur)

мент /ment/ S.m. UGS (Bulle, Polizist)

  

pred S.m. (Mahlzeit)

перед /pered/ Prp. (vor)

  

rak Kj. (da, denn; weil)

рак /rak/ S.m. ASTRO, KREBST, MED (Krebs)

  

rod S.f. (Rad)

род /rod/ S.m. (Art, Gattung, Sorte)

род /rod/ S.m. (Geschlecht, Sippe, Stamm)

род /rod/ S.m. LING (Geschlecht)

  

stal S.f. (Geschäft, Laden)

стал /stal/ V. von стать /stat'/ (anfangen, beginnen)

стал /stal/ V. von стать /stat'/ (werden)

стал /stal/ V. von стать /stat'/ (sich stellen, treten)

стал /stal/ V. von стать /stat'/ (anhalten, stehen bleiben)

стал /stal/ V. UGS von стать /stat'/ (kosten)

  

tost Adv. (fast)

tost Adv. (nahe)

тост /tost/ S.m. (Trinkspruch, Toast)

Das Toastbrot heißt auf Russisch гренок /grenok/.

    Russisch - Bretonisch    Russisch als allgemeine Ausgangssprache    Andere allgemeine Ausgangssprache

Pfeil: Sprung zum Seitenanfang

Bretonisch - Samisch

Bretonisch

Samisch

Anmerkungen

bara S.m. (Brot)

bára S. (Bar, Kneipe)

Die falsche Freundschaft besteht hier nur in der Schrift, da das samische Wort /paara/ ausgesprochen wird.

dal V. (nimm)

dal / dál Adv. (jetzt, nun)

Die falsche Freundschaft besteht hier nur in der Schrift, da das samische Wort /tal/ bzw. /taal/ ausgesprochen wird.

din Prp. von da (nach, zu)

din PossPrn.1.Pers.Sg. von da (mein)

din PersPrn.2.Pers.Pl.Akk./Gen. SAMI-N von dii (ihr; Sie)

Die falsche Freundschaft besteht hier nur in der Schrift, denn das samische Wort wird /tin/ ausgesprochen.

don Adj. (tief)

don PersPrn.2.Pers.Sg. (du)

Die falsche Freundschaft besteht hier nur in der Schrift, da das samische Wort /ton/ ausgesprochen wird.

kontrol S.m. (Gegenteil)

kontrolla S. (Kontrolle, Prüfung, Überwachung)

  

sin Adj. (frisch, kühl)

sin S. (Zeichen)

sin PersPrn.3.Pers.Pl.Gen./Akk. (ihrer / sie) von sii (sie)

  

    Samisch - Bretonisch    Samisch als allgemeine Ausgangssprache    Andere allgemeine Ausgangssprache

Pfeil: Sprung zum Seitenanfang

Bretonisch - Sardisch

Bretonisch

Sardisch

Anmerkungen

deus V. von kaout (haben)

deus S.m. REL (Gott[heit])

Deus S.m. REL (Gott)

Die bretonische Verbform kommt vor in en deus (er hat), he deus (sie hat) und o deus (sie haben).

o PersPrn.3.Pers.Pl. (sie)

o Kj. (oder)

  

tres S.m. (Anblick, Mine)

tres S.m. (Abbildung, Zeichnung)

tres Num. ([Grundzahl 3)

  

    Sardisch - Bretonisch    Sardisch als allgemeine Ausgangssprache    Andere allgemeine Ausgangssprache

Pfeil: Sprung zum Seitenanfang

Bretonisch - Schwedisch

Bretonisch

Schwedisch

Anmerkungen

all Adj. (andere, anderer, anderes)

all Adj. (alle, aller, alles)

all S.n. (Alles)

  

bag S.f. (Boot, Schiff)

bag S.u. ([Reise-] Tasche)

  

bara S.m. (Brot)

bara Adj. von bar (bloß, nackt)

bara Adv. (lediglich, nur)

  

blev S.koll. (Haare)

blev V. von bli[va] (bleiben, sein, werden)

  

bro S.f. (Land)

bro S.u. (Brücke)

