Lettisch - Albanisch
Lettisch
|
Albanisch
|
Anmerkungen
|
alga S.f. (Gehalt, Lohn)
|
alga S. BOT (Alge, Seetang, Wasserpflanze)
|
|
atā Intj. (auf Wiedersehen, Tschüss)
|
ata PersPrn.m.Pl. (sie)
|
|
biškopis S.m. ENTOM (Bienenzüchter, Imker)
|
peshkop S.m. REL (Bischof)
|
Auf Lettisch heißt ein Bischof bīskaps.
|
bora S.m.Gen.Sg. CHEM von bors (Bor)
|
bora S.f. METEO von borë (Schnee)
|
|
kala V. von kalt (prägen, schmieden)
|
kala S.f. (Burg, Festung)
|
|
kura PersPrn.div. von kurš (der, die, das)
|
kura S.f. MED (Behandlung)
kura S.f. MED (Heilmittel)
|
|
mal V. von malt ([zer]mahlen)
|
mal S.m. GEOG (Berg, Gebirge)
|
|
mali V. von malt ([zer]mahlen)
|
mali S.m.best. GEOG von mal (Berg, Gebirge)
|
|
mīna S.f. MIL (Mine)
mina V. von mīt (strampeln, trampeln, treten)
mina V. von mīt (austauschen, [aus]wechseln)
|
mina S.f. MIL (Mine)
|
Bei den Verbformen steht das lettische Wort
in falscher Freundschaft mit dem albanischen.
|
nu Adv. (jetzt, nun)
nu Intj. (gut, nun)
|
nu Kj. (wenn)
|
|
per V. von pērt (auspeitschen, geißeln)
|
per Prp. (für, während, wegen)
|
|
turp Adv. (dorthin)
|
turp S.m. (Scham, Schande)
|
|
var V. von varēt (fähig sein, können)
|
var V. (abhängen von)
var V. ([auf]hängen)
|
|
vēl Adv. (bisher, mehr, noch, wieder)
vel V. von velt (rollen, wälzen)
|
vel S.f. MAR (Segel)
vel V. (angeekelt sein, Übelkeit empfinden)
|
|
vis Adv. (äußerst, sehr)
|
vis S.m. (Land, Ort)
|
|
Albanisch - Lettisch
Albanisch als allgemeine Ausgangssprache
Andere allgemeine Ausgangssprache
|
Lettisch - Arabisch
Lettisch
|
Arabisch
|
Anmerkungen
|
ala S.f. GEOG, GEOL (Höhle)
ala S.f. ZOOL (Bau, Höhle)
|
آلة /'a:la/ S.f. (Maschine)
|
|
atā Intj. (auf Wiedersehen, Tschüss)
|
أتى /'ata:/ V. (mitkommen, Schritt halten)
|
|
ausa V. von aust (aufgehen, dämmern)
|
أوصى /'ausa:/ V. (mahnen)
|
|
bāra S.m.Gen.Sg. von bārs (Bar, Kneipe)
|
برى /bara:/ V. (spitzen)
|
|
birka S.f. ([Anhänge-] Schild[chen], Etikett)
|
بركة /birka/ S.f. (Teich)
|
|
dara V. von darīt (machen, tun)
|
دار /da:ra/ V. (rotieren, umkreisen)
دارة /da:ra/ V. (Stromkreis)
|
|
kura PersPrn.div. von kurš (der, die, das)
|
كرة /kura/ S.f. (Ball)
|
|
mani PersPrn.1.Pers.Akk./Ins.Sg. (mich, für mich) von es (ich)
mani PossPrn.1.Pers.Sg.Nom./Vok.Pl. (meine) von mans (mein[e])
mani V. von mānīt (schummeln, schwindeln)
mani V. von mānīt (überlisten)
|
مني /mani:j/ S.m. (Sperma)
|
|
masa S.f. (Masse)
māsa S.f./m. (Bruder, Geschwister, Schwester)
māsa S.f./m. (Krankenpfleger, Krankenschwester)
|
مس /massa/ V. (anrühren, mischen)
مس /massa/ V. ([Thema] berühren, streifen)
مص /massa/ V. (lutschen)
|
|
mata S.m.Gen.Sg. von mats (Haar)
|
مات /ma:ta/ V. (sterben)
|
|
min V. von minēt (beschreiben, nennen)
min V. von minēt (erraten, vermuten)
min V. von mīt (strampeln, trampeln, treten)
min V. von mīt (austauschen, [aus]wechseln)
|
من /min/ Prp. (ab)
|
|
sala Adj. (salzig)
sala S.f. (Insel)
sala V. von salt (einfrieren)
|
سال /sa:la/ V. (fließen, rinnen)
|
|
salam S.m.Dat.Sg. METEO von sals (Frost)
salam V. von sālīt (salzen)
|
سلام /sala:m/ S.m. (Frieden)
|
|
Arabisch - Lettisch
Arabisch als allgemeine Ausgangssprache
Andere allgemeine Ausgangssprache
|
Lettisch - Armenisch
Lettisch
|
Armenisch
|
Anmerkungen
|
ārā Adv. (außerhalb, draußen, heraus, hinaus)
ārā Prp. (aus, außerhalb)
ara V. von art (pflügen)
|
արա /ara/ V von անել /anel/ V. (machen, tun)
|
|
pat Adv. (auch, selbst, sogar)
|
պատ /pat/ V. (Mauer, Wand)
|
|
tak Adv. (doch, wirklich)
tak Kj. (sondern)
|
տակ /tak/ Postp. (unter)
տաք /tak'/ Adj. (heiß, warm)
|
|
tur Adv. (da, dahin, dort, dorthin)
tur V. von turēt (halten)
|
տուղ /tur/ V. von տալ /tal/ (geben)
|
|
Armenisch - Lettisch
Armenisch als allgemeine Ausgangssprache
Andere allgemeine Ausgangssprache
|
Lettisch - Baskisch
Lettisch
|
Baskisch
|
Anmerkungen
|
ala S.f. GEOG, GEOL (Höhle)
ala S.f. ZOOL (Bau, Höhle)
|
ala Kj. (oder)
|
|
aste S.f. (Schwanz, Schweif)
|
aste S. (Woche)
|
|
bora S.m.Gen.Sg. CHEM von bors (Bor)
|
bora S. (Zeit[spanne])
|
|
maita S. (Aas, Kadaver)
maita S. UGS (Zicke)
|
maite S. (Liebe[n]
|
|
mīna S.f. MIL (Mine)
mina V. von mīt (strampeln, trampeln, treten)
mina V. von mīt (austauschen, [aus]wechseln)
|
mina S. (Bedauern, Leid, Schmerz, Trauer)
|
|
Baskisch - Lettisch
Baskisch als allgemeine Ausgangssprache
Andere allgemeine Ausgangssprache
|
Lettisch - Bretonisch
Lettisch
|
Bretonisch
|
Anmerkungen
|
ar Prp. (mit)
|
ar best.Art (der, die, das)
|
|
bāra S.m.Gen.Sg. von bārs (Bar, Kneipe)
|
bara S.m. (Brot)
|
|
bez Prp. (außer, ohne, zuzüglich)
|
bez V. von bezañ (sein)
|
|
kontrole S.f. (Kontrolle)
|
kontrol S.m. (Gegenteil)
|
|
met V. von mest (werfen)
|
met Kj. (aber)
|
|
nav V. von nebūt (nicht sein)
|
nav Num. (Grundzahl 9)
|
|
per V. von pērt (auspeitschen, geißeln)
|
per S. BOT (Birne)
|
|
rod V. von rast (finden)
|
rod S.f. (Rad)
|
|
tad Adv. (da, dann, damals)
|
tad S.m. (Vater)
|
|
Bretonisch - Lettisch
Bretonisch als allgemeine Ausgangssprache
Andere allgemeine Ausgangssprache
|
Lettisch - Bulgarisch
Lettisch
|
Bulgarisch
|
Anmerkungen
|
blusa S.f. ENTOM (Floh)
|
блуза /bluza/ S.f. (Bluse)
|
|
bora S.m.Gen.Sg. CHEM von bors (Bor)
|
бора /bora/ S.m.Gen.Sg. BOT von бор /bor/ (Föhre, Kiefer)
|
|
doma S.f. (Ahnung, Ansicht, Gedanke, Idee)
|
дома /doma/ S.m.Gen.Sg. von дом /dom/
(Haus, Heim, Zuhause)
|
|
mīna S.f. MIL (Mine)
mina V. von mīt (strampeln, trampeln, treten)
mina V. von mīt (austauschen, [aus]wechseln)
|
мина /mina/ S.f. GRUBE (Bergwerk)
|
|
osa S. (Henkel)
|
оса /òsa/ S.f. ENTOM (Wespe)
|
|
plata Adj.f. von plats (breit, weit)
plata Adj.f. von plats (stumpf)
|
плата /plata/ S.f. (Bezahlung, Zahlung)
|
|
taka S.f. (Pfad)
|
така /taka/ Adv. (auf diese Weise, so)
така /taka/ Kj. (also)
|
|
tam DemPrn.m.Dat.Sg. von tas (dieser, jener)
|
там /tam/ Adv. (da, dort)
|
|
Bulgarisch - Lettisch
Bulgarisch als allgemeine Ausgangssprache
Andere allgemeine Ausgangssprache
|
Lettisch - Dänisch
Lettisch
|
Dänisch
|
Anmerkungen
|
alga S.f. (Arbeitsentgelt, Lohn)
|
alge S.u. BOT (Alge)
|
|
bads S.m. (Hunger, Hungersnot)
|
bads S.u. von bad (Bad)
båds S.u. von båd (Boot, Schiff, Wasserfahrzeug)
|
|
biškopis S.m. ENTOM (Bienenzüchter, Imker)
|
biskop S.m. REL (Bischof)
|
Auf Lettisch heißt ein Bischof bīskaps.
|
blīve S.f. TECH (Dichtung)
|
blive V. ([ver]bleiben, geschehen, werden)
|
|
būs V. von būt (sein)
|
bus S.u. (Bus)
|
|
ir Kj. ([sowohl ...] als auch)
ir V. von būt (sein)
|
ir S.u. (Grünspan)
|
|
mest V. (werfen)
|
mest Adv. (meist[ens]), zum größten Teil)
mest Steig. (am ... -ten)
|
|
met V. von mest (werfen)
|
med Prp. (mit)
|
|
nu Adv. (jetzt, nun)
nu Intj. (gut, nun)
|
nu Adv. (jetzt, nun)
|
Hier besteht teilweise wahre und teilweise falsche Freundschaft.
|
per V. von pērt (auspeitschen, geißeln)
|
per Prp. (je, pro)
|
|
rod V. von rast (finden)
|
rod S.n. (Durcheinander, Unordnung)
rod S.u. (Halbstarker, Rabauke)
rod S.u. (Nullpunkt, Ursprung, Wurzel)
|
|
tak Adv. (doch, wirklich)
tak Kj. (sondern)
|
tak Intj. (bitte [sehr])
|
|
tam DemPrn.m.Dat.Sg. von tas (dieser, jener)
|
tam Adj. (zahm)
|
|
tur Adv. (da, dahin, dort, dorthin)
tur V. von turēt (halten)
|
tur S.u. (Ausflug, Fahrt, Tour)
tur S.u. (Reihe)
|
|
var V. von varēt (fähig sein, können)
|
var V. von være (sein)
|
|
vēl Adv. (bisher, mehr, noch, wieder)
vel V. von velt (rollen, wälzen)
|
vel Adv. (doch, wohl)
|
|
vis Adv. (äußerst, sehr)
|
vis Âdj. (gewiss, sicher)
vis S.u. (Art und Weise)
vis V. von vise (hinweisen, zeigen)
|
|
Dänisch - Lettisch
Dänisch als allgemeine Ausgangssprache
Andere allgemeine Ausgangssprache
|
Lettisch - Deutsch
Lettisch
|
Deutsch
|
Anmerkungen
|
ablauts S.m.Nom.Sg. LING (Ablaut)
|
Ablauts S.m.Gen.Sg. LING von Ablaut
|
|
adjektīvs S.m.Nom.Sg. LING (Adjektiv)
|
Adjektivs S.m.Gen.Sg. LING von Adjektiv
|
|
administrators S.m.Nom.Sg. (Administrator, Sachbearbeiter, Verwalter)
|
Administrators S.m.Gen.Sg. von Administrator
|
|
adverbs S.m.Nom.Sg. LING (Adverb, Umstandswort)
|
Adverbs S.m.Gen.Sg. LING von Adverb
|
|
advokāts S.m.Nom.Sg. JUR ([Rechts-] Anwaltt)
|
Advokats S.m.Gen.Sg. JUR von Advokat
|
|
alga S.f. (Gehalt, Lohn)
|
Alge S.f. BOT (Wasserpflanze)
|
|
aisbergs S.m.Nom.Sg. (Eisberg)
|
Eisbergs S.m.Gen.Sg. von Eisberg
|
|
akcents S.m.Nom.Sg. (Akzent, Betonung)
|
Akzents S.m.Gen.Sg. von Akzent
|
|
akumulators S.m.Nom.Sg. (Akkumulator, Batterie)
|
Akkumulators S.m.Gen.Sg. von Akkumulator
|
|
akuzatīvs S.m.Nom.Sg. (Akkusativ)
|
Akkusativs S.m.Gen.Sg. von Akkusativ
|
|
akvedukts S.m.Nom.Sg. (Aquädukt)
|
Aquädukts S.m.Gen.Sg. von Aquädukt
|
|
alfabēts S.m.Nom.Sg. (Alphabet)
|
Alphabets S.m.Gen.Sg. von Alphabet
|
|
alkohols S.m.Nom.Sg. (Alkohol)
alkohols S.m.Nom.Sg. (Branntwein, Schnaps)
|
Alkohols S.m.Gen.Sg. von Alkohol
|
|
almanahs S.m.Nom.Sg. (Almanach)
|
Almanachs S.m.Gen.Sg. von Almanach
|
|
antonīms S.m.Nom.Sg. (Antonym)
|
Antonyms S.m.Gen.Sg. von Antonym
|
|
aparats S.m.Nom.Sg. (Maschine)
|
Apparats S.m.Gen.Sg. von Apparat
|
|
apostrofs S.m.Nom.Sg. (Apostroph, Hochkomma)
|
Apostrophs S.m.Gen.Sg. von Apostroph
|
|
āpsis S.m. ZOOL (Dachs)
|
Apsis S.f. ARCHIT (Apside)
|
|
ar Prp. (mit)
|
Ar S.n. (Flächenmaß 10 x 10 m)
|
|
arguments S.m.Nom.Sg. (Argument)
|
Arguments S.m.Gen.Sg. von Argument
|
|
arheologs S.Nom.Sg. (Archäologe, Archäologin)
|
Archäologs S.m.Gen.Sg. von Archäologe
|
|
arhitekts S.Nom.Sg. (Architekt, Architektin)
|
Architekts S.m.Gen.Sg. von Architekt
|
|
arsenāls S.m.Nom.Sg. (Arsenal)
|
Arsenals S.m.Gen.Sg. von Arsenal
|
|
asistents S.Nom.Sg. (Assistent[in])
|
Assistents S.m.Gen.Sg. von Assistent
|
|
ass Adj. (grob, rau)
ass Adj. (hoch, scharf, spitz, stechend)
ass S.f. (Achse)
|
Ass S.n. KARTEN, SPORT
|
|
aste S.f. (Schwanz, Schweif)
|
Aste S.m. LIT von Ast
|
|
asteroīds S.m.Sg.Nom. (Asteroid)
|
Asteroids S.m.Sg.Gen. von Asteroid
|
|
astronoms S.Nom.Sg. (Astronom[in])
|
Astronoms S.m.Gen.Sg. von Astronom
|
|
atoms S.m.Nom.Sg. (Atom)
|
Atoms S.n.Gen.Sg. von Atom
|
|
autors S.m.Nom.Sg. (Autor)
|
Autors S.m.Gen.Sg. von Autor
|
|
bāka S.f. MAR (Leuchtturm)
|
Bake S.f.
|
|
balkons S.m.Nom.Sg. (Balkon)
|
Balkons S.m.Gen.Sg. von Balkon
|
|
bāra S.m.Gen.Sg. von bārs (Bar, Kneipe)
|
Bahre S.f. MED
bare Adj. von bar
|
|
bārda S.f. (Bart)
|
Barde S.m. MUS
|
|
barons S.m.Nom.Sg. (Baron)
|
Barons S.m.Gen.Sg. von Baron
|
|
bazārs S.m.Nom.Sg. (Basar, Markt)
|
Basars S.m.Gen.Sg. von Basar
|
|
bebrs S.m.Nom.Sg. ZOOL (Biber)
|
Bibers S.m.Gen.Sg. ZOOL von Biber
|
|
benzīns S.m.Nom.Sg. (Benzin)
|
Benzins S.n.Gen.Sg. von Benzin
|
|
bet Kj.. (aber, sondern, trotzdem)
|
bet V. von beten
|
|
betons S.m.Nom.Sg. (Beton)
|
Betons S.m.Gen.Sg. von Beton
|
|
biete S.f. BOT (rote Bete, Rübe)
|
biete V. von bieten
|
|
birka S.f. ([Anhänge-] Schild[chen], Etikett)
|
Birke S.f. BOT
|
|
blusa S.f. ENTOM (Floh)
|
Bluse S.f.
|
|
bora S.m.Gen.Sg. CHEM von bors (Bor)
|
Bora S.f. METEO (kalter Fallwind in Dalmatien)
|
|
breviārs S.m.Nom.Sg. REL (Brevier)
|
Breviers S.m.Gen.Sg. REL von Brevier
|
|
broms S.m.Nom.Sg. CHEM (Brom)
|
Broms S.n.Gen.Sg. CHEM von Brom
|
|
burka S.f. (Gefäß, Glas)
|
Burka S.f. REL (Ganzkörperschleier für Frauen)
|
|
būs V. von būt (sein)
|
Bus S.m.
|
|
celt V. (bauen, [an]heben)
celt V. ([auf]steigen, hochfliegen)
|
Zelt S.n.
|
Das lettische c hat die gleiche Aussprache wie das deutsche z, nämlich /ts/.
|
ceļot V. ([ver]reisen)
|
Zelot S.m. REL (religiöser Eiferer)
|
|
dome S.f.Sg. (Rat)
|
Dome S.m.Pl. von Dom
|
|
dromedārs S.m.Nom.Sg. (Dromedar)
|
Dromedars S.m.Gen.Sg. von Dromedar
|
|
džins S.m. (Gin)
|
Gins S.m. von Gin
|
Während die lettische Wortform den Nominativ Singular bedeutet,
kann die deutsche Wortform gerade diese Bedeutung nicht haben, dafür aber andere.
|
eksāmens S.m.Nom.Sg. (Erprobung, Prüfung, Test, Überprüfung, Versuch)
eksāmens S.m.Nom.Sg. (Examen)
|
Examens S.m.Gen.Sg. von Examen
|
|
ekvators S.m.Nom.Sg. (Äquator)
|
Äquators S.m.Gen.Sg. von Äquator
|
|
elle S.f. (Hölle)
|
Elle S.f.
|
|
elsas S.m. (Schluchzen)
|
Elsass S.n.
|
Auf Französisch heißt das Elsass Alsace.
|
emirāts S.m.Nom.Sg. (Emirat)
|
Emirats S.m.Gen.Sg. von Emirat
|
|
emīrs S.m.Nom.Sg. (Emir)
|
Emirs S.m.Gen.Sg. von Emir
|
|
erchercogs S.m.Nom.Sg. (Erzherzog)
|
Erzherzogs S.m.Gen.Sg. von Erzherzog
|
|
es PersPrn.1.Pers.Sg. (ich)
|
es PersPrn.3.Pers.n.Sg.
|
|
ir Kj. ([sowohl ...] als auch)
ir V. von būt (sein)
|
ihr PersPrn.3.Pers.Sg.f.Dat.
ihr[e] PossPrn.3.Pers.Sg.f.