  

din Prp. von da (nach, zu)

din PossPrn.1.Pers.Sg. von da (mein)

din PersPrn.2.Pers.u.Sg. UGS, WEND (du)

din PossPrn.2.Pers.u.Sg. (dein)

din S.u.best. (Muttermilch)

Das schwedische Pronomen wird nur in bestimmten Wendungen als Personalpronomen im Nominativ verwendet, z.B. in Din djävla idiot! (Du verdammter Idiot!)

dra S.m. von tra (Ding, Sache)

dra V. von draga (ziehen)

  

fri S.m. ANAT (Nase)

fri Adj. (frei)

  

forn S.m. (Ofen)

forn Adj. (ehemalig, früher)

  

fur Adj. (brav)

fur S.u. (Kiefernwald)

  

ger S.m. (Wort)

ger V. von ge (geben)

Achtung: Die bretonische Wortform gêr kommt von kêr, z.B. in d'ar gêr (nachhause).

glas Adj. (blau, grün)

glas S.n. (Glas)

  

hon PersPrn.1.Pers.Pl. = hol = hor (wir)

hon PersPrn.3.Pers.Sg.f. (sie)

  

kana V. (singen)

kana S.u. SPORT (Schlitterbahn)

kana V. SPORT (rutschen, schlittern)

  

kontrol S.m. (Gegenteil)

kontroll S. (Aufsicht, Kontrolle, Prüfung, Überwachung)

  

lagad S.m. ANAT (Auge)

lagad V. von laga (anrichten, kochen, zubereiten)

  

liv S.m. (Farbe)

liv S.n. (Leben, Seele)

liv S.n. (Lärm, Leben und Treiben, Radau)

liv S.n. ANAT (Leib, Taille)

liv S.n. MODE (Leibchen, Mieder)

  

met Kj. (aber)

med Prp. (mit)

  

mor S.m. (Meer)

mor S.u. (Mutter)

  

nav Num.f. (Grundzahl 9)

nav S.n. ([Rad-] Nabe)

  

per S. BOT (Birne)

per Prp. (je, pro)

  

rak Kj. (da, denn; weil)

rak Adj. (gerade, glatt)

  

spis Adj. (genau)

spis S.m. (Gewürz)

spis S.u. ([Koch-] Herd)

spis S.u. (Essen, Speise)

  

stad S.f. (Zustand)

stad S.u. (Stadt)

  

stal S.f. (Geschäft, Laden)

stal V. von stjäla (stehlen)

  

start Adj. (fest, kräftig)

start S.u. (Anfang, Beginn, Start)

  

tog S.m. (Hut)

tog V. von ta[ga] (benutzen, [mit]nehmen, verwenden)

  

tro S.f. (Runde)

tro S.u. (Glaube)

tro V. (glauben)

  

vag S.f. von bag (Boot, Schiff)

vag Adj. (unbestimmt, ungefähr, vage, verschwommen)

Die bretonische Wortform kommt nur nach bestimmtem Artikel vor: ar vag (das Boot, das Schiff).

vak Adj. (frei)

vak S.u. (Loch im Eis)

  

vi S.m. (Ei)

vi PersPrn.1.Pers.Pl. (wir)

  

    Schwedisch - Bretonisch    Schwedisch als allgemeine Ausgangssprache    Andere allgemeine Ausgangssprache

Pfeil: Sprung zum Seitenanfang

Bretonisch - Serbisch

Bretonisch

Serbisch

Anmerkungen

bara S.m. (Brot)

бара /bara/ S.f. (Sumpf, Tümpel)

  

bez V. von bezañ (sein)

без /bez/ Prp. (ohne)

  

brav Adj. (gemütlich, schön)

брав /brav/ S.m. ZOOL (Bock, Widder)

  

da PossPrn.2.Pers.Sg.m./f. (dein, deine)

da Prp. (nach, um, zu)

да /da/ Aff. (ja)

да /da/ Kj. (dass, damit)

Die bretonische Präposition wird auch allgemein zur Bildung des indirekten Objektes (Dativ) gebraucht.

glas Adj. (blau, grün)

глас /glas/ S.m. (Laut, Nachricht, Ruf, Stimme)

  

ker Adj. (teuer)

kêr S. (Stadt, Dorf, Ortschaft)

кер /ker/ S.m. JARG, ZOOL (Hund)