Ire S.m.
irr Adj. (geistesgestört, verrückt, wahnsinnig)
|
|
kalt V. (prägen, schmieden)
|
kalt Adj.
|
|
kost V. (beißen, nagen)
|
Kost S.f. (Ernährung)
|
|
krist V. (fallen)
|
Christ S.m.
|
|
kult V. (dreschen)
|
Kult S.m.
|
|
kults S.m.Nom.Sg. (Sekte)
|
Kults S.m.Gen.Sg. von Kult
|
|
kur IntPrn. (wo, woher, wohin)
kur Konj. (wo, woher, wohin)
|
Kur S.f.
|
|
kurts S.m. ZOOL (Windhund)
|
kurz Adj.
|
|
ķeizars S.m.Nom.Sg. (Kaiser)
|
Kaisers S.m.Gen.Sg. von Kaiser
|
|
ķērne S.f. (Butterfass, Rührtrommel)
|
Kerne S.m.Pl. von Kern
|
|
met V. von mest (werfen)
|
Met S.m.
|
|
nazis S.m. (Messer)
|
Nazis S.m.Pl.Abk. ABW von Nationalsozialist
|
|
nu Adv. (jetzt, nun)
nu Intj. (gut, nun)
|
Nu S.m. (Augenblick)
|
|
per V. von pērt (auspeitschen, geißeln)
|
per Prp. (je, pro)
per Prp. (durch, mit)
|
|
šalle S.f. (Schal)
|
Schalle S.m. von Schall
schalle V. von schallen
|
Das deutsche sch wird genauso ausgesprochen
wie das lettische š
|
šī DemPrn. (dies[e])
|
Schi S.m. (Ski)
|
Das deutsche sch wird genauso ausgesprochen
wie das lettische š
|
tādēļ Kj. (da, weil; denn)
|
Tadel S.m.
|
|
taksis S.m.Sg. (Taxi)
|
Taxis S.n.Pl. / S.Gen.Sg. von Taxi
|
|
talants S.m.Nom.Sg. (Begabung, Talent)
|
Talents S.n.Gen.Sg. von Talent (Begabung)
|
|
tāls Adj. (abstehend, distanziert, [weit] entfernt, fern)
|
Tals S.n.Gen.Sg. GEOG von Tal
|
|
tapirs S.m.Nom.Sg. ZOOL (Tapir)
|
Tapirs S.m.Gen.Sg. ZOOL von Tapir
|
|
tapt V. (werden)
|
tappt V. von tappen
|
|
teksts S.m.Nom.Sg. (Text)
|
Text(e)s S.m.Gen.Sg. von Text
|
|
telefons S.m.Nom.Sg. (Telefon)
|
Telefons S.m.Gen.Sg. von Telefon
|
|
telegrāfs S.m.Nom.Sg. (Telegraf)
|
Telegrafs S.m.Gen.Sg. von Telegraf
|
|
teleskops S.m.Nom.Sg. (Teleskop)
|
Teleskops S.m.Gen.Sg. von Teleskop
|
|
termometrs S.m.Nom.Sg. (Thermometer)
|
Thermometers S.m.Gen.Sg. von Thermometer
|
|
tips S.m.Nom.Sg. (Art, Sorte, Stamm, Typ)
|
Tipps S.m. von Tipp
Typs S.m.Gen.Sg. von Typ
|
|
tos DemPrn.Pl. (jene) von tas (jener)
|
tos V. von tosen
|
|
traktors S.m.Nom.Sg. (Schlepper, Traktor, Trecker)
|
Traktors S.m.Gen.Sg. von Traktor (Schlepper, Traktor, Trecker)
|
|
trans S.m.Nom.Sg. (Drohne)
|
Trans S.m.Gen.Sg. von Tran
|
|
triftongs S.m.Nom.Sg. LING (Triphthong)
|
Triftongs S.m.Gen.Sg. LING von Triphthong
|
|
tur Adv. (da, dahin, dort, dorthin)
|
Tour S.f. (Ausflug)
|
|
turbāns S.m.Nom.Sg. (Turban)
|
Turbans S.Gen.Sg. von Turban
|
|
urāns S.m.Nom.Sg. (Uran)
|
Urans S.m.Gen.Sg. von Uran
|
|
urīns S.m.Nom.Sg. (Harn, Urin)
|
Urins S.m.Gen.Sg. von Urin
|
|
vaga S.f. (Furche)
|
vage Adj. (undeutlich, ungenau)
|
|
vāle S.f.Sg. (Bengel, Keule)
|
Wale S.m.Pl. ZOOL von Wal
|
|
vāks S.m. (Abdeckung, Deckel, Einband, Umschlage)
|
Wachs S.n.
wachs V. von wachsen
|
|
vampīrs S.m.Nom.Sg. (Vampir)
|
Vampirs S.m.Gen.Sg. von Vampir
|
|
var V. von varēt (fähig sein, können)
|
war V. von sein
|
|
ventilators S.m.Nom.Sg. (Ventilator)
|
Ventilators S.m.Gen.Sg. von Ventilator
|
|
verbs S.m.Nom.Sg. (Verb, Zeitwort)
|
Verbs S.n.Gen.Sg. von Verb
|
|
vergs S.m.Nom.Sg. (Sklave)
|
Wergs S.n.Gen.Sg. von Werg
|
|
virt V. (kochen)
|
Wirt S.m.
|
|
visums S.m.Nom.Sg. (Universum, Weltall)
|
Visums S.m.Gen.Sg. von Visum
|
|
vulkāns S.m.Nom.Sg. (Vulkan)
|
Vulkans S.m.Gen.Sg. von Vulkan
|
|
zagt V. (entwenden, stehlen)
|
zagt V. von zagen
|
|
zelts S.m. (Gold)
|
Zelts S.n.Gen.Sg. von Zelt
|
Das lettische z wird wie /z/ (also wie stimmhaftes deutsches Wortanfangs-s) ausgesprochen,
das deutsche z aber wie /ts/.
|
Deutsch - Lettisch
Deutsch als allgemeine Ausgangssprache
Andere allgemeine Ausgangssprache
|
Lettisch - Englisch
Lettisch
|
Englisch
|
Anmerkungen
|
abstracts Adj.m.Sg. (abstrakt)
|
abstracts S.Pl. von abstract (Zusammenfassung)
|
|
administrators S.m.Sg. (Administrator, Sachbearbeiter, Verwalter)
|
administrators S.Pl. von administrator (Geschäftsführer, Leiter, Verwalter)
administrators S.Pl. IT von administrator (Administrator)
|
|
adverbs S.m.Sg. LING (Adverb, Umstandswort)
|
adverbs S.Pl. LING von adverb
|
|
aģents S.m.Nom.Sg. (Agent)
|
agents S.Pl. von agent (Agent, [Stell-] Vertreter
agents S.Pl. von agent (Agent, Spion
agents S.Pl. von agent (Mittel, Wirkkraft, Wirkstoff, Ursache
|
|
akcents S.m.Sg. (Akzent, Betonung)
|
accents S.Pl. von accent (Akzent)
|
|
akumulators S.m.Sg. (Akkumulator, Batterie)
|
accumulators S.Pl. von accumulator (Akkumulator)
|
|
alfabēts S.m.Sg. (Alphabet)
|
alphabets S.Pl. von alphabet (Alphabet)
|
|
alga S.f. (Gehalt, Lohn)
|
alga S. BOT (Alge, Seetang, Wasserpflanze)
|
|
alkohols S.m.Sg. (Alkohol)
alkohols S.m.Sg. (Branntwein, Schnaps)
|
alcohols S.Pl. von alcohol (Alkohol)
|
|
anarhisms S.m.Sg. (Anarchismus)
|
anarchisms S.Pl. von anarchism (Anarchismus)
|
|
antonīms S.m.Sg. (Antonym)
|
antonyms S.Pl. von antonym (Antonym)
|
|
apse S. BOT (Espe, Zitterpappel)
|
apse S. ARCHIT (Apsis)
|
|
arguments S.m.Sg. (Argument)
|
arguments S.m.Pl. von argument (Argument)
|
|
arājs S.m.Sg. AGR (Egger, Pflüger)
|
arrays S.m.Pl. von array (Aufmachung, Aufstellung)
arrays S.m.Pl. von array (Menge, stattliche Reihe)
arrays S.m.Pl. KOM von array (Leistungsspekrum)
arrays V. von to array (aufreihen, aufstellen)
arrays V. MODE von to array (herausputzen)
|
|
arhipelāgs S.m.Sg. GEOG (Archipel, Inselgruppe)
|
archipelagos S.Pl. GEOG von archipelago (Archipel, Inselgruppe)
|
|
arhitekts S.Sg. (Architekt, Architektin)
|
architects S.Pl. von architect (Architekt)
|
|
arsenāls S.m.Sg. (Arsenal)
|
arsenals S.Pl. von arsenal (Arsenal)
|
|
artefakts S.m.Sg. (Artefakt)
|
artefacts S.Pl. von artefact (Artefakt)
|
|
bail Adj. (ängstlich, erschrocken, furchtsam)
|
bail S. AUTO (Trennstange)
bail S. IT (Papierhalter)
bail S. JUR (Kaution)
bail V. ([aus]schöpfen)
bail V. (gegen Kaution freilassen)
bail V. AUS (jemanden überfallen)
|
|
bāra S.m.Gen.Sg. von bārs (Bar, Kneipe)
|
bare Adj. (bloß, kahl, nackt)
|
|
bēbis S.m.Sg. (Baby, Säugling)
|
babies S.Pl. von baby (Baby, Säugling)
|
|
bet Kj. (aber, sondern, trotzdem)
|
bet S. (Wette)
bet V. (wetten)
|
|
bifšteks S.m.Sg. ([Beef-] Steak)
|
beefsteaks S.Pl. von beefsteak ([Beef-] Steak)
|
|
bite S.f. ENTOM (Biene)
|
bite S. (Biss, Schärfe)
bite S. FISCHE (Anbeißen)
bite V. (beißen, stechen)
bite V. FISCHE (anbeißen)
|
|
bora S.m.Gen.Sg. CHEM von bors (Bor)
|
bora S. METEO (Bora, kalter Fallwind in Dalmatien)
|
|
brūte S.f. (Liebhaberin, Mätresse)
|
brute Adj. (brutal, grausam, roh)
brute S. (Bestie, brutaler Typ, Rohling)
brute S. ZOOL (Tier, Vieh)
|
|
buldozers S.m.Sg. (Bulldozer, Planierraupe)
|
bulldozers S.Pl. von bulldozer (Bulldozer, Planierraupe)
|
|
būs V. von būt (sein)
|
bus S. (Bus)
|
|
cars S.m.Sg. HIST (Zar)
|
cars S.Pl. von car (Auto, Kraftfahrzeug)
|
Die falsche Freundschaft besteht nur in der Schrift, denn während das englische c wie /k/ lautet,
spricht man das lettische c wie /ts/.
|
dome S.f. (Rat)
|
dome S. (Gewölbe, Kuppel[dach])
dome S. FAM (Glatze)
dome S. GEOG (Kuppe)
|
|
dot V. (abgeben, geben)
|
dot S. (Punkt, Tupfen)
|
|
džins S.m.Sg. (Gin)
|
gins S.Pl. von gin (Gin)
|
|
efekts S.m.Sg. (Auswirkung, Wirkung)
|
effects S.Pl. von effect (Auswirkung, Effekt, Wirkung)
effects S.Pl. (Effekten, Eigentum, Vermögen)
|
|
ekonomists S.m.Sg. (Ökonom, Wirtschaftswissenschaftler)
|
economists S.Pl. von economist (Betriebswirt[in], Betriebswirtschaftler[in],
Wirtschaftswissenschaftler[in])
|
|
eksistenciālists S.m.Sg. (Existenzialist)
|
existentialists S.Pl. von existentialist (Existenzialist)
|
|
elektrons S.m.Sg. (Elektron)
|
electrons S.Pl. von electron (Elektron)
|
|
elks S.m.Sg. (Götze, Idol)
|
elks S.Pl. von elk (Elch)
elks S.Pl. US von elk (Wapiti)
|
|
kāps V. von kāpt (klettern)
|
caps S.Pl. von cap (Deckel, Deckschicht, Verschluss)
caps S.Pl. von cap (Kappe, Mütze)
caps S.Pl. von cap (Maximum, Obergrenze)
caps S.Pl. von cap (Pessar)
caps S.Pl. von cap (Großbuchstabe)
caps V. von to cap (bedecken, überkronen)
caps V. von to cap (begrenzen, deckeln)
caps V. SPORT von to cap (für die Nationalmannschaft aufstellen)
|
|
mani PersPrn.1.Pers.Akk./Ins.Sg. (mich, für mich) von es (ich)
mani PossPrn.1.Pers.Sg.Nom./Vok.Pl. (meine) von mans (mein[e])
mani V. von mānīt (schummeln, schwindeln)
mani V. von mānīt (überlisten)
|
mani S. UGS Abkürzung von manicure (Maniküre)
|
|
met V. von mest (werfen)
|
met S. (Jagdtreffen, Sportveranstaltung, Treffen)
met V. von to meet (abholen, kennenlernen, treffen)
|
|
nazis S.m. (Messer)
|
Nazis S.Pl.Abk. ABW von National Socialist
|
|
per V. von pērt (auspeitschen, geißeln)
|
per Prp. (je, pro)
|
|
rod V. von rast (finden)
|
rod S. (Angel[rute])
rod S. (Rohrstock, Rute)
rod S. (Stab, Stange)
rod S. AUGE (Stäbchen)
rod S. BOT (Reis[er])
rod S. FAM, US (Kanone, Schießeisen)
rod S. VULG (Penis, Schwanz)
|
|
soma S.f. (Beutel, Sack, Tasche, Tüte)
|
soma S. PHYS (Soma, Zellkörper)
|
|
šaut V. (abfeuern, schießen)
|
shout S. (Ruf, Schrei)
shout S. ([Trink-] Runde)
shout V. von to shout (rufen, schreien)
|
|
tad Adv. (da, dann, damals)
|
tad, a~ S. (etwas, ein Bisschen)
|
|
talants S.m.Sg. (Begabung, Talent)
|
talents S.Pl. von talent (Begabung)
|
|
terrorists S.m.Sg. (Terrorist)
|
terrorists S.Pl. von terrorist (Terrorist)
|
|
tēst V. (bearbeiten, [ein]hauen)
|
test S. (Test)
|
|
tie DemPrn. (dieser, diese, dieses; jener, jene, jenes)
|
tie S. (Band, Schnur)
tie S. (Krawatte)
tie S. (Schwelle)
tie S. SPORT (Ausscheidungsspiel)
tie V. (abschnüren, binden, fesseln)
tie V. (Verbindung haben / herstellen)
tie V. (schließen, zugehen)
|
|
tilts S.m.Sg. (Brücke)
|
tilts S.Pl. von tilt (Neigung, Schwenk)
|
|
tīnis S.m. ZOOL (Bärenmarder, Vielfraß)
|
teenies S.Pl. von teenie (junger Teenager)
|
|
tur Adv. (da, dahin, dort, dorthin)
tur V. von turēt (halten)
|
tour S. (Ausflug, Reise)
tur S. ZOOL (kaukasische Wildziege)
|
|
tūrists S.m.Sg. (Tourist)
|
tourists S.Pl. von tourist
|
|
vaga S.f. (Furche)
|
vague Adj. (undeutlich, ungenau, vage, verschwommen)
|
|
vāks S.m. (Abdeckung, Deckel, Einband, Umschlage)
|
wax S. (Wachs)
|
|
ventilators S.m.Sg. (Ventilator)
|
ventilators S.Pl. von ventilator
|
|
vesels Adj. (ganz, gesund)
vesels Adv. (ganz, gesund)
vesels S.m. (Ganzes)
|
vessels S.Pl. von vessel (Gefäß)
vessels S.Pl. MAR von vessel (Schiff)
|
|
vīkends S.m.Sg. (Wochenende)
|
weekends S.Pl. von weekend (Wochenende)
|
|
žurnālists S.Sg. (Journalist)
|
journalists S.Pl. von journalist (Journalist)
|
|
Englisch - Lettisch
Englisch als allgemeine Ausgangssprache
Andere allgemeine Ausgangssprache
|
Lettisch - Estnisch
Lettisch
|
Estnisch
|
Anmerkungen
|
ala S.f. GEOG, GEOL (Höhle)
ala S.f. ZOOL (Bau, Höhle)
|
ala S. GEOG, IND, KOM (Bereich, Feld, Gebiet, Gegend, Territorium)
|
|
asi Adj.m.Pl. von ass (grob, hoch, rau, scharf, spitz, stechend)
asi S.f. von ass (Achse)
|
asi S. (Ding, Sache)
|
|
aste S.f. (Schwanz, Schweif)
|
aste S. (Ausmaß, Grad)
|
|
biškopis S.m. ENTOM (Bienenzüchter, Imker)
|
piiskop S. REL (Bischof)
|
Auf Lettisch heißt ein Bischof bīskaps.
|
koda V. von kost (beißen, nagen)
|
koda S. WEICHT (Muschel)
|
|
lava S.f. GEOL (flüssiges Magma, Lava)
|
lava S. THEAT (Bühne)
|
|
lodi S.f. von lode (Lötdraht, Lötmetall, Lötzinn)
lodi S.f. SPIEL, SPORT von lode (Ball, Kugel)
|
lodi S. MAR (Lastkahn)
|
|
luba S.f. REG ([Holz-] Span)
|
luba S. (Erlaubnis)
|
|
mīna S.f. MIL (Mine)
mina V. von mīt (strampeln, trampeln, treten)
mina V. von mīt (austauschen, [aus]wechseln)
|
mina PersPrn.1.Pers.Sg. (ich)
|
|
osa S. (Henkel)
|
osa S. (Rolle, Stück, Teil)
|
|
raud V. von raudāt (weinen)
|
raud S. (Eisen)
|
|
salu S.m. METEO von sals (Frost)
|
salu S. BOT (Gehölz)
|
|
sila S.Gen.Sg. von sils (Kiefernwald)
sile S.m. ([Futter-] Trog)
|
sile Adj. (eben, glatt)
|
|
tava PossPrn.div. von tavs (dein)
|
tava S. (Brauch, Tradition)
|
|
tuvi Adj. von tuvs (innig, nah, vertraut)
|
tuvi S. ORN (Taube)
|
|
varas S.div. von vara (Gewalt, Macht)
|
varas S. (Dieb)
|
|
vis Adv. (äußerst, sehr)
|
viis Num. (Grundzahl 5)
viis S. (Melodie, Methode, Modus, Weise)
|
|
Estnisch - Lettisch
Estnisch als allgemeine Ausgangssprache
Andere allgemeine Ausgangssprache
|
Lettisch - Finnisch
Lettisch
|
Finnisch
|
Anmerkungen
|
ala S.f. GEOG, GEOL (Höhle)
ala S.f. ZOOL (Bau, Höhle)
|
ala S. GEOG, IND, KOM (Areal, Bereich, Feld, Fläche, Gebiet, Gegend, Raum, Territorium)
|
|
arka S.f. ARCHIT (Bogen, Wölbung)
arka S.f. REL (Arche)
|
arka Adj. (empfindlich, furchtsam, scheu, schüchtern, zaghaft, zart)
arka Adj. (schlimm, weh)
|
|
aste S.f. (Schwanz, Schweif)
|
aste S. (Ausmaß, Grad)
|
|
burka S.f. (Gefäß, Glas)
|
burka S. REL (Ganzkörperschleier für Frauen)
|
|
māja S. (Haus)
|
maja S. (Häuschen, Hütte)
|
Letten und Finnen scheinen da unterschiedliche Vorstellungen von der Wohnraumgröße zu haben.
|
mali V. von malt ([zer]mahlen)
|
mali S. BOT (Wermut)
|
|
mani PersPrn.1.Pers.Akk./Ins.Sg. (mich, für mich) von es (ich)
mani PossPrn.1.Pers.Sg.Nom./Vok.Pl. (meine) von mans (mein[e])
mani V. von mānīt (schummeln, schwindeln)
mani V. von mānīt (überlisten)
|
mani S. UGS (Geld, Pinke, Zaster)
|
|
mīna S.f. MIL (Mine)
mina V. von mīt (strampeln, trampeln, treten)
mina V. von mīt (austauschen, [aus]wechseln)
|
mina PersPrn.1.Pers.Sg. (ich)
mina PersPrn.1.Pers.Sg. JARG (Minute)
|
|
osa S. (Henkel)
|
osa S. (Abschnitt, Anteil, [Bruch-] Stück, Teil)
osa S. (Fügung, Los, Schicksal)
osa S. FIN (Aktie)
osa S. MUS (Satz)
osa S. THEAT (Rolle)
|
|
peri S. ENTOM (Bienenlarve)
|
peri V. von periä ([be]erben, übernehmen)
|
|
rata S.m.Gen.Sg. von rats (Rad)
|
rata S. (Bahnstrecke, Gleis; Schiene)
rata S. (Flugbahn)
rata S. (Piste)
rata S. (Lauf, Pfad, Weg)
|
|
savu Adj. von savs (eigen-)
|
savu S. (Rauch[schwaden])
|
|
sila S.Gen.Sg. von sils (Kiefernwald)
sile S.m. ([Futter-] Trog)
|
sila S. (Zaumzeug)
|
|
sodi S.m.Pl. von sods (Strafe)
|
sodi V. von sotia (Krieg führen)
|
|
soma S.f. (Beutel, Sack, Tasche, Tüte)
|
soma Adj. (hübsch, nett, schön, süß)
|
|
varas S.Gen.Sg. / Nom.Pl. / Vok.Pl. / Akk.Pl. von vara (Gewalt, Macht)
|
varas S. (Dieb)
|
|
Finnisch - Lettisch
Finnisch als allgemeine Ausgangssprache
Andere allgemeine Ausgangssprache
|
Lettisch - Frankokanadisch
Lettisch - Französisch
Lettisch
|
Französisch
|
Anmerkungen
|
abats S.m. (Abt)
|
abats S.m.Pl. (Innereien)
|
|
akcents S.m.Nom.Sg. (Akzent, Betonung)
|
accents S.Nom.Pl. von accent (Akzent)
|
|
akumulators S.m.Nom.Sg. (Akkumulator, Batterie)
|
accumulateurs S.m.Nom.Pl. von accumulateur (Akkumulator)
|
|
alfabēts S.m.Nom.Sg. (Alphabet)
|
alphabets S.m.Nom.Pl. von alphabet (Alphabet)
|
|
alga S.f. (Gehalt, Lohn)
|
algue S.f. BOT (Alge, Seetang, Wasserpflanze)
|
|
alkohols S.m.Sg. (Alkohol)
alkohols S.m.Sg. (Branntwein, Schnaps)
|
alcohols S.m.Pl. von alcohol (Alkohol)
alcohols S.m.Pl. von alcohol (Branntwein, Schnaps)
|
|
āmurs S.m.Sg. (Hammer)
|
amours S.f.Pl. von amour S.m. (Liebe)
|
|
anarhisms S.m.Sg. (Anarchismus)
|
anarchismes S.m.Pl. von anarchisme (Anarchismus)
|
|
antonīms S.m.Sg. (Antonym)
|
antonymes S.Pl. von antonyme (Antonym)
|
|
arbalets S.m.Sg. (Armbrust)
|
arbalètes S.f.Pl. von arbalète (Armbrust)
|
|
arguments S.m.Sg. (Argument)
|
arguments S.m.Pl. von argument (Argument)
|
|
arheologs S.m.Sg. (Archäologe)
|
archéologues S.m.Pl. von archéologue (Archäologe, Archäologin)
|
|
arhitekts S.Sg. (Architekt, Architektin)
|
architectes S.mf.Pl. von architecte (Architekt, Architektin)
|
|
arjergards S.m.Sg. (Nachhut)
|
arrière-gardes S.f.Pl. von arrière-garde (Nachhut)
|
|
arka S.f. (Arche)
arka S.f. (Bogen)
|
arqua V. LIT von arquer (biegen, krümmen)
|
|
art V. (pflügen)
|
art S.m. (Kunst)
|
|
artefakts S.m.Sg. (Artefakt)
|
artéfacts S.Pl. von artéfact (Artefakt)
|
|
avene S.f. BOT (Himbeere, Himbeerstrauch)
|
avoine S.f. BOT (Hafer)
|
|
bail Adj. (ängstlich, erschrocken, furchtsam)
|
bail S.m. (Mietvertrag, Pachtvertrag)
|
|
balons S.m.Nom.Sg. (Luftballon)
|
ballons S.m.Pl. von ballon (Ball, Luftballon
|
|
bāls Adj. (blass, hell)
balss Adj. (stimmhaft, stimmlich)
balss S.f. (Stimme, Votum)
|
bals S.m.Pl. von bal (Ball, Tanzveranstaltung)
|
|
bārda S.f. (Bart)
|
barda S.m. ARGOT (Marschgepäck)
barda S.m. UGS (Kram)
barda V. LIT von barder (mit Speckscheiben umwickeln)
|
|
bazārs S.m.Sg. (Basar, Markt)
|
bazars S.m.Pl. von bazar (Basar, Markt)
|
|
bise S.f. (Gewehr)
|
bise S.f. FAM (Küsschen, Wangenkuss)
bise S.f. METEO (kalter Nordwind)
|
|
bite S.f. ENTOM (Biene)
|
bite S.f. ARGOT (Pimmel, Schwanz)
bite S.f. MAR (Poller)
|
|
blusa S.f. ENTOM (Floh)
|
blouse S.f. (Arbeitskittel)
|
|
breviārs S.m.Sg. REL (Brevier)
|
bréviaires S.m.Pl. REL von bréviaire
|
|
briljants S.m.Sg. (Brillant)
|
brillants S.m.Pl. von brillant (Brillant)
|
|
brūte S.f. (Liebhaberin, Mätresse)
|
brute Adj. (nackt, roh, unausgereift, unbearbeitet)
brute S.f. (Bestie, brutaler Typ, Grobian, Rohling, Rüpel, Trampel)
|
|
būs V. von būt (sein)
|
bus S.m. (Bus)
|
|
būt V. (existieren, sein)
|
but V. LIT von boire (trinken)
bût V. LIT von boire (trinken)
|
|
bute S.f. FISCHE (Flunder)
|
bute V. von buter (gegen etwas stoßen, über etwas stolpern)
bute V. von buter (jemanden verärgern)
bute V. ARGOT von buter (jemanden umlegen)
butte S.f. (Anhöhe, Erdhügel)
butte V. von butter ([an]häufeln)
|
|
cars S.m.Sg. HIST (Zar)
|
cars S.m.Pl. von car (Reisebus)
|
Die falsche Freundschaft besteht nur in der Schrift, denn während das französische c wie /k/ lautet,
spricht man das lettische c wie /ts/.
|
dome S.f. (Rat)
|
dôme S.m. ARCHIT ([Außen-] Kuppel)
|
|
dot V. (abgeben, geben)
|
dot S.f. (Aussteuer, Mitgift)
|
|
ekrāns S.m.Sg. (Bildschirm)
ekrāns S.m.Sg. (Schutz)
|
écrans S.m.Pl. von écran (Bildschirm)
écrans S.m.Pl. von écran (Schutz [-vorrichtung, -wand)
|
|
eksāmens S.m.Sg. (Erprobung, Prüfung, Test, Überprüfung, Versuch)
eksāmens S.m.Sg. (Examen)
|
examens S.m.Pl. von examen (Erprobung, Prüfung, Test, Überprüfung, Versuch)
examens S.m.Pl. von examen (Examen)
|
|
enkurs S.m. (Anker)
|
encours S.m. (ausstehender Betrag)
encours S.m. (Liquiditäts-] Bestand)
encours V. von encourir (mit etwas rechnen müssen)
|
|
ēst V. (essen, fressen)
|
est S.m. (Osten)
est V. von être (existieren, sein)
|
|
etalons S.m.Sg. (Höhenfestpunkt, Kriterium, Maßstab)
|
étalons S.m.Pl. von étalon (Eichmaß, Richtmaß, Standard)
étalons S.m.Pl. ZOOL von étalon (Zuchthengst)
|
|
ir Kj. ([sowohl ...] als auch)
ir V. von būt (sein)
|
ire S.f. ALT, LIT (Wut)
|
|
jūs / Jūs PersPrn.2.Pers.Pl. (ihr / Sie)
|
jus S.m. (Saft)
|
|
kāps V. von kāpt (klettern)
|
caps S.m.Pl. GEOG von cap (Kap)
caps S.m.Pl. MAR von cap (Kurs, Richtung)
|
|
krēpes S.m.Sg. ZOOL (Mähne)
|
crêpes S.m.Pl. von crêpe (Crêpe, französischer Pfannkuchen)
crêpes S.m.Pl. TEXTIL von crêpe (Krepp)
|
|
lai Konj. (damit, so dass)
|
lai S.m. (Lai)
|
Ein Lai ist eine mittelalterliche französische Verserzählung.
|
laide S.f. (Kolben)
|
laide Adj.f. von laid (hässlich, unschön)
|
Die falsche Freundschaft besteht hier nur in der Schrift.
|
mal V. von malt ([zer]mahlen)
|
mal Adv. (schlecht, übel, schlimm; falsch)
mal S.m. (Böses, Übel)
|
|
mata S.m.Gen.Sg. von mats (Haar)
|
mata V. LIT von mater (bezwingen, in den Griff bekommen, zur Vernunft bringen)
|
|
mēs PersPrn.1.Pers.Pl. (wir)
|
mes PossPrn.1.Pers.Sg. (meine) von mon (mein)
|
|
met V. von mest (werfen)
|
met V. von mettre (legen, setzen, stellen)
|
|
mīna S.f. MIL (Mine)
mina V. von mīt (strampeln, trampeln, treten)
mina V. von mīt (austauschen, [aus]wechseln)
|
mina V. LIT von miner (untergraben, zermürben)
|
|
mira V. von mirt (sterben)
|
mira V. LIT von mirer (durchleuchten)
mira V. LIT von mirer (im Spiegel oder Wasser betrachten)
|
|
nazis S.m. (Messer)
|
nazis Adj.Pl.Abk. ABW von national-socialiste (nationalsozialistisch, Nazi-, NS-)
nazis S.m.Pl.Abk. ABW von national-socialiste (Nationalsozialist, Nazi)
|
|
nu Adv. (jetzt, nun)
nu Intj. (gut, nun)
|
nu Adj. (bloß, nackt)
nu S.m. KUNST (Akt)
|
|
osa S. (Henkel)
|
osa V. LIT von oser (sich trauen, wagen)
|
|
peri S. ENTOM (Bienenlarve)
|
péri V. von périr (den Tod finden, umkommen)
|
|
rata S.m.Gen.Sg. von rats (Rad)
|
rata S.m. FAM (Fraß)
rata V. LIT von rater (verfehlen, verpassen)
rata V. LIT von rater (misslingen)
|
|
šampūns S.m.Sg. (Haarwaschmittel, Shampoo)
|
shampo[o]ings S.m.Pl. von shampo[o]ing (Haarwaschmittel, Shampoo)
|
|
tā PersPrn.3.Pers.Sg. (er, sie, es)
|
ta PossPrn.2.Pers.Sg. von ton (dein)
|
|
talants S.m.Sg. (Begabung, Talent)
|
talents S.m.Pl. von talent (Begabung)
|
|
tālu Adj. (entfernt, fern)
|
talus S.m. (Böschung)
|
Der Schlusskonsonant des französischen Wortes ist stumm.
|
tapa S.f. (Bolzen, Stift)
|
tapa V. LIT von taper (klatschen, klopfen, schlagen)
tapa V. LIT von taper ([ein]tippen)
|
|
tas PersPrn.3.Pers.Sg. (er, sie, es)
tās DemPrn. (dieser, diese, dieses; jener, jene, jenes)
|
tas S.m. (Haufen)
tas S.m. FAM (Dickwanst, Fettsack)
tas S.m. FAM (Ort und Stelle)
|
|
tele S.f. (Färse, weibliches Kalb)
|
télé S.f. UGS (Fernsehapparat, Fernseher)
télé S.f. UGS (Fernsehen)
|
Das französische Wort ist eine häufig gebrauchte Abkürzung für télévision
oder téléviseur, für Letzteres mit Geschlechtswechsel.
|
tēls S.m. (Ansehen, Figur, Gesicht, Person)
|
tels Adj.m.Pl. von tel (derartig, solch, wie)
tels Adj.m.Pl. von tel (dieser, jener)
|
|
tīrs Adj. (adrett, nett, pur, sauber)
|
tirs S.m.Pl. von tir (Schießen, Schuss)
tirs S.m.Pl. MIL von tir (Feuer)
|
|
toksīns S.m.Sg. (Toxin)
|
tocsins S.m.Pl. von tocsin (Alarmglocke)
|
|
tricikls S.m.Sg. (Dreirad)
|
tricycles S.m.Pl. von tricycle (Dreirad)
|
|
tritons S.m.Sg. ZOOL (Molch)
|
tritons S.m.Pl. ZOOL von triton (Molch)
|
|
troglodīts S.m.Sg. (Höhlenbewohner, Höhlenmensch)
|
troglodytes S.m.Pl. von troglodyte (Höhlenbewohner, Höhlenmensch)
troglodytes S.m.Pl. ORN von troglodyte (Zaunkönig)
|
|
trotuārs S.m.Sg. (Bürgersteig, Trottoir)
|
trottoirs S.m.Pl. von trottoir (Bürgersteig, Trottoir)
|
|
tur Adv. (da, dahin, dort, dorthin)
|
tour S.f. (Turm)
tour S.m. (Ausflug, Fahrt, Runde)
tour S.m. (Bubenstück, Streich)
tour S.m. (Drehbank)
tour S.m. (Kunststück)
tour S.m. ([Rede-] Wendung)
tour S.m. (Umdrehung)
tour S.m. (Umfang)
|
|
un Kj. (und)
|
un Art. / Num. (ein, eine)
|
|
ūsas S.m. (Oberlippenbart, Schnurrbart)
|
usas V. LIT von user (abnutzen, abtragen, verbrauchen)
usas V. LIT von user (ruinieren, zusetzen)
usas V. LIT von user (anwenden, Gebrauch machen von)
|
|
vaga S.f. (Furche)
|
vague Adj. (unbestimmt, undeutlich, ungenau, vage, verschwommen)
vague S.f. (Undeutlichkeit, Unklarheit)
vague S.f. (Welle)
vagua V. LIT von vaguer (umhergehen, umherschweifen)
vague V. von vaguer (umhergehen, umherschweifen)
|
|
vasks S.m.Sg. (Wachs)
vasks S.m.Sg. ENTOM (Bienenwachs)
|
vasques S.f.Pl. von vasque (flaches Wasserbecken)
|
|
vēlu Adv. (spät)
|
velu Adj. (flaumig, haarig, stark behaart)
|
|
vide S.f. (Natur)
|
vide Adj. (leer)
vide V. von vider (leeren)
|
|
vijole S.f. (Geige, Violine)
|
viole V. von violer (schänden, vergewaltigen)
viole V. von violer (brechen, verletzen, verraten, verstoßen gegen)
|
|
vis Adv. (äußerst, sehr)
|
vis S.f. (Schraube)
vis V. von vivre (leben)
vis V. LIT von voir (sehen)
|
|
visai Adv. (ganz, sehr, völlig, wahrlich)
|
visai V. LIT von viser (anpeilen, anstreben, [ab]zielen)
|
|
žurnālists S.Sg. (Journalist)
|
journalistes S.Pl. von journaliste (Journalist)
|
|
Französisch - Lettisch
Französisch als allgemeine Ausgangssprache
Andere allgemeine Ausgangssprache
|
Lettisch - Galicisch
Lettisch
|
Galicisch
|
Anmerkungen
|
ala S.f. GEOG, GEOL (Höhle)
ala S.f. ZOOL (Bau, Höhle)
|
ala Kj. (Flügel)
|
|
atā Intj. (auf Wiedersehen, Tschüss)
|
ata Prp. (bis [hin zu])
|
|
bora S.m.Gen.Sg. CHEM von bors (Bor)
|
bora S. (Bora, starker Wind)
|
|
mīna S.f. MIL (Mine)
mina V. von mīt (strampeln, trampeln, treten)
mina V. von mīt (austauschen, [aus]wechseln)
|
mina S.f. (Bergwerk, Grube)
mina S.f. MIL (Bombe, Mine)
|
|
Galicisch - Lettisch
Galicisch als allgemeine Ausgangssprache
Andere allgemeine Ausgangssprache
|
Lettisch - Georgisch
Lettisch
|
Georgisch
|
Anmerkungen
|
ārā Adv. (außerhalb, draußen, heraus, hinaus)
ārā Prp. (aus, außerhalb)
ara V. von art (pflügen)
|
არა /ara/ Neg. (nein, nicht)
|
|
asi Adj.Nom.Pl.m. von ass (scharf, spitz)
asi Adv. von ass (scharf, spitz)
asi S.f.Akk./Ins.Sg. von ass (Achse; Spitze)
|
ასი /asi/ Num. (Grundzahl 100)
|
|
aso Adj.div. von asais (hoch, scharf, spitz, stechend)
|
ასო /aso/ S. (Buchstabe)
ასო /aso/ S. ANAT (Glied, Penis)
|
|
ik IndefPrn. (jeder, jede, jedes)
|
იქ /ik/ Adv. (da, dort)
|
|
meti V. von mest (werfen)
|
მეტი /met'i/ Adv. (mehr)
|
|
mīna S.f. MIL (Mine)
mina V. von mīt (strampeln, trampeln, treten)
mina V. von mīt (austauschen, [aus]wechseln)
|
მინა /mina/ S. (Glas)
მინა /mina/ S. MIL (Mine)
|
Nur zwischen den Sprengwaffen besteht hier keine falsche Freundschaft.