  

kontrol S.m. (Gegenteil)

контрола /kontrola/ S.f. (Kontrolle, Prüfung)

  

peder Num.f. (Grundzahl 4)

педер /peder/ S.m. ABW (Homo[sexueller], Schwuler)

  

pet IntPrn. (wieviel[e])

пет /pet/ Num. (Grundzahl 5)

  

pred S.m. (Mahlzeit)

пред /pred/ Prp. (vor)

  

rak Kj. (da, denn; weil)

рак /rak/ S.m. ASTRO, KREBST, MED (Krebs)

  

spis Adj. (genau)

spis S.m. (Gewürz)

спис /spis/ S.m. (Dokument, Schrift[stück])

  

tad S.m. (Vater)

тад /tad/ Adv. (damals)

  

vi S.m. (Ei)

ви /vi/ PersPrn.2.Pers.Pl. (ihr)

  

    Serbisch - Bretonisch    Serbisch als allgemeine Ausgangssprache    Andere allgemeine Ausgangssprache

Pfeil: Sprung zum Seitenanfang

Bretonisch - Slowakisch

Bitte beachten: Slowakisches „h“ entspricht oft dem „g“ anderer slawischer Sprachen. Es kann also wahre und falsche Freundschaften verschleiern. (Das Gleiche gilt im Übrigen für das tschechische „h“.)

Bretonisch

Slowakisch

Anmerkungen

bez V. von bezañ (sein)

bez Prp. (ohne)

  

dav Adj. (nötig, notwendig)

dav S.m. (Masse, [Menschen-] Menge)

  

glas Adj. (blau, grün)

hlas S.m. (Stimme)

  

ker Adj. (teuer)

kêr S. (Stadt, Dorf, Ortschaft)

ker S.m. BOT (Busch, Strauch)

  

kontrol S.m. (Gegenteil)

kontrola S.f. (Kontrolle)

  

pred S.m. (Mahlzeit)

pred Prp. (vor)

  

rak Kj. (da, denn; weil)

rak S.m. ASTRO, KREBST, MED (Krebs)

  

rod S.f. (Rad)

rod S.m. (Abstammung, Geschlecht, Sippe, Stamm)

rod S.m. (Geburt, Herkunft)

  

spis Adj. (genau)

spis S.m. (Gewürz)

spis S.m. (Akte, Schrift[stück])

  

stal S.f. (Geschäft, Laden)

stál V. von stáť (kosten)

stál V. von stáť ([still] stehen)

  

tad S.m. (Vater)

tade Adv. (dort entlang)

  

    Slowakisch - Bretonisch    Slowakisch als allgemeine Ausgangssprache    Andere allgemeine Ausgangssprache

Pfeil: Sprung zum Seitenanfang

Bretonisch - Slowenisch

Bretonisch

Slowenisch

Anmerkungen

bale V. (gehen, marschieren, schreiten, wandern)

bale S.f. von balja (xxx)

  

bara S.m. (Brot)

bara S.m.Gen.Sg. von bar (Bar, Kneipe)

  

fresk Adj. (frisch, kühl)

fresk S.f.Gen.Pl. von freska (Fresko)

  

glas Adj. (blau, grün)

glas S.m. (Stimme)

  

ker Adj. (teuer)

kêr S. (Stadt, Dorf, Ortschaft)

ker Kj. (da, weil)

  

kontrol S.m. (Gegenteil)

kontrola S.f. (Kontrolle)

  

met Kj. (aber)

med Prp. (in, unter, zu, zwischen)

med S.m. (Honig)

met S.m. SPORT (Wurf)

  

pet IntPrn. (wieviel[e])

pet Num. (Grundzahl 5)

  

pred S.m. (Mahlzeit)

pred Prp. (vor)

  

rak Kj. (da, denn; weil)

rak S.m. ASTRO, KREBST, MED (Krebs)

  

rod S.f. (Rad)

rod S.m. (Generation)

rod S.m. (Abstammung, Geschlecht, Sippe, Stamm)

rod S.m. BIOL (Art, Gattung)

  

spis Adj. (genau)

spis S.m. (Gewürz)

spis S.m. (Akte, Dokument, Schrift[stück], Werk)