|
nu Adv. (jetzt, nun)
nu Intj. (gut, nun)
|
ნუ /nu/ Intj., Neg. (nicht)
|
|
peri S. ENTOM (Bienenlarve)
|
ფერი /peri/ S. (Farbe)
|
|
sila S.Gen.Sg. BOT von sils (Kiefernwald)
sile S.m. ([Futter-] Trog)
|
სილა /sila/ S. (Sand)
|
|
soma S.f. (Beutel, Sack, Tasche, Tüte)
|
ზომა /soma/ S. MODE ([Kleidungs-]) Größe
|
|
zona S.f. (Bereich, Gebiet, Zone)
zona S.f. (Gürtel)
|
წონა /ts'ona/ S. (Gewicht)
|
|
Georgisch - Lettisch
Georgisch als allgemeine Ausgangssprache
Andere allgemeine Ausgangssprache
|
Lettisch - Griechisch
Lettisch
|
Griechisch
|
Anmerkungen
|
aptieka S.f. (Apotheke)
|
αποθήκη /apothēkē/ > /apothiki/
S.f. (Lagerraum)
|
|
arka S.f. (Bogen)
arka S.f. REL (Arche)
|
αρχή /arché/ S.f. (Anfang, Beginn)
αρχή /arché/ S.f. (Behörde)
αρχή /arché/ S.f. (Grundlage, Grundsatz, Prinzip)
|
|
boli S.f.div. BOT von bole (Baumstamm)
|
βόλι /bóli/ S.n. (Kugel)
|
|
doma S.f. (Ahnung, Ansicht, Gedanke, Idee)
|
δώμα /dóma/ S.f. (Mansarde)
|
|
ēna S.f. (Schatten)
|
ένα /éna/ Art. von ένας /énas/ (ein)
ένα /éna/ Num. von ένας /énas/ (ein)
|
|
osa S. (Henkel)
|
όσα /òsa/ RelPrn.n.Pl. von όσος (der, wer)
|
|
peri S. ENTOM (Bienenlarve)
|
περί /perí/ Adv. (ungefähr)
περί /perí/ Prp. (über; um [... herum])
|
|
soma S.f. (Beutel, Sack, Tasche, Tüte)
|
σώμα /soma/ S.n. ANAT (Körper)
|
|
Griechisch - Lettisch
Griechisch als allgemeine Ausgangssprache
Andere allgemeine Ausgangssprache
|
Lettisch - Hebräisch
Lettisch
|
Hebräisch
|
Anmerkungen
|
atā Intj. (auf Wiedersehen, Tschüss)
|
אתא /'ata/ PersPrn.2.Pers.m.Sg. (du)
|
|
bāra S.m.Gen.Sg. von bārs (Bar, Kneipe)
|
ברא /bara/ V. ([er]schaffen)
|
|
dod V. von dot ([ab]geben)
|
דוד /dod/ S.m. (Onkel)
|
|
doma S.f. (Ahnung, Ansicht, Gedanke, Idee)
|
דומה /doma/ Adj. (ähnlich, vergleichbar)
דומה /doma/ Adv. (gleich)
דומה /doma/ Prn. (derselbe)
דומה /duma/ S.f. (Duma, russisches Parlament)
|
|
gada S.m.Gen.Sg. von gads (Jahr)
|
גדה /gada/ S.f. GEOG (Ufer)
|
|
kora S.m.Gen.Sg. MUS von koris (Chor)
|
קורה /qora/ S.f. (Balken, Dachträger)
|
|
sodi S.m.Pl. von sods (Strafe)
|
סודי /sodi/ Adj. (geheim, vertraulich)
|
|
Hebräisch - Lettisch
Hebräisch als allgemeine Ausgangssprache
Andere allgemeine Ausgangssprache
|
Lettisch - Isländisch
Lettisch
|
Isländisch
|
Anmerkungen
|
ala S.f. GEOG, GEOL (Höhle)
ala S.f. ZOOL (Bau, Höhle)
|
ala V. (fördern)
ala V. (gebären, niederkommen, zur Welt bringen)
|
|
arfa S.f. MUS (Harfe)
|
arfa S.m. von arfi (Erbe m.)
|
|
asi Adj.m.Pl. von ass (grob, hoch, rau, scharf, spitz, stechend)
asi S.f. von ass (Achse)
|
asi S.m. (Eile, Hast, Hetze)
|
|
atā Intj. (auf Wiedersehen, Tschüss)
|
ata V. (beschmutzen)
|
|
auka S.f. METEO (Sturm)
|
auka S.m. von auki (Erhöhen, Vergrößerung, Vermehrung)
auka V. (erhöhen, vergrößern, vermehren)
|
|
ausa V. von aust (aufgehen, dämmern)
|
ausa S.f. (Suppenlöffel, Schöpflöffel)
ausa V. (löffeln, schöpfen)
ausa V. PFERD (ausschlagen)
|
|
bāka S.f. MAR (Leuchtturm)
|
baka S.f. (Kuchen, Torte)
baka V. (backen)
|
|
bāra S.m.Gen.Sg. von bārs (Bar, Kneipe)
|
bara Adv. (ausschließlich, lediglich, nur)
bara Adv. (gerade eben, knapp)
bara Kj. (falls, wenn)
bára S.f. (Welle, Woge)
|
|
biškopis S.m. ENTOM (Bienenzüchter, Imker)
|
biskup S.m. REL (Bischof)
|
Auf Lettisch heißt ein Bischof bīskaps.
|
blusa S.f. ENTOM (Floh)
|
blússa S.f. (Bluse)
|
|
bora S.m.Gen.Sg. CHEM von bors (Bor)
|
bora V. (bohren)
|
|
mal V. von malt ([zer]mahlen)
|
mal S.n. (Gackern, Schnurren, Spinnen)
|
|
mata S.m.Gen.Sg. von mats (Haar)
|
mata V. (füttern)
|
|
met V. von mest (werfen)
|
met S.n. (Bestleistung, Rekord)
|
|
meti V. von mest (werfen)
|
meti S.n.Dat.Sg. von met (Bestleistung, Rekord)
|
|
mīna S.f. MIL (Mine)
mina V. von mīt (strampeln, trampeln, treten)
mina V. von mīt (austauschen, [aus]wechseln)
|
mina PossPrn.1.Pers.Sg.Akk. von minn (mein)
mina Adj.div. (der / die / das meine)
|
|
plata Adj.f. von plats (breit, weit)
plata Adj.f. von plats (stumpf)
|
plata S.f. (Schallplatte)
plata S.f. (Servierplatte)
plata V. (betrügen, überlisten)
|
|
rata S.m.Gen.Sg. von rats (Rad)
|
rata V. (seinen Weg finden)
|
|
tak Adv. (doch, wirklich)
tak Kj. (sondern)
|
tak S.n. (Griff, Halt)
|
|
vaga S.f. (Furche)
|
vagga S.f. (Wiege)
|
|
valda V. von valdīt (Herrschaft, Regentschaft)
valda V. von valdīt (beherrschen, regieren)
|
valda V. (auslösen, verursachen)
valda V. SCHACH (decken)
|
|
vēl Adv. (bisher, mehr, noch, wieder)
vel V. von velt (rollen, wälzen)
|
vel Adv. (durchaus, gut, richtig, toll)
vel V. von velja ([aus]wählen)
|
|
Isländisch - Lettisch
Isländisch als allgemeine Ausgangssprache
Andere allgemeine Ausgangssprache
|
Lettisch - Italienisch
Lettisch
|
Italienisch
|
Anmerkungen
|
agri Adv. (früh)
|
agri Adj.m.Pl. von agro (herb, sauer)
|
|
ala S.f. GEOG, GEOL (Höhle)
ala S.f. ZOOL (Bau, Höhle)
|
ala S.f. ARCHIT, ORN (Flügel)
ala S.f. LUFT (Tragfläche)
ala S.f. MODE (Krempe)
|
|
alga S.f. (Arbeitsentgelt, Lohn)
|
alga S.f. BOT (Alge, Seetang, Wasserpflanze)
|
|
anormāli Adj.m.Sg. (anormal)
|
anormali Ad.m.Pl. von anormale (anormal)
|
|
ārā Adv. (außerhalb, draußen, heraus, hinaus)
ārā Prp. (aus, außerhalb)
ara V. von art (pflügen)
|
ara S.f. (Ar)
ara S.f. ORN (Ara)
ara S.f. REL (Altar)
ara V. von arare (pflügen)
|
Nur beim Pflügen besteht hier eine wahre Freundschaft.
|
arka S.f. (Bogen)
arka S.f. REL (Arche)
|
arca S.f. (Sarkophag)
arca S.f. (Truhe)
arca S.f. REL (Arche)
|
Nur bei der Arche Noah besteht hier eine wahre Freundschaft.
|
avene S.f. BOT (Himbeere, Himbeerstrauch)
|
avena S.f. BOT (Hafer)
|
|
bāra S.m.Gen.Sg. von bārs (Bar, Kneipe)
|
bara S.f. (Bahre, Sarg)
bara V. von barare (betrügen, falschspielen, schummeln)
|
|
bārda S.f. (Bart)
|
barda V. PFERD von bardare (anschirren)
|
|
bende S.m. (Henker, Scharfrichter)
|
bende S.f.Pl. MED von benda (Binde)
bende S.f.Pl. MODE von benda (Band)
|
|
blusa S.f. ENTOM (Floh)
|
blusa S.f. (Hemdbluse, Kittel)
|
|
bora S.m.Gen.Sg. CHEM von bors (Bor)
|
bora S.f. METEO (Bora, kalter Fallwind in Dalmatien)
|
|
brūte S.f. (Liebhaberin, Mätresse)
|
brute Adj.f.Pl. von bruto (bestialisch, brutal, tierisch)
brute S.f.Pl. von bruto (Bestie, Unmensch)
|
|
būs V. von būt (sein)
|
bus S.m. (Bus)
|
|
cena S.f. (Kosten, Preis)
|
cena S.f. (Abendessen, Abendmahl)
cena V. von cenare (zu Abend essen)
|
|
doma S.f. (Ahnung, Ansicht, Gedanke, Idee)
|
doma V. von domare (bändigen, zähmen)
doma V. von domare (niederwerfen, unterwerfen)
|
|
egli S.f. BOT von egle (Fichte, Tanne)
|
egli PersPrn.3.Pers.m.Sg. (er)
|
|
kāpa V. von kāpt (klettern)
|
capa S.f. (Chefin) von capo (Chef, Kopf)
|
|
kāpi V. von kāpt (klettern)
|
capi S.m.Pl. von capo (Chef, Kopf)
capì V. von capire (verstehen)
|
|
mal V. von malt ([zer]mahlen)
|
mal Adv. von male (schlecht, schlimm, übel)
|
|
mali V. von malt ([zer]mahlen)
|
mali Adj.m.Pl. von malo (böse, schlecht, übel)
|
|
mani PersPrn.1.Pers.Akk./Ins.Sg. (mich, für mich) von es (ich)
mani PossPrn.1.Pers.Sg.Nom./Vok.Pl. (meine) von mans (mein[e])
mani V. von mānīt (schummeln, schwindeln)
mani V. von mānīt (überlisten)
|
mani S.f.Pl. von mano (Hand)
|
|
mīna S.f. MIL (Mine)
mina V. von mīt (strampeln, trampeln, treten)
mina V. von mīt (austauschen, [aus]wechseln)
|
mina S.f. BÜRO (Mine)
mina S.f. MIL (Mine)
mina V. von minare (untergraben, zerstören)
mina V. MIL von minare (verminen)
|
Nur bei den Sprengwaffen bestehen hier keine falschen Freundschaften.
|
mira V. von mirt (sterben)
|
mira S.f. (Absicht, Ziel)
mira V. von mirare (anstreben, anvisieren, trachten nach, zielen)
|
|
osa S. (Henkel)
|
osa V. von osare (sich trauen, wagen)
ossa S.f.Pl. (Gebeine) von osso S.m. (Knochen)
|
|
osta S.f. (Hafen)
|
osta V. von ostare (entgegenstehen, im Wege stehen)
|
|
per V. von pērt (auspeitschen, geißeln)
|
per Prp. (durch, für, infolge, mit, nach, wegen)
|
|
peri S. ENTOM (Bienenlarve)
|
peri S.m.Pl. BOT von pero (Birnbaum)
|
|
rata S.m.Gen.Sg. von rats (Rad)
|
rata S.f. (Rate, Teilzahlung)
|
|
seri S.m.Pl. CHEM von sērs (Schwefel)
|
seri Adj.m.Pl. von serio (ernst[haft])
|
|
sodi S.m.Pl. von sods (Strafe)
|
sodi S.m.Pl. CHEM von sodio (Natrium)
|
|
soma S.f. (Beutel, Sack, Tasche, Tüte)
|
soma S.f. ([Trag-] Last)
|
|
taka S.f. (Pfad)
|
tacca S.f. (Fehler, Makel)
tacca S.f. (Größe, Statur)
tacca S.f. (Kerbe, Scharte)
|
|
tapa S.f. (Bolzen, Stift)
|
tappa S.f. (Etappe, Rast, Station)
|
|
turp Adv. (dahin, dorthin)
|
turpe Adj. (schamlos, unanständig)
|
|
tūska S.f. (Ödem)
|
tosca S.f. LIT von tosco (Toskaner)
|
|
un Kj. (und)
|
un Art. / Num. (ein, eine)
|
|
vaga S.f. (Furche)
|
vaga Adj.f. von vago (dunkel, schwach, vage)
|
|
vai Konj. (oder)
|
vai V. von andare (fahren, gehen, laufen)
|
|
velēna S.f. (Grasfläche, Rasen)
|
veleno S.m. (Gift)
|
|
vide S.f. (Natur)
|
vide V. von vedere (sehen)
|
|
vieta S.f. (Ort, Platz, Stelle)
|
vieta V. von vietare (dagegen sprechen, im Wege stehen)
vieta V. von vietare (verbieten)
|
|
viņi PersPrn.3.Pers.m.Pl. (sie)
|
vini S.m.Pl. von vino (Wein)
|
|
visi Prn. (alle, jeder, jedermann)
|
visi S.m.Pl. von viso (Gesicht)
|
|
vista S.f. (Augenlicht)
vista S.f. (Aussicht, Sicht)
|
vista S.f. ORN (Hähnchen, Henne, Huhn)
|
|
Italienisch - Lettisch
Italienisch als allgemeine Ausgangssprache
Andere allgemeine Ausgangssprache
|
Lettisch - Neapolitanisch
Lettisch - Katalanisch
Lettisch
|
Katalanisch
|
Anmerkungen
|
ala S.f. GEOG, GEOL (Höhle)
ala S.f. ZOOL (Bau, Höhle)
|
ala S.f. ORN (Flügel, Schwinge)
|
|
alga S.f. (Arbeitsentgelt, Lohn)
|
alga S.f. BOT (Alge, Seetang, Wasserpflanze)
|
|
alkas S.m. (Begehren, Sehnsucht)
|
alcas S.f.Pl. ORN von alca (Alk, Tordalk)
|
|
ārā Adv. (außerhalb, draußen, heraus, hinaus)
ārā Prp. (aus, außerhalb)
ara V. von art (pflügen)
|
ara Adv. (jetzt)
|
|
arka S.f. (Bogen)
arka S.f. REL (Arche)
|
arcà Adj. (geheim[nisvoll], obskur)
|
|
art V. (pflügen)
|
art S.m. (Kunst)
|
|
auka S.f. METEO (Sturm)
|
auca S.f. (Bildergeschichte)
|
|
būs V. von būt (sein)
|
bus S.m. (Bus)
|
|
doma S.f. (Ahnung, Ansicht, Gedanke, Idee)
|
doma S.f. (Dressur, Zähmung)
doma V. von domar (dressieren, zähmen)
|
|
kāpa V. von kāpt (klettern)
|
capa S.f. (Cape, Mantel, Pelerine, Umhang)
capa S.f. TECH (Boden, Fläche, Lager, Schicht, Überzug)
|
|
kāps V. von kāpt (klettern)
|
caps S.m.Pl. GEOG von cap (Kap)
caps S.m.Pl. MAR von cap (Kurs, Richtung)
|
|
mal V. von malt ([zer]mahlen)
|
mal Adj. / Adv. (schlecht, schlimm, übel)
mal S.m. (Ärger, Kummer, Mühsal, Schaden, Schmerz, Verdruss)
|
|
mani PersPrn.1.Pers.Akk./Ins.Sg. (mich, für mich) von es (ich)
mani PossPrn.1.Pers.Sg.Nom./Vok.Pl. (meine) von mans (mein[e])
mani V. von mānīt (schummeln, schwindeln)
mani V. von mānīt (überlisten)
|
mani V. von manar (befehligen, beherrschen, dirigieren)
|
|
mata S.m.Gen.Sg. von mats (Haar)
|
mata S.f. BOT (Busch, Strauch, Wald)
mata V. von matar (töten, umbringen)
|
|
met V. von mest (werfen)
|
met V. von metre (legen, setzen, stellen)
|
|
meti V. von mest (werfen)
|
meti V. von metre (legen, setzen, stellen)
|
|
mira V. von mirt (sterben)
|
mira V. von mirar ([an]schauen, betrachten)
mira V. von mirar (betreffen)
|
|
nazis S.m. (Messer)
|
nazis Adj.Pl.Abk. ABW von nacionalsocialista (nationalsozialistisch, Nazi-, NS-)
nazis S.m.Pl.Abk. ABW von nacionalsocialista (Nationalsozialist, Nazi)
|
|
nu Adv. (jetzt, nun)
nu Intj. (gut, nun)
|
nu Adj. (bloß, nackt)
|
|
osa S. (Henkel)
|
ossa S.f. ZOOL (Bärin) von ós (Bär)
|
|
per V. von pērt (auspeitschen, geißeln)
|
per Kj. (da, weil; denn)
per Prp. (für, nach, um, wegen, zwecks)
|
|
plata Adj.f. von plats (breit, weit)
plata Adj.f. von plats (stumpf)
|
plata S.f. (Servierplatte)
plata S.f. (Silber)
|
|
rata S.m.Gen.Sg. von rats (Rad)
|
rata S.f. ZOOL (Ratte)
|
|
sodi S.m.Pl. von sods (Strafe)
|
sodi S.m. CHEM (Natrium)
|
|
tapa S.f. (Bolzen, Stift)
|
tapa S.f. (Abdeckung, Deckel)
|
|
tos DemPrn.Pl. (jene) von tas (jener)
|
tos S.f. (Husten)
|
|
un Kj. (und)
|
un Art. / Num. (ein, eine)
|
|
vaga S.f. (Furche)
|
vaga Adj.f. von vago (undeutlich, ungefähr, vage)
vaga S.f. (Ausstand, Streik)
|
|
vēl Adv. (bisher, mehr, noch, wieder)
vel V. von velt (rollen, wälzen)
|
vel S.m. (Kopftuch, Schleier)
|
|
vista S.f. ORN (Hähnchen, Henne, Huhn)
|
vista S.f. (Augenlicht, Sehvermögen)
vista S.f. (Anblick, Ansicht, Aussicht, Blick, Sicht)
|
|
Katalanisch - Lettisch
Katalanisch als allgemeine Ausgangssprache
Andere allgemeine Ausgangssprache
|
Lettisch - Inselkatalanisch
Lettisch
|
Inselkatalanisch
|
Anmerkungen
|
ārā Adv. (außerhalb, draußen, heraus, hinaus)
ārā Prp. (aus, außerhalb)
|
ara Adv. (jetzt)
|
|
vaga S.f. (Furche)
|
vaga S.f. (Waage)
|
|
Inselkatalanisch - Lettisch
Inselkatalanisch als allgemeine Ausgangssprache
Andere allgemeine Ausgangssprache
|
Lettisch - Kisuaheli
Lettisch
|
Kisuaheli
|
Anmerkungen
|
ada V. von adīt (stricken)
|
ada S.K-5 (Entgelt, Gebühr)
|
|
ala S.f. GEOG, GEOL (Höhle)
ala S.f. ZOOL (Bau, Höhle)
|
ala S.K-5 (Instrument, Werkzeug)
|
|
bāra S.m.Gen.Sg. von bārs (Bar, Kneipe)
|
bara S.N! GEOG (Festland, Kontinent)
|
|
blusa S.f. ENTOM (Floh)
|
blauzi S.5 (Bluse)
|
|
bora S.m.Gen.Sg. CHEM von bors (Bor)
|
bora Adj. (ausgezeichnet, bester)
|
|
hana S. von hans (Khan)
|
hana V.Neg. zu kuwa na (haben)
|
|
mali V. von malt ([zer]mahlen)
|
mali S.Pl.4 (Besitz, Reichtum)
|
|
soma S.f. (Beutel, Sack, Tasche, Tüte)
|
-soma V. (lesen)
|
|
Kisuaheli - Lettisch
Kisuaheli als allgemeine Ausgangssprache
Andere allgemeine Ausgangssprache
|
Lettisch - Koreanisch
Lettisch
|
Koreanisch
|
Anmerkungen
|
aka S.f. (Brunnen)
|
악어 [ageo] > /aka/ S. ZOOL (Krokodil)
|
|
boli S.f.div. BOT von bole (Baumstamm)
|
보리 /boli/ S. BOT (Gerste)
|
|
dosim V. von dot ([ab-, weg-] geben)
|
도심 /dosim/ S. (Stadtzentrum)
|
|
gan Kj. (sowie, und)
|
간 /gan/ S. ANAT (Leber)
|
|
hana S.m.Gn.Sg. HIST von hans (Khan)
|
하나 /hana/ Num. (Grundzahl 1)
|
|
ko IntPrn.Akk.Sg. von kas (was)
ko IntPrn.Akk.Sg. von kas (wer)
ko IntPrn.Akk.Sg. von kas (wie bitte?)
|
코 /ko/ S. ANAT (Nase)
|
|
mal V. von malt ([zer]mahlen)
|
말 /mal/ S. ZOOL (Pferd)
|
|
namu S.div. von nams (Haus, Heim, Wohnung, Zuhause)
|
나무 /namu/ S. (Baum, Holz, Wald)
|
|
odi S.m.div. ENTOM von ods (Mücke, Schnake)
odi V. von ost (riechen, stinken)
|
오디 /odi/ S. BOT (Maulbeere)
|
|
Koreanisch - Lettisch
Koreanisch als allgemeine Ausgangssprache
Andere allgemeine Ausgangssprache
|
Lettisch - Kroatisch
Lettisch
|
Kroatisch
|
Anmerkungen
|
ada V. von adīt (stricken)
|
ada S.f. ([Fluss-] Insel)
|
|
ala S.f. GEOG, GEOL (Höhle)
ala S.f. ZOOL (Bau, Höhle)
|
ala Adv. (aber, doch, sicher)
ala S.f. MYTH (Drache)
|
|
alga S.f. (Gehalt, Lohn)
|
alge S.f.Pl. BOT (Algen, Wasserpflanzen)
|
|
bāka S.f. MAR (Leuchtturm)
|
baka S.f. (Großmutter)
|
|
baltā Adj. von balts (weiß)
|
balta S.f. (Axt, Beil)
|
|
bāra S.m.Gen.Sg. von bārs (Bar, Kneipe)
|
bara S.f. (Sumpf, Tümpel)
|
|
bēda S.f. (Missgeschick, Unfall, Unglück, Unheil)
|
bijeda S.f. (Elend, Not)
|
Zwischen diesen zwei Wörtern besteht streckenweise eine wahre Freundschaft.
Aber was ist eine Freundschaft wert, wenn sie nur streckenweise gilt...
|
biškopis S.m. ENTOM (Bienenzüchter, Imker)
|
biskup S.m. REL (Bischof)
|
Auf Lettisch heißt ein Bischof bīskaps.
|
blusa S.f. ENTOM (Floh)
|
bluza S.f. (Bluse)
|
|
bora S.m.Gen.Sg. CHEM von bors (Bor)
|
bora S.f. (Falte, Runzel)
bora S.f. BOT (Föhre, Kiefer)
|
|
burka S.f. (Gefäß, Glas)
|
burka S.f. REL (Ganzkörperschleier für Frauen)
|
Im Kaukasus gibt es auch ein Burka genanntes Kleidungsstück für Männer.
|
būs V. von būt (sein)
|
bus S.m. (Bus)
|
|
doma S.f. (Ahnung, Ansicht, Gedanke, Idee)
|
doma Adv. (daheim, zuhause)
doma Adv. (heim, nachhause)
doma S.m.Gen.Sg. von dom (Haus, Zuhause)
|
|
dūdas S.m. (Dudelsack, Sackpfeife)
|
duda S.f. (Schnuller)
|
|
džīvot V. (leben, verbleiben, wohnen)
|
život S.m. (Leben)
|
|
kāpa V. von kāpt (klettern)
|
kapa S.f. (Kappe, Mütze)
|
|
kārta S.f. (Ordnung)
|
karta S.f. ([Eintritts-, Land-, Spiel-] Karte)
|
|
kora S.m.Gen.Sg. MUS von koris (Chor)
|
kora S.f. BOT (Borke, Rinde, Schale)
|
|
kunna S.f. (Frosch)
|
kuna S.f. (Marder)
kuna S.f. FIN (Kuna)
|
Kuna = kroatische Währung
|
liepa S.f. BOT (Linde)
|
lijepa Adj.f.Sg. von lijep (hübsch, schön)
|
|
lūpa S.f. ANAT (Lefze, Lippe)
|
lupa S.f. OPT (Lupe)
|
|
mali V. von malt ([zer]mahlen)
|
malí Adj. (klein, wenig)
|
|
nu Adv. (jetzt, nun)
nu Intj. (gut, nun)
|
nu Kj. (aber, jedoch)
|
|
osa S. (Henkel)
|
osa S.f. MATH (Achse)
osa S.f. ENTOM (Wespe)
|
|
pūst V. METEO (blasen, pusten, wehen)
|
pustiti V. (lassen, loslassen, hereinlassen)
|
|
rata S.m.Gen.Sg. von rats (Rad)
|
rata S.f. (Rate, Teilzahlung)
|
|
riba S.f. ANAT (Rippe)
|
riba S.f. FISCHE (Fisch)
|
|
rod V. von rast (finden)
|
rod S.m. (Geschlecht, Sippe)
rod S.m. (Gattung)
rod S.m. LING (Genus, Geschlecht)
|
|
sila S.Gen.Sg. von sils (Kiefernwald)
sile S.m. ([Futter-] Trog)
|
sila S.f. (Gewalt, Kraft, Macht)
|
|
tam DemPrn.m.Dat.Sg. von tas (dieser, jener)
|
tam Adv. (da, dort)
|
|
tava PossPrn.div. von tavs (dein)
|
tava S.f. (Bratpfanne)
|
|
tur Adv. (da, dahin, dort, dorthin)
tur V. von turēt (halten)
|
tur S.m. ZOOL (Auerochse)
|
|
vaga S.f. (Furche)
|
vaga S.f. (Waage)
|
|
vis Adv. (äußerst, sehr)
|
vis S.m. (Gipfel, Höhe)
|
|
Kroatisch - Lettisch
Kroatisch als allgemeine Ausgangssprache
Andere allgemeine Ausgangssprache
|
Lettisch - Litauisch
Lettisch
|
Litauisch
|
Anmerkungen
|
akti S.m. von akts (Akt, Handlung)
|
akti V. (erblinden)
|
|
ar Prp. (mit)
|
ar Kj. (ob)
|
|
asa Adj.f. von ass (grob, rau, scharf, spitz)
|
ąsa S.f. (Henkel)
|
|
auka S.f. METEO (Sturm)
|
auka S.f. (Opfer, Spende)
|
|
ausis V. von aust (flechten, weben)
ausis V. METEO von aust (aufgehen)
|
ausis S.f./m. ANAT (Ohr)
|
|
biškopis S.m. ENTOM (Bienenzüchter, Imker)
|
vyskupas S.m. REL (Bischof)
|
Auf Lettisch heißt ein Bischof bīskaps.
|
drošināt V. (beruhigen, versichern)
|
drožinėti V. (schnitzen, schnitzeln)
|
|
ir Kj. ([sowohl ...] als auch)
ir V. von būt (sein)
|
ir Kj. (und)
ir Ptk. (sogar)
|
|
marti S.div. von marts (März)
|
marti S.f. (Schwiegertochter)
|
|
per V. von pērt (auspeitschen, geißeln)
|
per Adv. ([viel] zu)
per Prp. (durch, innerhalb, über)
|
|
tad Adv. (da, dann, damals)
|
tad Kj. (darum, deshalb)
|
|
valda V. von valdīt (Herrschaft, Regentschaft)
valda V. von valdīt (beherrschen, regieren)
|
valda S.f. (Besitz)
|
|
vis Adv. (äußerst, sehr)
|
vis Adv. (immer)
|
|
Litauisch - Lettisch
Litauisch als allgemeine Ausgangssprache
Andere allgemeine Ausgangssprache
|
Lettisch - Niederländisch
Lettisch
|
Niederländisch
|
Anmerkungen
|
alga S.f. (Gehalt, Lohn)
|
alg S.f. BOT (Wasserpflanze)
|
|
bende S.m. (Henker, Scharfrichter)
|
bende S.f. (Bande, Haufen, Horde)
bende S.f. (Chaos, Durcheinander)
|
|
biškopis S.m. ENTOM (Bienenzüchter, Imker)
|
biskop S.m. REL (Bischof)
|
Auf Lettisch heißt ein Bischof bīskaps.
|
brūte S.f. (Liebhaberin, Mätresse)
|
brute Adj. von bruut (bestialisch, brutal, gewalttätig, plötzlich)
|
|
būs V. von būt (sein)
|
bus S.f. (Bus)
bus S.f. (Buchse)
bus S.f. (Büchse, Dose, Kasten)
|
|
mal V. von malt ([zer]mahlen)
|
maal Kj. MATH (mal)
mal Adj. (ausgelassen, komisch, verrückt)
mal S.m. (Kurvenlineal)
mal S.m. (Schablone)
|
|
mest V. (werfen)
|
mest S.m. (Dünger, Mist)
|
|
met V. von mest (werfen)
|
met Prp. (mit, nebst, samt)
|
|
per V. von pērt (auspeitschen, geißeln)
|
per Prp. (je, pro)
|
|
tak Adv. (doch, wirklich)
tak Kj. (sondern)
|
tak S.m. BOT, GENEA (Ast, Zweig)
tak S.m. GEOG (Arm, Zweig)
tak S.m. IND, KOM (Branche, Zweig)
tak S.m. LING ([Sprach-] Zweig)
|
|
tam DemPrn.m.Dat.Sg. von tas (dieser, jener)
|
tam Adj. (zahm)
|
|
vēl Adv. (bisher, mehr, noch, wieder)
vel V. von velt (rollen, wälzen)
|
vel S.n. (Fell, Haut)
vel S.n. (Blatt, Bogen Papier)
vel V. von vellen (fällen; töten, umbringen)
|
|
vis Adv. (äußerst, sehr)
|
vis S.m. ICHTH (Fisch)
vis V. von vissen (angeln, fischen)
|
|
Niederländisch - Lettisch
Niederländisch als allgemeine Ausgangssprache
Andere allgemeine Ausgangssprache
|
Lettisch - Norwegisch
Lettisch
|
Norwegisch
|
Anmerkungen
|
auka S.f. METEO (Sturm)
|
auka V. (erhöhen, vergrößern, vermehren)
|
|
bāra S.m.Gen.Sg. von bārs (Bar, Kneipe)
|
bare Adv. (lediglich, nur)
|
|
biškopis S.m. ENTOM (Bienenzüchter, Imker)
|
biskop S.m. REL (Bischof)
|
Auf Lettisch heißt ein Bischof bīskaps.
|
bora S.m.Gen.Sg. CHEM von bors (Bor)
|
bora S.m. von bor (Bohrer)
|
|
brist V. (waten)
|
brist V. von briste (bersten, brechen, platzen)
|
|
burka S.f. (Gefäß, Glas)
|
burka S.f. REL (Ganzkörperschleier für Frauen)
|
|
būs V. von būt (sein)
|
buss S.m. (Bus)
|
|
mal V. von malt ([zer]mahlen)
|
mal S.u. (Schablone)
mal V. von mala / male (malen)
|
|
mani PersPrn.1.Pers.Akk./Ins.Sg. (mich, für mich) von es (ich)
mani PossPrn.1.Pers.Sg.Nom./Vok.Pl. (meine) von mans (mein[e])
mani V. von mānīt (schummeln, schwindeln)
mani V. von mānīt (überlisten)
|
mani S.u. PSYCHI, PSYCHO (Manie)
|
|
mest V. (werfen)
|
mest Adv. (meist[ens]), zum größten Teil)
mest Steig. (am ... -ten)
|
|
met V. von mest (werfen)
|
med Prp. (mit)
|
|
nav V. von nebūt (nicht sein)
|
nav S.n. ([Rad-] Nabe)
|
|
per V. von pērt (auspeitschen, geißeln)
|
per Prp. (je, pro)
|
|
plata Adj.f. von plats (breit, weit)
plata Adj.f. von plats (stumpf)
|
plata S.f. (Schallplatte)
plata S.f. (Servierplatte)
|
|
raud V. von raudāt (weinen)
|
raud Adj. (rot)
|
|
tak Adv. (doch, wirklich)
tak Kj. (sondern)
|
tak S.n. (Dach, Decke)
|
|
tam DemPrn.m.Dat.Sg. von tas (dieser, jener)
|
tam Adj. (zahm)
|
|
tur Adv. (da, dahin, dort, dorthin)
tur V. von turēt (halten)
|
tur S.m. (Ausflug, Fahrt, Spaziergang, Tour)
tur S.m. (Reihe)
tur S.m. (Umdrehung, Umlauf)
|
|
vēl Adv. (bisher, mehr, noch, wieder)
vel V. von velt (rollen, wälzen)
|
vel Adv. (gut, sicher, wahrscheinlich)
|
|
vis Adv. (äußerst, sehr)
|
vis Adj. (weise)
vis S.n. (Art und Weise)
vis S.u. (Lied)
vis V. von vise (zeigen)
|
|
Norwegisch - Lettisch
Norwegisch als allgemeine Ausgangssprache
Andere allgemeine Ausgangssprache
|
Lettisch - Polnisch
Lettisch
|
Polnisch
|
Anmerkungen
|
alga S.f. (Gehalt, Lohn)
|
alga S.f. BOT (Alge, Seetang, Wasserpflanze)
|
|
asa Adj. (hoch, scharf, spitz, stechend)
|
asa S.m. von as (Ass, Trumpf)
|
|
bārda S.f. (Bart)
|
barda S.m. MUS von bard (Barde)
|
|
biškopis S.m. ENTOM (Bienenzüchter, Imker)
|
biskup S.m. REL (Bischof)
|
Auf Lettisch heißt ein Bischof bīskaps.
|
burka S.f. (Gefäß, Glas)
|
burka S.f. REL (Ganzkörperschleier für Frauen)
|
|
būs V. von būt (sein)
|
bus S.m. (Bus)
|
|
gada S.m.Gen.Sg. von gads (Jahr)
|
gada V. von gadać (plaudern, reden)
|
|
kora S.m.Gen.Sg. MUS von koris (Chor)
|
kora S.f. BOT (Borke, Rinde)
|
|
mali V. von malt ([zer]mahlen)
|
mali Adj.m.Pl. von mały (bescheiden, einfach, klein)
|
|
mata S.m.Gen.Sg. von mats (Haar)
|
mata S.f. (Matte)
|
|
met V. von mest (werfen)
|
met S.f.Pl.Gen. von meta (Ziel)
met S.f.Pl.Gen. UGS von meta (Saufbude, Schlupfwinkel)
męt S.m. (Bodensatz)
|
|
osa S. (Henkel)
|
osa S.f. ENTOM (Wespe)
|
|
rata S.m.Gen.Sg. von rats (Rad)
|
rata S.f. (Rate, Teilzahlung)
|
|
rod V. von rast (finden)
|
ród S.m. (Familie, Geschlecht, Sippe, Stamm)
|
|
sila S.Gen.Sg. von sils (Kiefernwald)
sile S.m. ([Futter-] Trog)
|
siła S.f. (Gewalt, Kraft, Macht, Stärke)
|
|
svētnīca S.f. (Schrein)
|
świetlica S.f. (Schulhort)
|
|
tagadne S.f. (Gegenwart)
|
tygodnie S.m.Pl. von tydzień (Woche)
|
|
tak Adv. (doch, wirklich)
tak Kj. (sondern)
|
tak Aff. (ja)
|
|
taka S.f. (Pfad)
|
taka Adj.f. von taki (solch ein)
|
|
tam DemPrn.m.Dat.Sg. von tas (dieser, jener)
|
tam Adv. (da, dort)
|
|
tur Adv. (da, dahin, dort, dorthin)
tur V. von turēt (halten)
|
tur S.m. ZOOL (Auerochse)
|
|
vaga S.f. (Furche)
|
waga S.f. (Bedeutung, Gewicht, Wertigkeit)
waga S.f. (Waage, Wiegen)
waga S.f. SPORT (Gewichtsklasse)
|
|
vēl Adv. (bisher, mehr, noch, wieder)
vel V. von velt (rollen, wälzen)
|
vel Kj. (alias, oder)
|
Das polnische Wort ist eine gelehrte Ausleihe vom Latein,
was man schon an dem im Polnischen unüblichen Anfangskonsonanten sieht.
|
zemi Adv. (leise, tief)
|
ziemi S.f.Gen.Sg. von ziemia (Erde)
|
|
Polnisch - Lettisch
Polnisch als allgemeine Ausgangssprache
Andere allgemeine Ausgangssprache
|
Lettisch - Portugiesisch
Lettisch
|
Portugiesisch
|
Anmerkungen
|
ala S.f. GEOG, GEOL (Höhle)
ala S.f. ZOOL (Bau, Höhle)
|
ala S.f. (Reihe, Spalier)
ala S.f. ARCHIT, ORN, POL (Flügel, Seitenflügel)
|
|
alga S.f. (Arbeitsentgelt, Lohn)
|
alga S.f. BOT (Alge, Seetang, Wasserpflanze)
|
|
alkas S.m. (Begehren, Sehnsucht)
|
alças S.f.Pl. von alça (Griff, Träger)
|
|
alva S.f. (Zinn)
|
alva Adj.f. von alvo (rein, weiß)
alva S.f. (Morgengrauen, Tagesanbruch)
alva S.f. ANAT, ZOOL (Weißes [im Auge])
|
|
ārā Adv. (außerhalb, draußen, heraus, hinaus)
ārā Prp. (aus, außerhalb)
|
ara V. von arar (pflügen)
|
|
arhipelāgs S.m.Sg. GEOG (Archipel, Inselgruppe)
|
arquipélagos S.Pl. GEOG von arquipélago (Archipel, Inselgruppe)
|
|
arka S.f. (Bogen)
arka S.f. REL (Arche)
|
arca S.f. (Truhe)
arca S.f. ALT (Tresor)
arca S.f. REL (Arche, Lade)
arca V. von arcar (ertragen)
arca V. von arcar (kämpfen, ringen)
|
Nur auf religiösem Gebiet besteht hier eine wahre Freundschaft.