  

stal S.f. (Geschäft, Laden)

stal V. von stati (kosten)

stal V. von stati ([still] stehen)

  

tog S.m. (Hut)

tog Adj. (rigide, starr, steif)

  

vi S.m. (Ei)

vi PersPrn.2.Pers.Pl. (ihr)

vi PersPrn.2.Pers.Sg. (Sie)

  

    Slowenisch - Bretonisch    Slowenisch als allgemeine Ausgangssprache    Andere allgemeine Ausgangssprache

Pfeil: Sprung zum Seitenanfang

Bretonisch - Sorbisch

Bretonisch

Sorbisch

Anmerkungen

bez V. von bezañ (sein)

bez S.m. BOT = bòz (Holunder)

bjez Prp. (ohne)

  

kana V. (singen)

kana S.f. NSOR (Kanne, Topf)

  

ma Kj. (dass)

ma Kj. (falls, wenn)

ma Intj. (gut, schön)

ma PossPrn.1.Pers.Sg.m./f. (mein / meine)

ma V. NSOR von měś (haben)

  

pred S.m. (Mahlzeit)

před Prp. (vor)

  

rak Kj. (da, denn; weil)

rak S. ASTRO (Krebs)

rak S. MED (Krebs)

rak S. KREBST (Krebs)

  

spis Adj. (genau)

spis S.m. (Gewürz)

spis S.m. (Schrift[stück], Werk)

  

    Sorbisch - Bretonisch    Sorbisch als allgemeine Ausgangssprache    Andere allgemeine Ausgangssprache

Pfeil: Sprung zum Seitenanfang

Bretonisch - Spanisch

Bretonisch

Spanisch

Anmerkungen

bale V. (gehen, marschieren, schreiten, wandern)

bale V. von balar (blöken, meckern)

  

dispar Adj. (ausgezeichnet, prima)

dispar Adj. (ungleich)

  

kaer Adj. (schön)

caer V. ([ab]stürzen, [herunter-, hin-] fallen)

caer V. (herfallen [über])

  

kontrol S.m. (Gegenteil)

control S.m. (Aufsicht, Kontrolle, Überwachung)

  

loa S.f. (Löffel)

loa S.f. (Lob)

loa S.f. THEAT (Lobpreis)

loa V. von loar (lob[preis]en)

Am Theater bezeichnet das Substantiv loa ein kurzes Einführungsstück, das die lokalen Honoratioren lobt.

loar S.f. ASTRON (Mond)

loar V. (lob[preis]en)

  

paz S.m. (Schritt)

paz S.m. MED (Husten)

paz S.f. (Frieden, Ruhe)

  

re Adv. (zu [sehr, viel])

re S.m. MUS (Note D)

  

sal S.f. (Saal)

sal S.f. (Salz)

sale V. von salar (salzen)

sale V. von salir (abreisen, hinausgehen, verlassen)

sale V. von salir (ähneln, kosten, werden)

  

tener Adj. (zart, zärtlich)

tener V. (aufbewahren, haben, halten)

  

tremen V. (verbringen)

tremen V. (vergehen)

tremen V. von tremer (beben, zittern)

  

tres S.m. (Anblick, Mine)

tres S.m. (Abbildung, Zeichnung)

tres Num. ([Grundzahl 3)

  

vi S.m. (Ei)

vi V. von ver (sehen)

  

vil Adv. (hässlich)

vil Adv. (gemein, schlecht)

vil Adv. (hinterlistig, niederträchtig, schäbig)

vil Adv. (schändlich, verwerflich)

  

ya Aff. (ja)

ya Adv. (bereits, schon)

ya Adv. (gleich, jetzt, sofort)

Das spanische Wort kann auch als Bejahung verwendet werden.

    Spanisch - Bretonisch    Spanisch als allgemeine Ausgangssprache    Andere allgemeine Ausgangssprache

Pfeil: Sprung zum Seitenanfang

Bretonisch - Tschechisch

Bitte beachten: Tschechisches „h“ entspricht oft dem „g“ anderer slawischer Sprachen. Es kann also etwaige wahre und falsche Freundschaften verschleiern. (Das Gleiche gilt im Übrigen für das slowakische „h“.)