|
asa Adj. (hoch, scharf, spitz, stechend)
|
asa S.f. (Flügel)
asa S.f. (Griff, Henkel)
|
|
atā Intj. (auf Wiedersehen, Tschüss)
|
ata S.f. (Bericht, Protokoll, Urkunde)
ata V. von atar ([an-, fest-] binden, schnüren)
|
|
bārda S.f. (Bart)
|
barda S.f. (Hecke, Zaun)
barda S.f. (Stützbalken)
barda S.f. (Schicht, Stapel)
barda V. von bardar (ein-, umzäunen)
|
|
blusa S.f. ENTOM (Floh)
|
blusa S.f. (Bluse)
|
|
bruņas S.f. HIST, MIL (Rüstung)
|
brunas Adj.f.Pl. von bruno (dunkel, düster)
|
|
burka S.f. (Gefäß, Glas)
|
burka S.f. REL (Ganzkörperschleier für Frauen)
|
Im Portugiesischen wird auch die Schreibung burca verwendet.
|
doma S.f. (Ahnung, Ansicht, Gedanke, Idee)
|
doma V. von domar (bändigen, zähmen)
|
|
dūnas S.m.Sg. (Flaum, Fussel)
|
dunas S.f.Pl. von duna (Düne)
|
|
eu Intj. (hallo)
|
eu PersPrn.1.Pers.Sg. (ich)
|
|
ir Kj. ([sowohl ...] als auch)
ir V. von būt (sein)
|
ir V. (fahren, gehen, laufen)
|
|
kora S.m.Gen.Sg. MUS von koris (Chor)
|
cora V. von corar (bleichen)
cora V. von corar (erröten)
|
|
mal V. von malt ([zer]mahlen)
|
mal Adj. / Adv. (falsch, schlimm, übel)
mal S.m. (Böses, Krankheit, Übel)
|
|
manta S. (Reichtum, Vermögen)
|
manta S.f. (Decke [zum Zudecken])
manta S.f. FISCHE (Rochen)
|
|
mata S.m.Gen.Sg. von mats (Haar)
|
mata S.f. (Wald[gebiet])
mata V. von matar (schlachten, töten, totschlagen, umbringen)
|
|
mēs PersPrn.1.Pers.Pl. (wir)
|
més S.m. (Monat)
|
|
meti V. von mest (werfen)
|
meti V. von meter (beteiligen, verwickeln)
meti V. von meter (einjagen)
meti V. von meter (hineinlegen, -stecken)
|
|
mira V. von mirt (sterben)
|
mira S.f. (Absicht, Ziel)
mira S.f. (Visier)
mira V. von mirar (ansehen, betrachten, beobachten)
|
|
nazis S.m. (Messer)
|
nazis Adj.Pl.Abk. ABW von nacional-socialista (nationalsozialistisch, Nazi-, NS-)
nazis S.m.Pl.Abk. ABW von nacional-socialista (Nationalsozialist, Nazi)
|
|
nu Adv. (jetzt, nun)
nu Intj. (gut, nun)
|
nu Adj. (bloß, nackt)
|
|
rata S.m.Gen.Sg. von rats (Rad)
|
rata S.f. ANAT, FAM (Vagina)
rata S.f. ZOOL (Ratte)
|
|
soma S.f. (Beutel, Sack, Tasche, Tüte)
|
soma S.f. (Summe)
soma V. von somar (addieren, summieren, zusammenbringen)
|
|
tapa S.f. (Bolzen, Stift)
|
tapa S.f. BRAS (Klaps)
tapa V. von tapar (abdecken, bedecken, zudecken)
tapa V. von tapar (verschließen, zustopfen)
|
|
ūsas S.m. (Oberlippenbart, Schnurrbart)
|
usas V. von usar (anwenden, benutzen, gebrauchen, verwenden)
usas V. von usar ([jemanden] ausnutzen, benutzen)
usas V. MODE von usar (tragen)
|
|
vaga S.f. (Furche)
|
vaga Adj.f. von vago (frei, offen)
vaga Adj.f. von vago (ungenau, vage)
vaga S.f. (Welle, Woge)
vaga S.f. (freier Platz, freie Stelle, freies Zimmer)
|
|
vai Konj. (oder)
|
vai V. von ir (fahren, gehen, laufen)
|
|
varas S.Gen.Sg. / Nom.Pl. / Vok.Pl. / Akk.Pl. von vara (Gewalt, Macht)
|
varas S.f.Pl. von vara (Gerte, Rute, Stab, Stange, Stock)
varas S.f.Pl. von vara (Gerichtsbezirk)
varas S.f.Pl. von vara (Schweineherde)
|
|
viņa PersPrn.3.Pers.f.Sg. (sie)
|
vinha S.f. (Weinberg)
|
|
viņas PersPrn.3.Pers.f.Pl. (sie)
|
vinhas S.f.Pl. von vinha (Weinberg)
|
|
vis Adv. (äußerst, sehr)
|
vis Adj.Pl. von vil (gemein, schändlich)
|
|
vista S.f. ORN (Hähnchen, Henne, Huhn)
|
vista S.f. (Augenlicht, Sehvermögen)
vista S.f. (Aussicht, Blick, Sicht)
|
|
Portugiesisch - Lettisch
Portugiesisch als allgemeine Ausgangssprache
Andere allgemeine Ausgangssprache
|
Lettisch - Provenzalisch
Lettisch
|
Provenzalisch
|
Anmerkungen
|
kāpa V. von kāpt (klettern)
|
capa V. (anziehen von Kopf bis Fuß)
|
|
mira V. von mirt (sterben)
|
mira V. (bewundern)
mira V. (durchleuchten)
mira V. (im Spiegel oder Wasser betrachten)
|
|
un Kj. (und)
|
un Art. / Num. (ein, eine)
|
|
vaga S.f. (Furche)
|
vaga V. (herumgehen, herumschweifen)
vague Adj. (undeutlich, unklar, vage)
vague V. von ana (gehen)
|
|
Provenzalisch - Lettisch
Provenzalisch als allgemeine Ausgangssprache
Andere allgemeine Ausgangssprache
|
Lettisch - Rätoromanisch
Lettisch
|
Rätoromanisch
|
Anmerkungen
|
ala S.f. GEOG, GEOL (Höhle)
ala S.f. ZOOL (Bau, Höhle)
|
ala S.f. ARCHIT, ORN (Flügel)
|
|
amats S.m. (Amt, Beruf)
|
amads V. von amar (lieben)
|
|
auka S.f. METEO (Sturm)
|
auca S.f. ORN (Gans)
|
|
avene S.f. BOT (Himbeere, Himbeerstrauch)
|
avaina S.f. ANAT (Ader)
avaina S.f. BOT (Hafer)
|
|
blusa S.f. ENTOM (Floh)
|
blusa S.f. (Bluse, Kittel)
|
|
būs V. von būt (sein)
|
bus S.m. (Bus)
|
|
ir Kj. ([sowohl ...] als auch)
ir V. von būt (sein)
|
ir V. (fahren, gehen)
|
|
mira V. von mirt (sterben)
|
mira S.f. (Absicht, Anliegen, Ziel, Zweck)
|
|
nav V. von nebūt (nicht sein)
|
nav S.f. (Kahn, Schiff)
nav S.f. ARCHIT (Kirchenschiff)
|
|
per V. von pērt (auspeitschen, geißeln)
|
per Prp. (für, gegen, um, zugunsten)
pèr S.m. (Paar)
|
|
tā PersPrn.3.Pers.Sg. (er, sie, es)
|
ta PersPrn.2.Pers.Sg. von ti (du)
|
|
tur Adv. (da, dahin, dort, dorthin)
tur V. von turēt (halten)
|
tur S.f. (Burg, Turm)
tur S.m. (Drehung, Umgang)
|
|
vista S.f. ORN (Hähnchen, Henne, Huhn)
|
vista S.f. (Anblick, Ansicht, Aussicht, Blick, Sicht)
vista S.f. (Aussicht, Chance)
|
|
Rätoromanisch - Lettisch
Rätoromanisch als allgemeine Ausgangssprache
Andere allgemeine Ausgangssprache
|
Lettisch - Rumänisch
Lettisch
|
Rumänisch
|
Anmerkungen
|
alga S.f. (Gehalt, Lohn)
|
algă S.f. BOT (Alge, Seetang, Wasserpflanze)
|
|
bāra S.m.Gen.Sg. von bārs (Bar, Kneipe)
|
bară S.f. GEOG, GEOL, MAR (Sandbank, Sprungwelle)
bară S.f. JUR (Schranke)
bară S.f. MUS ([Quer-] Strich, Taktstrich)
bară S.f. SPORT (Barren, Latte, Stab, Stange)
bara V. (verbauen, verriegeln, versperren)
bara V. TEXT (durchstreichen)
|
|
eu Intj. (hallo)
|
eu PersPrn.1.Pers.Sg. (ich)
|
|
kāpa V. von kāpt (klettern)
|
capă S.f. (Cape, Umhang)
|
|
mal V. von malt ([zer]mahlen)
|
mal S.n. (Küste, Ufer)
|
|
manta S. (Reichtum, Vermögen)
|
manta S.f. MODE (Mantel)
manta S.f. TECH (Hülle, Mantel)
|
|
mata S.m.Gen.Sg. von mats (Haar)
|
mata PersPrn. (Sie)
mată Adj.f. von mat (matt, gedämpft, ohne Glanz)
|
|
mira V. von mirt (sterben)
|
mira V. (staunen, verblüfft sein, sich wundern)
|
|
nu Adv. (jetzt, nun)
nu Intj. (gut, nun)
|
nu Intj. (nein)
nu Neg. (nicht)
|
|
per V. von pērt (auspeitschen, geißeln)
|
per Prp. (durch, für, gegen, mit)
|
|
peri S. ENTOM (Bienenlarve)
|
peri S.m.Pl. BOT von păr (Birnbaum)
|
|
rod V. von rast (finden)
|
rod S.n. (Kind, Sprössling)
rod S.n. BOT (Frucht)
rod V. von roade (knabbern, nagen; quälen, wundreiben)
|
|
salam S.m.Dat.Sg. METEO von sals (Frost)
|
salam S.n. (Salami)
|
|
seri S.m.Pl. CHEM von sērs (Schwefel)
|
seri S.f.Pl. von seară (Abend)
|
|
sila S.Gen.Sg. von sils (Kiefernwald)
sile S.m. ([Futter-] Trog)
|
silă S.f. (Abscheu, Ekel, Überdruss, Widerwille)
silă S.f. (Gewalt, Macht, Zwang)
|
|
soma S.f. (Beutel, Sack, Tasche, Tüte)
|
soma V. (gerichtlich auffordern)
|
|
šī DemPrn. (dies[e])
|
şi Adv. (auch, eben, genau, tatsächlich)
şi Adv. (noch, sogar, sowohl ... als auch)
şi Adv. (sofort, sogleich)
şi Kj. (also, infolgedessen)
şi Kj. (und)
|
Das rumänische ş wird genauso ausgesprochen
wie das lettische š
|
tapa S.f. (Bolzen, Stift)
|
tapa V. (anpumpen)
tapă S.f. (Spund, Zapfen)
tapă S.f. FORST (Einschnitt, Fallkerbe)
|
|
tīne S.f. (Tonne)
|
tine, pe ~ PersPrn.1.Pers.Sg. (dich) von tu (du)
|
|
tur Adv. (da, dahin, dort, dorthin)
tur V. von turēt (halten)
|
tur S.n. (Ausflug, Runde, Spaziergang, Tour)
tur S.n. (Reihe, Umdrehung, Umlauf)
tur S.n. FAM (Hosenboden)
|
|
un Kj. (und)
|
un Art. / Num. (ein, eine)
|
|
zīle S.f.Sg. (Eichel)
|
zile S.f.Pl. von zi (Tag)
|
|
Rumänisch - Lettisch
Rumänisch als allgemeine Ausgangssprache
Andere allgemeine Ausgangssprache
|
Lettisch - Russisch
Lettisch
|
Russisch
|
Anmerkungen
|
bārda S.f. (Bart)
|
барда /barda/ S.f. (Treber, Trester)
барда /barda/ S.m. MUS von бард /bard/ (Barde, Liedermacher)
|
|
bora S.m.Gen.Sg. CHEM von bors (Bor)
|
бора /bora/ S.m.Gen.Sg. BOT von бор (Nadelwald)
бора /bora/ S.m.Gen.Sg. CHEM von бор (Bor)
бора /bora/ S.m.Gen.Sg. MED von бор ([Zahn-] Bohrer)
|
Nur im Bereich der Chemie besteht hier eine wahre, sonst aber lediglich falsche Freundschaft.
|
doma S.f. (Ahnung, Ansicht, Gedanke, Idee)
|
дома /doma/ Adv. (daheim, zuhause)
дома /doma/ S.m.Gen.Sg. von дом /dom/
(Haus, Heim, Zuhause)
|
|
mest V. (werfen)
|
мест /mest/ S.n. von место /mesto/ (Ort, Platz, Stelle)
|
|
nu Adv. (jetzt, nun)
nu Intj. (gut, nun)
|
ну /nu/ Intj. (na)
|
|
osa S. (Henkel)
|
оса /osa/ S.f. ENTOM (Wespe)
|
|
plata Adj.f. von plats (breit, weit)
plata Adj.f. von plats (stumpf)
|
плата /plata/ S.f. (Abgabe, Gebühr, Miete, Pacht)
плата /plata/ S.f. (Entgelt, Entlohnung)
|
|
rod V. von rast (finden)
|
род /rod/ S.m. (Art, Gattung, Sorte)
род /rod/ S.m. (Geschlecht, Sippe, Stamm)
род /rod/ S.m. LING (Geschlecht)
|
|
sila S.Gen.Sg. von sils (Kiefernwald)
sile S.m. ([Futter-] Trog)
|
сила /sila/ S.f. (Kraft, Macht, Stärke, Wucht)
сила /sila/ S.f. MIL (Truppen)
|
|
tak Adv. (doch, wirklich)
tak Kj. (sondern)
|
так Adv. /tak/ (so, auf diese Weise)
|
|
tam DemPrn.m.Dat.Sg. von tas (dieser, jener)
|
там /tam/ Adv. (da, dort)
|
|
vaga S.f. (Furche)
|
вага /vaga/ S.f. (Hebel; Schwerlastwaage)
|
|
vis Adv. (äußerst, sehr)
|
вис /vis/ S.m. SPORT (Reck)
|
|
Russisch - Lettisch
Russisch als allgemeine Ausgangssprache
Andere allgemeine Ausgangssprache
|
Lettisch - Samisch
Lettisch
|
Samisch
|
Anmerkungen
|
ada V. von adīt (stricken)
|
ađa S. ANAT (Knochen)
|
|
ala S.f. GEOG, GEOL (Höhle)
ala S.f. ZOOL (Bau, Höhle)
|
ala Postp. (auf ... hinauf)
|
|
asi Adj.m.Pl. von ass (grob, hoch, rau, scharf, spitz, stechend)
asi S.f. von ass (Achse)
|
asi S. GEOG von assi ([Erd-] Oberfläche)
|
|
aste S.f. (Schwanz, Schweif)
|
aste V. von astat (erzeugen, herstellen, machen, schaffen)
|
|
bora S.m.Gen.Sg. CHEM von bors (Bor)
|
bora V. von borrat (essen)
|
Die falsche Freundschaft besteht hier nur in der Schrift, da das samische Wort /pora/ ausgesprochen wird.
|
dot V. ([ab]geben)
|
dot DemPrn.3.Pers.Sg. (jene, jener, jenes)
|
Die falsche Freundschaft besteht hier nur in der Schrift, denn das samische Wort wird /toH[t]/ ausgesprochen.
|
gardi Adv. von gards Adj. (geschmackvoll, köstlich, lecker)
|
gárdi S. (Rentiergehege)
|
Die falsche Freundschaft besteht hier nur in der Schrift, denn das samische Wort wird /kardi]/ ausgesprochen.
|
nu Adv. (jetzt, nun)
nu Intj. (gut, nun)
|
nu Adv. SAMI-N (auf diese Weise, so)
|
|
savu Adj. von savs (eigen-)
|
savu S. (Ruhigwasser)
|
|
skābi S.Akk.Pl. / Inst.Pl. von skābe (Säure)
skābi V. von skābt ([ver]säuern, sauer vergären)
|
skabi S.Gen.Sg. BOT von skáhpi (Eberesche)
|
|
varas S.Gen.Sg. / Nom.Pl. / Vok.Pl. / Akk.Pl. von vara (Gewalt, Macht)
|
varas Adj. (frisch)
varas S.Lok.Sg. von varra (Blut)
|
|
Samisch - Lettisch
Samisch als allgemeine Ausgangssprache
Andere allgemeine Ausgangssprache
|
Lettisch - Sardisch
Lettisch
|
Sardisch
|
Anmerkungen
|
ala S.f. GEOG, GEOL (Höhle)
ala S.f. ZOOL (Bau, Höhle)
|
ala S.f. (Richtung, Seite)
|
|
alga S.f. (Gehalt, Lohn)
|
alga S. BOT (Alge, Seetang, Wasserpflanze)
|
|
mali V. von malt ([zer]mahlen)
|
mali Adv. (schlimm, übel)
|
|
manta S. (Reichtum, Vermögen)
|
manta S.f. (Bettdecke)
|
|
mata S.m.Gen.Sg. von mats (Haar)
|
mata S.f. SARD-C = matta (Baum; Pflanze)
|
|
peri S. ENTOM (Bienenlarve)
|
peri Prp. (durch [hindurch], über)
|
|
Sardisch - Lettisch
Sardisch als allgemeine Ausgangssprache
Andere allgemeine Ausgangssprache
|
Lettisch - Schwedisch
Lettisch
|
Schwedisch
|
Anmerkungen
|
alga S.f. (Gehalt, Lohn)
|
alg S.u. BOT (Alge, Seetang, Wasserpflanze)
|
|
atā Intj. (auf Wiedersehen, Tschüss)
|
äta V. (essen)
|
|
bads S.m. (Hunger, Hungersnot)
|
bads S.n. von bad (Bad)
bads V. von be (beten, bitten)
|
|
bāka S.f. MAR (Leuchtturm)
|
baka V. (backen)
|
|
bāra S.m.Gen.Sg. von bārs (Bar, Kneipe)
|
bara Adj. von bar (bloß, nackt)
bara Adv. (lediglich, nur)
|
|
biškopis S.m. ENTOM (Bienenzüchter, Imker)
|
biskop S.u. REL (Bischof)
|
Auf Lettisch heißt ein Bischof bīskaps.
|
brist V. (waten)
|
brist S.u. (Fehler, Mangel)
brist V. von brista (bersten, platzen)
|
|
būs V. von būt (sein)
|
buss S.u. (Bus)
|
|
ēka S.f. (Bau, Gebäude)
|
eka S.u. (Kahn)
eka V. (widerhallen)
|
|
mal V. von malt ([zer]mahlen)
|
mal S.u. FISCHE (Wels)
mal S.u. ENTOM (Motte)
mål S.n. (Mahl[zeit])
mål S.n. (Mundart, Sprache, Stimme)
mål S.n. JUR (Prozess, Sache)
mål S.n. SPORT (Tor, Ziel)
|
|
mata S.m.Gen.Sg. von mats (Haar)
|
mata V. (füttern)
|
|
mest V. (werfen)
|
mest Adv. (meist[ens]), zum größten Teil)
mest Steig. (am ... -ten)
|
|
met V. von mest (werfen)
|
med Prp. (mit)
|
|
nav V. von nebūt (nicht sein)
|
nav S.n. ([Rad-] Nabe)
|
|
osa S. (Henkel)
|
osa V. (brenzlich riechen, qualmen)
|
|
per V. von pērt (auspeitschen, geißeln)
|
per Prp. (je, pro)
|
|
rata S.m.Gen.Sg. von rats (Rad)
|
rata V. (verwerfen)
|
|
tak Adv. (doch, wirklich)
tak Kj. (sondern)
|
tack Intj. (danke)
tak S.n. (Dach, Decke)
|
|
tam DemPrn.m.Dat.Sg. von tas (dieser, jener)
|
tam Adj. (zahm)
|
|
tur Adv. (da, dahin, dort, dorthin)
tur V. von turēt (halten)
|
tur S.u. (Ausflug, Spaziergang, Tour)
tur S.u. (Glück, Schwein)
tur S.u. (Reihe)
|
|
vākt V. ([ver]sammeln)
|
vakt S.u. (Aufsicht, Wache, Wacht)
|
|
valda S. von valdīt (Herrschaft, Regentschaft)
valda V. von valdīt (beherrschen, regieren)
|
valda V. von vald (gewählt), von välja (wählen)
|
|
vara S.f. (Gewalt, Macht)
|
vara S.u. KOM (Ware)
vara, ta ~ S.unv. (Acht geben)
vara V. (sein)
vara V. ([an]dauern, währen)
vara V. (reichen)
vara sig V. (eitern)
|
|
varas S.Gen.Sg. / Nom.Pl. / Vok.Pl. / Akk.Pl. von vara (Gewalt, Macht)
|
varas S.u.Gen.Sg. von vara (Ware)
|
|
vīle S.f. (Feile)
|
vila S.u. (Ruhe)
vila V. ([aus]ruhen)
|
|
vis Adv. (äußerst, sehr)
|
vis Adj. (klug, weise)
vis S.u. (Art und Weise)
|
|
viss Adj. / Adv. (ganz)
|
viss Adj. (gewiss, sicher)
|
|
Schwedisch - Lettisch
Schwedisch als allgemeine Ausgangssprache
Andere allgemeine Ausgangssprache
|
Lettisch - Serbisch
Lettisch
|
Serbisch
|
Anmerkungen
|
ala S.f. GEOG, GEOL (Höhle)
ala S.f. ZOOL (Bau, Höhle)
|
ала /ala/ Adv. (doch, wirklich)
ала /ala/ S.f. MYTH (Drache)
|
|
alga S.f. (Gehalt, Lohn)
|
алга /alga/ S.f. BOT (Alge, Seetang, Wasserpflanze)
|
|
bāka S.f. MAR (Leuchtturm)
|
бака /baka/ S.f. (Großmutter)
|
|
baltā Adj. von balts (weiß)
balts Adj. (weiß)
|
балта /balta/ S.f. (Axt, Beil)
|
|
bāra S.m.Gen.Sg. von bārs (Bar, Kneipe)
|
бара /bara/ S.f. (Sumpf, Tümpel)
|
|
biškopis S.m. ENTOM (Bienenzüchter, Imker)
|
бискуп /biskup/ S.m. REL (Bischof)
|
Auf Lettisch heißt ein Bischof bīskaps.
|
blusa S.f. ENTOM (Floh)
|
блуза /bluza/ S.f. (Bluse)
|
|
bora S.m.Gen.Sg. CHEM von bors (Bor)
|
бора /bora/ S.f. ([Gesichts-] Falte, Runzel)
|
|
burka S.f. (Gefäß, Glas)
|
бурка /burka/ S.f. REL (Ganzkörperschleier für Frauen)
|
Im Kaukasus gibt es auch ein Burka genanntes Kleidungsstück für Männer.
|
būs V. von būt (sein)
|
бус /bus/ S.m. (Bus)
|
|
doma S.f. (Ahnung, Ansicht, Gedanke, Idee)
|
дома /doma/ Adv. (daheim, zuhause)
дома /doma/ Adv. (heim, nachhause)
дома /doma/ S.m.Gen.Sg. von
дом /dom/ (Haus, Zuhause)
|
|
džīvot V. (leben, verbleiben, wohnen)
|
живот /život/ S.m. (Leben)
|
|
kāpa V. von kāpt (klettern)
|
капа /kapa/ S.f. (Kappe, Mütze)
|
|
kora S.m.Gen.Sg. MUS von koris (Chor)
|
кора /kora/ S.f. BOT (Borke, Rinde, Schale)
|
|
kunna S.f. (Frosch)
|
куна /kuna/ S.f. (Marder)
куна /kuna/ S.f. FIN (Kuna)
|
куна /kuna/ = kroatische Währung
|
mali V. von malt ([zer]mahlen)
|
мали /malí/ Adj. (klein, wenig)
|
|
nu Adv. (jetzt, nun)
nu Intj. (gut, nun)
|
ну /nu/ Kj. (aber, jedoch)
|
|
osa S. (Henkel)
|
оса /osa/ S.f. ENTOM (Wespe)
оса /osa/ S.f. MATH (Achse)
|
|
plata Adj.f. von plats (breit, weit)
plata Adj.f. von plats (stumpf)
|
плата /plata/ S.f. (Bezahlung, Lohn, Zahlung)
|
|
rata S.m.Gen.Sg. von rats (Rad)
|
рата /rata/ S.f. (Rate, Teilzahlung)
|
|
rod V. von rast (finden)
|
род /rod/ S.m. (Art, Gattung, Sorte)
род /rod/ S.m. (Geschlecht, Sippe, Stamm)
род /rod/ S.m. LING (Geschlecht)
|
|
sila S.Gen.Sg. von sils (Kiefernwald)
sile S.m. ([Futter-] Trog)
|
сила /sila/ S.f. (Gewalt, Kraft, Macht)
|
|
tam DemPrn.m.Dat.Sg. von tas (dieser, jener)
|
там /tam/ Adv. (da, dort)
|
|
tava PossPrn.div. von tavs (dein)
|
тава /tava/ S.f. (Bratpfanne)
|
|
tur Adv. (da, dahin, dort, dorthin)
tur V. von turēt (halten)
|
тур /tur/ S.m. ZOOL (Auerochse)
|
|
vaga S.f. (Furche)
|
вага /vaga/ S.f. (Waage)
|
|
vis Adv. (äußerst, sehr)
|
вис /vis/ S.m. (Gipfel, Höhe)
|
|
Serbisch - Lettisch
Serbisch als allgemeine Ausgangssprache
Andere allgemeine Ausgangssprache
|
Lettisch - Slowakisch
Bitte beachten: Slowakisches h entspricht oft dem g
anderer slawischer Sprachen. Es kann also wahre und falsche Freundschaften verschleiern.
(Das Gleiche gilt im Übrigen für das tschechische h.)
Lettisch
|
Slowakisch
|
Anmerkungen
|
biškopis S.m. ENTOM (Bienenzüchter, Imker)
|
biskup S.m. REL (Bischof)
|
Auf Lettisch heißt ein Bischof bīskaps.
|
doma S.f. (Ahnung, Ansicht, Gedanke, Idee)
|
doma Adv. (daheim, zuhause)
doma S.m.Gen.Sg. von dom (Haus, Heim, Zuhause)
dóma S.m.Gen.Sg. von dóm (Dom, Kathedrale)
|
|
kāpa V. von kāpt (klettern)
|
capa S.m.Gen./Akk.Sg. von cap (Ziegenbock)
|
|
mest V. (werfen)
|
miest S.n.Gen.Pl. von mesto (Stadt)
|
|
osa S. (Henkel)
|
osa S.f. ENTOM (Wespe)
|
|
sila S.Gen.Sg. von sils (Kiefernwald)
sile S.m. ([Futter-] Trog)
|
sila S.f. (Kraft, Leistung)
|
|
tad Adv. (da, dann, damals)
|
tade Adv. (dort entlang)
|
|
tak Adv. (doch, wirklich)
tak Kj. (sondern)
|
tak Adv. (auf diese Weise, so)
|
|
tam DemPrn.m.Dat.Sg. von tas (dieser, jener)
|
tam Adv. (da, dort)
|
|
tur Adv. (da, dahin, dort, dorthin)
tur V. von turēt (halten)
|
tur S.m. ZOOL (Auerochse)
|
|
vaga S.f. (Furche)
|
váha S.f. (Gewicht)
váha S.f. (Waage)
|
|
Slowakisch - Lettisch
Slowakisch als allgemeine Ausgangssprache
Andere allgemeine Ausgangssprache
|
Lettisch - Slowenisch
Lettisch
|
Slowenisch
|
Anmerkungen
|
alga S.f. (Gehalt, Lohn)
|
alga S.f. BOT (Alge, Seetang, Wasserpflanze)
|
|
blusa S.f. ENTOM (Floh)
|
bluza S.f. (Bluse)
|
|
bora S.m.Gen.Sg. CHEM von bors (Bor)
|
bora S.m.Gen. BOT von bor (Föhre, Kiefer)
|
|
doma S.f. (Ahnung, Ansicht, Gedanke, Idee)
|
doma Adv. (daheim, zuhause)
doma S.m.Gen.Sg. von dom (Haus, Heim, Zuhause)
|
|
kāpa V. von kāpt (klettern)
|
capa S.f. (Lumpen)
|
|
mest V. (werfen)
|
mest S.n.Gen.Pl. von mesto (Stadt)
|
|
met V. von mest (werfen)
|
med Prp. (in, unter, zu, zwischen)
med S.m. (Honig)
met S.m. SPORT (Wurf)
|
|
osa S. (Henkel)
|
osa S.f. ENTOM (Wespe)
|
|
sila S.Gen.Sg. von sils (Kiefernwald)
sile S.m. ([Futter-] Trog)
|
sila Adv. (enorm, sehr)
sila S.f. (Gewalt, Kraft, Macht)
sila S.f. (Not[lage])
|
|
tak Adv. (doch, wirklich)
tak Kj. (sondern)
|
tak Adv. (auf diese Weise, so)
tak Prn. (ein solcher, dergleichen)
|
|
taka S.f. (Pfad)
|
taka Adj.f. von taki (solch ein)
|
|
tam DemPrn.m.Dat.Sg. von tas (dieser, jener)
|
tam Adv. (da, dort)
|
|
tur Adv. (da, dahin, dort, dorthin)
tur V. von turēt (halten)
|
tur S.m. MED (Furunkel, Geschwür)
|
|
vaga S.f. (Furche)
|
vaga S.f. (Waage)
|
|
zona S.f. (Bereich, Gebiet, Zone)
zona S.f. (Gürtel)
|
zona S.f. (Schauer, Schauder)
|
|
Slowenisch - Lettisch
Slowenisch als allgemeine Ausgangssprache
Andere allgemeine Ausgangssprache
|
Lettisch - Sorbisch
Lettisch
|
Sorbisch
|
Anmerkungen
|
doma S.f. (Ahnung, Ansicht, Gedanke, Idee)
|
doma Adv. (daheim, zuhause)
|
|
gada S.m.Gen.Sg. von gads (Jahr)
|
gada S.m.div. NSOR, MED von gad (Gift)
gada S.m.div. NSOR, ZOOL von gad (Giftschlange)
|
|
kora S.m.Gen.Sg. MUS von koris (Chor)
|
cora Adv. NSOR (gestern)
|
Das niedersorbische c wird wie /ts/ ausgesprochen.
|
tak Adv. (doch, wirklich)
tak Kj. (sondern)
|
tak Adv. (so)
|
|
tam DemPrn.m.Dat.Sg. von tas (dieser, jener)
|
tam Adv. (da, dort)
|
|
tur Adv. (da, dahin, dort, dorthin)
tur V. von turēt (halten)
|
tur S.m. NSOR, ZOOL (Auerochse)
|
|
Sorbisch - Lettisch
Sorbisch als allgemeine Ausgangssprache
Andere allgemeine Ausgangssprache
|
Lettisch - Spanisch
Lettisch
|
Spanisch
|
Anmerkungen
|
ala S.f. GEOG, GEOL (Höhle)
ala S.f. ZOOL (Bau, Höhle)
|
ala S.f. (Flanke, Flügel, Seite[nflügel])
ala Intj. (auf, los, na so was)
|
|
alga S.f. (Arbeitsentgelt, Lohn)
|
alga S.f. BOT (Alge, Seetang, Wasserpflanze)
|
|
alkas S.m. (Begehren, Sehnsucht)
|
alcas S.f.Pl. ORN von alca (Tordalk)
|
|
ārā Adv. (außerhalb, draußen, heraus, hinaus)
ārā Prp. (aus, außerhalb)
|
ara V. von arar (pflügen)
|
|
asara S.f. (Träne)
|
asara V. von asar (braten)
|
|
arhipelāgs S.m.Sg. GEOG (Archipel, Inselgruppe)
|
archipiélagos S.Pl. GEOG von archipiélago (Archipel, Inselgruppe)
|
|
arka S.f. (Bogen)
arka S.f. REL (Arche)
|
arca S.f. (Geldschrank, Tresor)
arca S.f. (Kiste, Truhe)
arca S.f. REL (Arche, Lade)
|
Nur auf religiösem Gebiet besteht hier eine wahre Freundschaft.
|
asara V. von asar (braten)
|
asara S.f. (Träne)
|
|
atā Intj. (auf Wiedersehen, Tschüss)
|
ata V. von atar (anbinden, festbinden)
ata V. von atar (beanpruchen)
|
|
avene S.f. BOT (Himbeere, Himbeerstrauch)
|
avena S.f. BOT (Hafer)
|
|
bārda S.f. (Bart)
|
barda S.f. (Strohabdeckung)
barda S.f. MAR (dunkle Wolkenbank)
|
|
blusa S.f. ENTOM (Floh)
|
blusa S.f. (Bluse, Kittel)
|
|
burka S.f. (Gefäß, Glas)
|
burka S.f. REL (Ganzkörperschleier für Frauen)
|
|
doma S.f. (Ahnung, Ansicht, Gedanke, Idee)
|
doma S.f. (Zähmung)
doma V. von domar (bändigen, zähmen)
|
|
dūdas S.m.Sg. (Dudelsack, Sackpfeife)
|
dudas S.f.Pl. von duda (Unschlüssigkeit, Zweifel)
dudas S.f.Pl. PHILOS von duda (Fragestellung, Problem)
|
|
ir Kj. ([sowohl ...] als auch)
ir V. von būt (sein)
|
ir V. (fahren, gehen)
|
|
mal V. von malt ([zer]mahlen)
|
mal Adv. (böse, falsch, schlecht, übel)
mal S.m. (Böses, Krankheit, Nachteil, Schaden, Unglück, Unrecht, Übel)
|
|
mani PersPrn.1.Pers.Akk./Ins.Sg. (mich, für mich) von es (ich)
mani PossPrn.1.Pers.Sg.Nom./Vok.Pl. (meine) von mans (mein[e])
mani V. von mānīt (schummeln, schwindeln)
mani V. von mānīt (überlisten)
|
mani S.f. POL, UGS von manifestación (Demo)
maní S.f. UGS (Erdnuss)
|
|
manta S. (Reichtum, Vermögen)
|
manta S.f. ([Reise-, Tages-) Decke
manta S.f. (Tolpatsch, Tölpel)
manta S.f. (Tracht Prügel)
manta S.f. FISCHE (Rochen)
|
|
mata S.m.Gen.Sg. von mats (Haar)
|
mata S.f. BOT (Baumpflanzung)
mata S.f. BOT (Busch, Gestrüpp, Strauch)
mata S.f. BOT (Stängel, Staude)
mata S.f. FAM (Lockenkopf)
mata V. von matar (abrunden, glattschleifen)
mata V. von matar (löschen)
mata V. von matar (schlachten, töten, totschlagen, umbringen)
|
|
mēs PersPrn.1.Pers.Pl. (wir)
|
mes S.m. (Monat)
|
|
mira V. von mirt (sterben)
|
mira S.f. (Absicht[en], Ziel)
mira S.f. (Blick)
mira S.f. (Visier)
mira S.f. (Wachturm)
mira V. von mirar (aufpassen, beobachten, betrachten, nachschauen, vorsichtig sein)
mira V. von mirar (gut überlegen)
mira V. von mirar (auf / nach ... hinausgehen, liegen)
mira V. von mirar (sich orientieren nach, sich richten nach)
|
|
nazis S.m. (Messer)
|
nazis Adj.Pl.Abk. ABW von nacionalsocialista (nationalsozialistisch, nazistisch, Nazi-, NS-)
nazis S.m.Pl.Abk. ABW von nacionalsocialista (Nationalsozialist, Nazi)
|
|
osa S. (Henkel)
|
osa S.f. ZOOL (Bärin) von oso (Bär)
osa V. von osar (sich trauen, wagen)
|
|
plata Adj.f. von plats (breit, weit)
plata Adj.f. von plats (stumpf)
|
plata S.f. (Silber)
plata S.f. LATAM (Geld)
|
|
rata S.m.Gen.Sg. von rats (Rad)
|
rata S.f. ZOOL (Ratte)
rata S.f./m. (Geizkragen)
rata S.f./m. (Gelegenheitsdieb[in])
|
|
tapa S.f. (Bolzen, Stift)
|
tapa S.f. (Abschlussdeckel, Absperrklappe, Deckel)
tapa S.f. ([Schuh-] Absatz)
tapa V. von tapar (abdecken, bedecken, zudecken)
tapa V. von tapar (verschließen, zustopfen)
|
|
tos DemPrn.Pl. (jene) von tas (jener)
|
tos S.f. (Husten)
|
|
un Kj. (und)
|
un Art. / Num. (ein, eine)
|
|
ūsas S.m. (Oberlippenbart, Schnurrbart)
|
usas V. von usar (anwenden, aufwenden, benutzen, gebrauchen, verwenden)
usas V. von usar (geltend machen)
usas V. von usar (gewöhnlich oder regelmäßig tun)
usas V. MODE von usar (tragen)
|
|
vaga S.f. (Furche)
|
vaga Adj.f. von vago (faul, träge)
vaga Adj.f. von vago (herumirrend, vagabundierend)
vaga Adj.f. von vago (ungenau, unklar, vage)
vaga S.f. von vago (Faulenzer, Faulpelz)
vaga S.f. von vago (Landstreicher, Vagabund)
vaga V. von vagar (faulenzen)
vaga V. von vagar (herumstreunen)
|
|
varas S.Gen.Sg. / Nom.Pl. / Vok.Pl. / Akk.Pl. von vara (Gewalt, Macht)
|
varas S.f.Pl. von vara (Gerte, Rute, Stab, Stange, Stock)
varas S.f.Pl. von vara (Deichsel, Zugstange)
varas S.f.Pl. von vara (Messlatte)
varas S.f.Pl. von vara (Schweineherde)
varas V. von varar (eine Panne haben, stecken bleiben, stranden)
varas V. von varar (an Land ziehen)
|
|
vista S.f. ORN (Hähnchen, Henne, Huhn)
|
vista S.f. (Ansicht, Bild, Aufnahme)
vista S.f. (Augenlicht, Sehen)
vista S.f. (Aussicht, Sicht)
vista S.f. (Durchblick, Geschick)
vista S.f. JUR (Gerichtsverhandlung)
|
|
Spanisch - Lettisch
Spanisch als allgemeine Ausgangssprache
Andere allgemeine Ausgangssprache
|
Lettisch - Tschechisch
Bitte beachten: Tschechisches h entspricht oft dem g
anderer slawischer Sprachen. Es kann also etwaige wahre und falsche Freundschaften verschleiern.