Bretonisch

Tschechisch

Anmerkungen

bez V. von bezañ (sein)

bez Prp. (ohne)

bez S.m. BOT (Flieder)

bez S.m. BOT (Holunder)

  

dal V. (nimm)

dál Adv. = dále (weiter)

dal V. von dát (geben, lassen)

  

dav Adj. (nötig, notwendig)

dav S.m. (Masse, [Menschen-] Menge)

  

fresk Adj. (frisch, kühl)

fresk S.f.Gen.Pl. von freska (Fresko)

Die tschechische Wortform ist eine Nebenform zu fresek.

glas Adj. (blau, grün)

hlas S.m. (Klang, Laut, Stimme)

  

kas V. (fahren, führen, schicken)

kas S.f.Gen.Pl. von kasa (Kasse)

  

ker Adj. (teuer)

kêr S. (Stadt, Dorf, Ortschaft)

ker S.f.Gen.Pl. von kra (Eisscholle)

  

kontrol S.m. (Gegenteil)

kontrola S.f. (Kontrolle, [Über-] Prüfung)

  

ma Kj. (dass)

ma Kj. (falls, wenn)

ma Intj. (gut, schön)

ma PossPrn.1.Pers.Sg.m./f. (mein / meine)

PossPrn.1.Pers.Sg.f. von můj (mein)

  

met Kj. (aber)

met S.f. LIT von meta (Ziel)

met S.m. SPORT (Schwung)

  

mor S.m. (Meer)

mor S.m. MED (Pest, Seuche)

  

per S. BOT (Birne)

per V. von prát (prasseln)

per V. von prát (prügeln, schlagen, [Wäsche] waschen)

  

pet IntPrn. (wieviel[e])

pět Num. (Grundzahl 5)

  

pred S.m. (Mahlzeit)

před Prp. (vor)

  

rak Kj. (da, denn; weil)

rak S.m. KREBST (Krebs)

In der Medizin heißt der Krebs auf Tschechisch rakovina!

ret Adj. (nötig, notwendig)

ret S.m. ANAT (Lippe)

  

rod S.f. (Rad)

rod S.m. (Abstammung, Geschlecht, Sippe, Stamm)

rod S.m. BOT (Gattung)

rod S.m. LING (Genus, Geschlecht)

  

spis Adj. (genau)

spis S.m. (Gewürz)

spis S.m. (Akte, Dokument, Schrift[stück], Werk)

  

stal S.f. (Geschäft, Laden)

stal V. von stát (kosten)

stal V. von stát ([still] stehen)

  

start Adj. (fest, kräftig)

start S.m. (Anfang, Beginn, Start)

  

tad S.m. (Vater)

tady Adv. (da, hier)

  

tres S.m. (Anblick, Mine)

tres S.m. (Abbildung, Zeichnung)

třes V. von třást (rütteln, herunterschütteln)

  

vak Adj. (frei)

vak S.m. (Beutel, Reisetasche)

  

    Tschechisch - Bretonisch    Tschechisch als allgemeine Ausgangssprache    Andere allgemeine Ausgangssprache

Pfeil: Sprung zum Seitenanfang

Bretonisch - Türkisch

Bretonisch

Türkisch

Anmerkungen

bale V. (gehen, marschieren, schreiten, wandern)

bale S. (Ballett)

  

bara S.m. (Brot)

bara S.m.Dat.Sg. von bar (Bar, Kneipe)

  

bent S. (Minze)

bent S. (Deich, Staudamm)

  

bez V. von bezañ (sein)

bez S. (Lappen, Tuch)

bez S. ANAT (Drüse)

  

biz S.m. (Finger)

biz S.m. (Nordost)

biz S.m. (Zeiger)

bíz PersPrn.1.Pers.Pl. (wir)

  

din Prp. von da (nach, zu)

din PossPrn.1.Pers.Sg. von da (mein)

din S. (Glaube, Religion)

  

fresk Adj. (frisch, kühl)

fresk S. (Fresko)

  

kana V. (singen)

kana S.dat.Sg. MED von kan (Blut)

  

kontrol S.m. (Gegenteil)

kontrol S. (Kontrolle, Überwachung)

  

met Kj. (aber)

met S. (Flut, Hochwasser)

  

mont V. (gehen)

mont S. (Anorak, Windjacke)

  

mor S.m. (Meer)

mor Adj. (violett)

  

peder Num.f. (Grundzahl 4)

peder S. (Geistlicher, Priester)

peder S. JARG (Alter, Papa)

  

sal S.f. (Saal)

sal S. (Floß)

  

start Adj. (fest, kräftig)

start S. (Anfang, Beginn, Start)

  

tan S.m. (Brand, Feuer)

tan S. (Morgendämmerung)

  

    Türkisch - Bretonisch    Türkisch als allgemeine Ausgangssprache    Andere allgemeine Ausgangssprache

Pfeil: Sprung zum Seitenanfang

Bretonisch - Ukrainisch

Bretonisch

Ukrainisch

Anmerkungen

bara S.m. (Brot)

бара /bara/ S.m.Gen.Sg. von бар (Bar, Kneipe)

  

bez V. von bezañ (sein)

без /bez/ Prp. (ohne)

  

kontrol S.m. (Gegenteil)

контроль /kontrol'/ S.m. (Kontrolle, Überwachung)

  

rak Kj. (da, denn; weil)

рак /rak/ S.m. ASTRO, KREBST, MED (Krebs)

  

tost Adv. (fast)

tost Adv. (nahe)

тост /tost/ S.m. (Trinkspruch, Toast)

Im Ukrainischen kann sowohl ein Taostbrot als auch ein Trinkspruch тост /tost/ genannt werden. Für den Trinkspruch gibt es allerdings auch die Bezeichnung заздоровниця /zazdorovnitsa/.

    Ukrainisch - Bretonisch    Ukrainisch als allgemeine Ausgangssprache    Andere allgemeine Ausgangssprache

Pfeil: Sprung zum Seitenanfang

Bretonisch - Ungarisch

Bretonisch

Ungarisch

Anmerkungen

all Adj. (andere, anderer, anderes)

áll V. zu állni ([still]stehen)

  

bent S. (Minze)

bent Adv. = benn (darinnen, drin)

  

betek Prp. (bis)

beteg Adj. (krank)

  

biz S.m. (Finger)

biz S.m. (Nordost)

biz S.m. (Zeiger)

bíz V. ([an]vertrauen, beauftragen, überlassen)

  

dal V. (nimm)

dal S. MUS (Lied)

  

ebet Neg. (kein[e])

ebet S.Akk.Sg. von eb (Hund)

  

eget Vgl. (als)

éget S.Akk.Sg. von ég (Himmel[reich])

égett V. von ég zu égni (brennen)

  

ev V. von evañ (trinken)

év S. (Jahr)

  

evet V. von evañ (trinken)

évet S.Akk.Sg. von év (Jahr)

evett Adj. (gegessen)

evett V. von eszik zu enni (essen)

  

fal Adj. (schlecht)

fal S. (Mauer, Wand)

  

gall Adj. (französisch)

gall Adj. (gälisch)

gall Adj. (gallisch)

gall S. (Gallier)

  

ha Kj. (und)

ha Kj. (falls, wenn)

  

hir Adj. (lang)

hír S. (Auskunft, Meldung, Nachricht)

hír S. (Gerücht)

hír S. (Leumund, Ruf)

hír S. IT (Kurzmeldung, SMS)

hír S. MAR (Tide)

  

ho PossPrn. (Ihr; euer)

S. (Schnee)

  

hol PersPrn.1.Pers.Pl. = hon = hor (wir)

hol IntPrn. (wo)

  

kard S.m. (Viertel)

kard S. (Degen, Säbel, Schwert, Seitengewehr)

kard V. zu kardani (niedersäbeln)

  

ker Adj. (teuer)

kêr S.f. (Stadt, Dorf, Ortschaft)

kér V. zu kérni (fragen, bitten)

  

ket Neg. (nicht)

két Num. von kettő (Grundzahl 2)

  

ki S.m. ZOOL (Hund)

ki IntPrn. (wer)

  

kit V. von mont (gehen)

kit IntPrn.Akk.Sg. von ki (wer)

  

kontrol S.m. (Gegenteil)

kontroll S. (Kontrolle)