(Das Gleiche gilt im Übrigen für das slowakische h.)
Lettisch
|
Tschechisch
|
Anmerkungen
|
asi Adj.Nom.Pl.m. von ass (scharf, spitz)
asi Adv. von ass (scharf, spitz)
asi S.f.Akk./Ins.Sg. von ass (Achse; Spitze)
|
asi Adv. (etwa, ungefähr, wohl)
|
|
biškopis S.m. ENTOM (Bienenzüchter, Imker)
|
biskup S.m. ORN (Bürzel, Steiß)
biskup S.m. REL (Bischof)
|
Auf Lettisch heißt ein Bischof bīskaps.
|
blusa S.f. ENTOM (Floh)
|
blůza S.f. (Bluse)
|
|
burka S.f. (Gefäß, Glas)
|
burka S.f. REL (Ganzkörperschleier für Frauen)
|
|
doma S.f. (Ahnung, Ansicht, Gedanke, Idee)
|
doma Adv. (daheim, zuhause)
|
|
hana S. von hans (Khan)
|
hana S.f. (Schande, Tadel)
|
|
mali V. von malt ([zer]mahlen)
|
malí Adv.m.Pl. von malý (eng, gering, klein, knapp)
|
|
mest V. (werfen)
|
měst S.n.Gen.Pl. von město (Stadt)
mést V. (fegen)
|
|
met V. von mest (werfen)
|
met S.f. LIT von meta (Ziel)
met S.m. SPORT (Schwung)
|
|
mira V. von mirt (sterben)
|
mira S.f. (Laune, Stimmung)
mira S.f. (Maß)
mira S.f. (Rate)
|
|
osa S. (Henkel)
|
osa S.f. MATH (Achse)
|
|
per V. von pērt (auspeitschen, geißeln)
|
per V. von prát (prasseln)
per V. von prát (prügeln, schlagen, [Wäsche] waschen)
|
|
rod V. von rast (finden)
|
rod S.m. (Abstammung, Geschlecht, Sippe, Stamm)
rod S.m. BOT (Gattung)
rod S.m. LING (Genus, Geschlecht)
|
|
sila S.Gen.Sg. von sils (Kiefernwald)
sile S.m. ([Futter-] Trog)
|
síla S.f. (Kraft, Stärke)
|
|
tad Adv. (da, dann, damals)
|
tady Adv. (da, hier)
|
|
tak Adv. (doch, wirklich)
tak Kj. (sondern)
|
tak Kj. (folglich, so)
|
|
taka S.f. (Pfad)
|
taká Adj.f. von taký (solch ein)
|
|
tam DemPrn.m.Dat.Sg. von tas (dieser, jener)
|
tam Adv. (da[hin], dort[hin])
|
|
trīcēt V. (zittern)
|
třicet V. (Grundzahl 30)
|
|
tur Adv. (da, dahin, dort, dorthin)
tur V. von turēt (halten)
|
túr S.f.Gen.Pl. von túra (Tour)
tur S.m. ZOOL (Auerochse)
|
|
vaga S.f. (Furche)
|
váha S.f. (Gewicht, Wertigkeit)
váha S.f. (Waage)
|
|
vārna S.f. ORN (Krähe)
|
varná Adj.f. von varný (Koch-)
varna S.f. (Siederei)
|
|
vēl Adv. (bisher, mehr, noch, wieder)
vel V. von velt (rollen, wälzen)
|
vel V. von velet (befehlen, kommandieren)
|
|
vis Adv. (äußerst, sehr)
|
vis S.m. SPORT (Hang)
vis V. von viset (hängen)
|
|
Tschechisch - Lettisch
Tschechisch als allgemeine Ausgangssprache
Andere allgemeine Ausgangssprache
|
Lettisch - Türkisch
Lettisch
|
Türkisch
|
Anmerkungen
|
ada V. von adīt (stricken)
|
ada S. (Insel)
|
|
ala S.f. GEOG, GEOL (Höhle)
ala S.f. ZOOL (Bau, Höhle)
|
ala Adj. (bunt, gefleckt)
âlâ Intj. (sehr gut, vorzüglich)
|
|
alga S.f. (Gehalt, Lohn)
|
algı S. (Wahrnehmung)
|
|
ārā Adv. (außerhalb, draußen, heraus, hinaus)
ārā Prp. (aus, außerhalb)
ara V. von art (pflügen)
|
ara S. (Abstand, Mitte zwischen zwei Punkten, Zwischenraum)
ara S. (Beziehung)
ara S. (Unterbrechung, Pause)
|
|
arka S.f. (Bogen)
arka S.f. REL (Arche)
|
arka Adj. (hinterer, Hinter-)
arka S. (Fortsetzung)
arka S. (Rücken, Rücklehne, Rückseite)
arka S. (Schutz)
|
|
asi Adj.Nom.Pl.m. von ass (scharf, spitz)
asi Adv. von ass (scharf, spitz)
asi S.f.Akk./Ins.Sg. von ass (Achse; Spitze)
|
asi Adj. (rebellisch)
asi S. (Rebell)
|
|
atā Intj. (auf Wiedersehen, Tschüss)
|
ata S. (Stammvater, Vorfahre, Urahn)
ata S. ALT (Vater)
|
|
baltā Adj. von balts (weiß)
balts Adj. (weiß)
|
balta S. (Axt, Beil)
|
|
bārda S.f. (Bart)
|
barda S. von bar (Bar)
|
|
bez Prp. (ohne)
|
bez S. ANAT (Drüse)
bez S. (Lappen, Tuch)
|
|
biškopis S.m. ENTOM (Bienenzüchter, Imker)
|
piskopos S. REL (Bischof)
|
Auf Lettisch heißt ein Bischof bīskaps.
|
bora S.m.Gen.Sg. CHEM von bors (Bor)
|
bora S. METEO (Orkan)
|
|
burka S.f. (Gefäß, Glas)
|
burka S. REL (Ganzkörperschleier für Frauen)
|
|
dara V. von darīt (machen, tun)
|
dara S. (Tara, Verpackungsgewicht)
|
|
kora S.m.Gen.Sg. MUS von koris (Chor)
|
kora S. (Glut)
|
|
mal V. von malt ([zer]mahlen)
|
mal S. (Besitz, Eigentum, Gut, Vieh)
mal S. (Erzeugnis, Produkt, Ware)
mal S. FAM (gemeiner Kerl, schönes leichtes Mädchen)
|
|
mali V. von malt ([zer]mahlen)
|
mali Adj. (finanziell, Finanz-)
|
|
mani PersPrn.1.Pers.Akk./Ins.Sg. (mich, für mich) von es (ich)
mani PossPrn.1.Pers.Sg.Nom./Vok.Pl. (meine) von mans (mein[e])
mani V. von mānīt (schummeln, schwindeln)
mani V. von mānīt (überlisten)
|
mani S. (Manie, Tick)
mâni S. (Hindernis)
|
|
marti S.div. von marts (März)
|
martı S. ORN (Möwe)
|
|
mest V. (werfen)
|
mest Adj. (begeistert, berauscht, trunken)
mest S. (Lederinnenschuh)
|
|
met V. von mest (werfen)
|
met S. (Flut, Hochwasser)
|
|
nazim S.m.Dat.Sg. von nazis (Messer)
|
nazım S. LIT (Dichtung)
|
|
peri S.m. ENTOM (Bienenlarve)
|
peri S. (Fee)
|
|
salam S.m.Dat.Sg. METEO von sals (Frost)
|
salam S. (Salami)
|
|
seri S.m.Pl. CHEM von sērs (Schwefel)
|
seri Adj. (Serien-)
seri Adj. (schnell, zügig)
seri S. (Serie)
|
|
sila S.Gen.Sg. von sils (Kiefernwald)
sile S.m. ([Futter-] Trog)
|
sıla S. (Heimat)
|
|
soma S.f. (Beutel, Sack, Tasche, Tüte)
|
soma Adj.Dat.Sg. von som (massiv, solide)
|
|
tak Adv. (doch, wirklich)
tak Kj. (sondern)
|
tak S. (Bogen)
|
|
tam DemPrn.m.Dat.Sg. von tas (dieser, jener)
|
tam Adv. (ganz, genau, völlig, vollkommen)
|
|
tava PossPrn.div. von tavs (dein)
|
tava S. (Bratpfanne)
|
|
tos DemPrn.Pl. (jene) von tas (jener)
|
tos S. ([Kopf-] Stoß)
|
|
turp Adv. (dorthin)
|
turp S. BOT (Radieschen)
turp S. BOT (Rettich)
|
|
Türkisch - Lettisch
Türkisch als allgemeine Ausgangssprache
Andere allgemeine Ausgangssprache
|
Lettisch - Ukrainisch
Lettisch
|
Ukrainisch
|
Anmerkungen
|
blusa S.f. ENTOM (Floh)
|
блуза /bluza/ S.f. (Bluse)
|
|
doma S.f. (Ahnung, Ansicht, Gedanke, Idee)
|
дома /doma/ Adv. (daheim, zuhause)
|
|
mata S.m.Gen.Sg. von mats (Haar)
|
мата /mata/ S.f. (Bodenbelag)
мата /mata/ S.f. (Matte)
|
|
osa S. (Henkel)
|
оса /osa/ S.f. ENTOM (Wespe)
|
|
plata Adj.f. von plats (breit, weit)
plata Adj.f. von plats (stumpf)
|
плата /plata/ S.f. (Bezahlung, Lohn, Zahlung)
|
|
sila S.Gen.Sg. von sils (Kiefernwald)
sile S.m. ([Futter-] Trog)
|
сила /sila/ S.f. (Gewalt, Kraft, Macht, Stärke, Wucht)
|
|
tak Adv. (doch, wirklich)
tak Kj. (sondern)
|
так /tak/ Adv. (auf diese Weise, derart, so)
|
|
tam DemPrn.m.Dat.Sg. von tas (dieser, jener)
|
там /tam/ Adv. (da, dort)
|
|
vaga S.f. (Furche)
|
вага /vaga/ S.f. (Gewicht, Last)
вага /vaga/ S.f. (Waage)
вага /vaga/ S.f. (Bedeutung)
|
|
Ukrainisch - Lettisch
Ukrainisch als allgemeine Ausgangssprache
Andere allgemeine Ausgangssprache
|
Lettisch - Ungarisch
Lettisch
|
Ungarisch
|
Anmerkungen
|
acs S.m. (Auge, [Nadel-] Öhr)
|
ács S. (Zimmerer, Zimmermann)
|
|
adata S.f. (Nadel)
|
adata S. + PossSuff.3.Pers.Sg. von adat (Angabe, Daten)
|
|
ala S.f. GEOG, GEOL (Höhle)
ala S.f. ZOOL (Bau, Höhle)
|
alá Adv. (darunter, herunter, hinunter)
alá Postp. (unter)
|
|
alga S.f. (Gehalt, Lohn)
|
alga S. BOT (Alge, Seetang, Wasserpflanze)
|
|
ārā Adv. (außerhalb, draußen, heraus, hinaus)
ārā Prp. (aus, außerhalb)
ara V. von art (pflügen)
|
ára S. + PossSuff. (sein / ihr Preis) von ár (Preis)
|
|
arka S.f. ARCHIT (Bogen, Wölbung)
arka S.f. REL (Arche)
|
arca S.+poss.3.Pers.Sg. (ihr/sein Gesicht) von arc (Gesicht)
|
Das ungarische c wird hier wie /ts/ ausgesprochen.
|
baltā Adj. von balts (weiß)
balts Adj. (weiß)
|
balta S. (Axt, Beil)
|
|
bēres S. (Beerdigung, Begräbnis, Bestattung)
|
béres S. (Knecht)
|
|
biškopis S.m. ENTOM (Bienenzüchter, Imker)
|
püspök S. REL (Bischof)
|
Auf Lettisch heißt ein Bischof bīskaps.
|
bojāt V. (schaden)
|
boját S. MAR von boja (Boje, Tonne)
|
|
bora S.m.Gen.Sg. CHEM von bors (Bor)
|
bora S. + Suff. (ihr / sein Wein) von bor (Wein)
|
|
bors S.m. CHEM (Bor)
|
bors S. BOT (Pfeffer)
|
|
bura S.f. MAR (Segel)
|
bura S. (Haube, Glocke)
|
|
burka S.f. (Gefäß, Glas)
|
burka S. REL (Ganzkörperschleier für Frauen)
burka S. + PossSuff.3.Pers.Sg. von burok (Außenhaut, Futteral, Hülle, Hülse, Schale)
|
|
būs V. von būt (sein)
|
bús Adj. (trübsinnig, wehmütig)
busz S. (Bus)
|
Das ungarische sz wird wie das lettische s als
stimmloses /s/ ausgesprochen. Dagegen wird das ungarische s (ohne z)
wie /š/ ausgesprochen.
|
ērts Adj. (bequem, einfach, günstig, passend, praktisch)
ērts Adj. (behaglich, gemütlich)
|
érts V. von érteni (verstehen)
|
|
ir V. von būt (sein)
|
ír V. (schreiben)
|
|
kāpa V. von kāpt (klettern)
|
kapa S. (Hacke)
|
|
kāpu V. von kāpt (klettern)
|
kapu S. (Pforte, Tor)
|
|
kora S.m.Gen.Sg. MUS von koris (Chor)
|
kora Adj. (früh[zeitig])
kora S.+Suff. (ihr / sein Alter) von kor ([Lebens-, Zeit-] Alter)
|
|
labai Adj.Dat.Sg.f. von labs (angenehm, effektiv, freundlich, gesund, gut, gütig, lieb[enswert], nett)
|
lábai S.+Poss.3.Pers.Sg. (ihre / seine Beine) von láb (Bein)
|
|
mani PersPrn.1.Pers.Akk./Ins.Sg. (mich, für mich) von es (ich)
mani PossPrn.1.Pers.Sg.Nom./Vok.Pl. (meine) von mans (mein[e])
mani V. von mānīt (schummeln, schwindeln)
mani V. von mānīt (überlisten)
|
mani S. SLANG von englisch money (Geld, Pinke, Zaster)
|
|
per V. von pērt (auspeitschen, geißeln)
|
per S. (Gerichtsverhandlung, Klage, Prozess, [Rechts-] Streit)
|
|
šūt V. (nähen)
|
süt V. (backen, braten)
süt V. METEO (scheinen)
|
Das ungarische s wird genauso ausgesprochen wie das lettische š.
|
tele S.f. (Färse, weibliches Kalb)
|
tele Adj. / Adv. (voll)
|
Das französische Wort ist eine häufig gebrauchte Abkürzung für télévision
oder téléviseur, für Letzteres mit Geschlechtswechsel.
|
telts S.m. (Zelt)
|
telt Adj. (voll)
telt Adj. ANAT (füllig, üppig)
|
|
tēst V. (bearbeiten, [ein]hauen)
|
test S. (Körper)
|
Ein Test heißt auf Ungarisch teszt.
|
tur Adv. (da, dahin, dort, dorthin)
|
túr V. zu túrni (graben, wühlen)
|
|
vajāt V. (jagen, verfolgen)
|
vaját S.Akk. + PossSuff. (ihre / seine Butter) von vaj (Butter)
vájat S. (Bergwerk, Mine)
vájat S. (Höhlung)
|
|
vakar Adv. (gestern)
vakar S.m. (gestriger Tag)
|
vakar V. zu vakarni ([sich] kratzen)
|
|
varas S.div. von vara (Gewalt, Macht)
|
várás S. (Warten, Warterei)
|
|
vasara S.f. (Sommer)
|
vására S. + PossSuff. (ihr / sein Markt) von vásár (Markt)
|
|
ziemeļi S.m. (Norden)
|
zsemle S. (Brötchen, Semmel, Schrippe)
|
|
Ungarisch - Lettisch
Ungarisch als allgemeine Ausgangssprache
Andere allgemeine Ausgangssprache
|
Lettisch - Weißrussisch
Lettisch
|
Weißrussisch
|
Anmerkungen
|
doma S.f. (Ahnung, Ansicht, Gedanke, Idee)
|
дома /doma/ Adv. (daheim, zuhause)
дома /doma/ S.m.Gen.Sg. von дом /dom/
(Haus, Heim, Zuhause)
|
|
nu Adv. (jetzt, nun)
nu Intj. (gut, nun)
|
ну /nu/ Kj. (nun, und)
|
|
plata Adj.f. von plats (breit, weit)
plata Adj.f. von plats (stumpf)
|
плата /plata/ S.f. ([Aus-, Be-, Ein-] Zahlung, Vergütung)
|
|
sila S.Gen.Sg. von sils (Kiefernwald)
sile S.m. ([Futter-] Trog)
|
сіла /sila/ S.f. (Autorität, Intensität, Stabilität)
сіла /sila/ S.f. (Gewalt, Kraft, Macht, Stärke)
|
|
tak Adv. (doch, wirklich)
tak Kj. (sondern)
|
так /tak/ Adv. (auf diese Weise, derart, so)
так /tak/ Aff. (ja)
|
|
tam DemPrn.m.Dat.Sg. von tas (dieser, jener)
|
там /tam/ Adv. (da, dort)
|
|
vaga S.f. (Furche)
|
вага /vaga/ S.f. (Gewicht, Hebel; Wippbaum)
|
|
Weißrussisch - Lettisch
Weißrussisch als allgemeine Ausgangssprache
Andere allgemeine Ausgangssprache
|
Wenn Sie Verbesserungs- oder Erweiterungsvorschläge zu obigen Wortlisten haben, dann
schreiben
Sie mir bitte. Vielen Dank im Voraus!
Literatur
AutorIn, Titel
|
Anmerkungen
|
Info / Kauf
|
Henriette Walter, Honni soit qui mal y pense
|
Mir ist keine bessere Darstellung der bitteren Liebesgeschichte der englischen
und der französischen Sprache bekannt. Dort finden Sie auch eine umfangreiche Liste falscher Freunde
zwischen den beiden Sprachen.
|
Besprechung..
(auf Französisch)
|
Hans-Rudolf Hower 2018
Danke!
Für Anregungen zur Erweiterung dieser Seite danken wir Marzina
(Radwandern in der Bretagne).
Häufige Fragen -
Webmaster
Letzte Aktualisierung: 01.07.19
|