  

lenn V. (lesen)

lenn Adj. (untere[r])

lenn Adv. ([dr]unten)

  

ma Kj. (dass)

ma Kj. (falls, wenn)

ma Intj. (gut, schön)

ma PossPrn.1.Pers.Sg.m./f. (mein / meine)

ma Adv. (heute)

  

ma Kj. (dass)

ma Kj. (falls, wenn)

ma Intj. (gut, schön)

ma PossPrn.1.Pers.Sg.m./f. (mein / meine)

ma Adv. (heute)

  

mar Kj. (falls, wenn)

már Adv. (bereits, schon)

  

ment S.f. (Größe, Statur)

ment V. zu menni (gehen, fahren)

ment V. zu menteni (bergen, retten)

  

nemet Prp. (außer, vor, weniger)

német Adj. (deutsch)

német S. (Deutsche[r])

  

nevez Adj. (neu)

nevez V. zu nevezni (nennen)

  

per S. BOT (Birne)

per S. (Gerichtsverhandlung, Klage, Prozess, [Rechts-] Streit)

  

pont S.m. (Brücke)

pont Adv. (ausgerechnet, genau, gerade)

pont S. (Fleck, Posten, Position, Punkt)

  

ra V. von ober (machen, tun)

ra Adv. + Suff. (auf ihn / sie, über ihn / sie)

  

rak Kj. (da, denn; weil)

rak V. zu rakni ([an-, auf-, ein-]laden, [an-, auf-, ein-]legen)

rak S. ASTRO (Krebs)

rak S. MED (Krebs)

rak S. KREBST (Krebs)

  

tan S.m. (Brand, Feuer)

tan S. (Doktrin, Lehre, Wissenschaft)

  

toull S. (Kessel, Nadelöhr)

túl Adj. (zu viel, zu sehr)

  

tud S.m.Pl. (Leute) von den (Mann, Mensch)

tud V. zu tudni (können, wissen)

  

vak Adj. (frei)

vak Adj. (blind)

  

warni Prp. + Suff. (auf ihr) von war (auf)

várni V. (warten)

  

    Ungarisch - Bretonisch    Ungarisch als allgemeine Ausgangssprache    Andere allgemeine Ausgangssprache

Pfeil: Sprung zum Seitenanfang

Bretonisch - Weißrussisch

Bretonisch

Weißrussisch

Anmerkungen

bez V. von bezañ (sein)

без /bez/ Prp. (ohne)

  

da PossPrn.2.Pers.Sg.m./f. (dein, deine)

da Prp. (nach, um, zu)

да /da/ Aff. (ja)

да /da/ Kj. (bis)

да /da/ Prp. (bis)

Die bretonische Präposition wird auch allgemein zur Bildung des indirekten Objektes (Dativ) gebraucht.

kontrol S.m. (Gegenteil)

кантроль /kantrol'/ S.m. (Kontrolle, [Nach-, Über-] Prüfung)

  

rak Kj. (da, denn; weil)

рак /rak/ S.m. ASTRO, KREBST, MED (Krebs)

  

    Weißrussisch - Bretonisch    Weißrussisch als allgemeine Ausgangssprache    Andere allgemeine Ausgangssprache

 

Wenn Sie Verbesserungs- oder Erweiterungsvorschläge zu obigen Wortlisten haben, dann schreiben Sie mir bitte. Vielen Dank im Voraus!

Pfeil: Sprung zum Seitenanfang

Literatur

AutorIn, Titel

Anmerkungen

Info / Kauf

Henriette Walter, Honni soit qui mal y pense

Mir ist keine bessere Darstellung der bitteren Liebesgeschichte der englischen und der französischen Sprache bekannt. Dort finden Sie auch eine umfangreiche Liste falscher Freunde zwischen den beiden Sprachen.

Besprechung.. (auf Französisch)

Hans-Rudolf Hower 2015

Pfeil: Sprung zum Seitenanfang

Danke!

Für Anregungen zur Erweiterung dieser Seite danken wir Marzina (Radwandern in der Bretagne).

doggy

Pfeil: Sprung zum Seitenanfang

Häufige Fragen - Webmaster

Letzte Aktualisierung: 24.06.19